Neşvân b. Saîd el-Himyerî (ö. 573/1178) XI. yüzyılda Yemen’de yaşamış, içinde yaşadığı topluma kadılık yapmış, mu‘tezilî görüşleri benimsemiş Zeydî bir dil ve lügat âlimdir. Arabî ve İslamî ilimlerde çok sayıda eser vermiş çok yönlü bir müelliftir. Şemsü’l-ulûm ve deva‘ü kelâmi’l-Arab mine’l-külûm ansiklopedik sözlüğü onun seksen beş yıllık ömrünün sonuna doğru çeşitli ilimlerdeki bütün birikimini günümüze taşıyan meşhur bir eserdir. Bu eser onun tefsir, kırâat, hadis, usul ve fürû, el-ferâiz, el-milel ve’n-nihal, tarih, ensâb, dil, nahiv, sarf, edebî şiir ve nesir, meânî, beyân, arûz, kafiye, ilm-i felek (astronomi), ilm-i nebât (botanik) alanında engin bir bilgiye sahip olduğunu göstermektedir. Bunların yanında Neşvân b. Saîd bütün eserlerinde bilgisini ve düşüncesini aktarmak için şiirin gücünden yararlanan bir şairdir. Onun söz örgüsü güçlü, dizgisi güzel bir şair olduğu kanısı sadece biyografi kitaplarının övgü dolu rivayetleriyle sınırlı kalmıştır. Neşvân’ın geniş ilminin gölgesinde kalan şairliği üzerine müstakil bir çalışma olmadığı gibi şiirlerini bir araya getiren bir mecmua da yoktur. Dîvânü’ş-şi‘r adını taşıyan divanının yazma bir nüshası Milano Kütüphanesi’nde (İtalya) tespit edilmiş ancak gün yüzüne çıkartılamamıştır. Divanı, kasidesi, şiirin kuralları üzerine yazdığı eserleri, diğer eserlerindeki şiirleri ve Şemsü’l-ulûm kitabında istişhâd ettiği yaklaşık sekiz yüz şairin şiirleri onun büyük bir şiir birikiminin olduğunu göstermektedir. Dolayısıyla çalışmamız Neşvân b. Saîd el-Himyerî’nin (ö. 573/1178) şâirliği ve bir kısım şiirleri üzerine olacaktır. Öz ve girişten sonra birinci bölümde onun hayatına değineceğiz ardından birinci alt başlıkta bir şair olarak Neşvân’ı anlatan biyografi kitaplarının naklettiklerine, ikinci alt başlıkta onun şiir hakkında yazdığı eserlerine yer vereceğiz. Neşvân’ın şairliğine ve şiirlerine ayırdığımız ikinci bölümde onun Şemsü’l-ulûm ansiklopedik sözlüğünde, el-Kasîdetü’n-Neşvâniyye’sinde ve başka kaynaklarda yer alan çeşitli konular için seçtiğimiz örnek şiirlerini inceleyceğiz. Sonuç bölümüyle çalışmamız nihayete ulaşacaktır. Betimleyici ve analitik bir yaklaşımla temel kaynaklardan elde edilen bilgiler sentezlenerek doğruya ulaşılmaya çalışılacaktır.
Bu çalışmanın, özgün bir çalışma olduğunu; çalışmanın hazırlık, veri toplama, analiz ve bilgilerin sunumu olmak üzere tüm aşamalarından bilimsel etik ilke ve kurallarına uygun davrandığımı; bu çalışma kapsamında elde edilmeyen tüm veri ve bilgiler için kaynak gösterdiğimi ve bu kaynaklara kaynakçada yer verdiğimi beyan ederim.
1
Teşekkür Ederim.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Arap Dili ve Belagatı |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Proje Numarası | 1 |
Erken Görünüm Tarihi | 1 Aralık 2024 |
Yayımlanma Tarihi | |
Gönderilme Tarihi | 28 Temmuz 2024 |
Kabul Tarihi | 12 Ekim 2024 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2024 Sayı: 5 |
NİSAR Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.