Araştırma Makalesi

Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî

Cilt: 4 Sayı: 15 28 Eylül 2021
PDF İndir
EN KU

Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî

Öz

Kurmancî û soranî wek du zarên sereke yên kurdîyê sed sal in di nav hewldanên xwe-vejandinê da ne. Herçend ev her du zar di serdema modern da li Stenbolê li tenişta hev di heman kovar û rojnameyan da bên nivîsîn jî piştî parçebûna dewleta Osmanî û dabeşbûna kurdan ji hev dûr dikevin. Ji wê demê û vir ve ji ber hin mercên sîyasî soranî ji kurmancîyê bêhtir derfetên geşesendinê bi dest dixe û ji alîyê bêjeyên nû ve dibe zarê serçavî û kurmancî gelek bêjeyan jê werdigire. Lê ji ber dûrketinê û nebûna peywendîyeke rasterast hin ji van bêjeyan bi çewtî tên wergirtin. Ev gotar li ser van veguhestinên çewt radiweste û vê di bin sernavên tevlihevîyên semantîk, morfolojîk û fonolojîk da berçav dike. Li alîyê din bal dikêşe ser hin bêjeyan ku di soranîyê da hatine dariştin, lê niha tenê di kurmancîyê da tên bikaranîn û wan jî wek kêşeyeke din a veguhestina navzimanî dide zanîn. Ji bo berçavkirina vê rewşê me ji ferhengên sereke yên kurdîyê, pirtûk, kovar û rojnameyên giring ên kurmancî û soranîyê sûd wergirtin ku cara pêşî ev bêje di wan da hatine bikaranîn. Li ser vê bingehê ev gotar pêşnîyaz dike ku ji bo hevgirtina zarên kurdîyê giringîyeke taybetî ya veguhestina navzimanî heye, lê di vê veguhestinê da bikarînerên zarê wergir divê wan bêjeyan li gor zarê serçavî bi kar bînin û rê nedin tevlihevîyên navzimanî.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Akin, S. (2013). Lêkolînên Zimannasîya Kurdî. İstanbul: Avesta.
  2. Amêdî, S. B. (2012). Rêzimana Kurdî Kurmanciya Jorî û Jêrî ya Hevberkirî. İstanbul: Dîwan.
  3. Anter, M. (2012). Ferhanga Khurdî – Tirkî. İstanbul: Yeni Matbaa.
  4. Arif, T. (1944). “Şêwey Wergirtin”. Gelawêj. h. 7, r. 20-22.
  5. Baran, B. (2014). Derb. İstanbul: Avesta.
  6. Barnas, R. (1989). “Ferhengoka Dîwana Melayê Cizîrî”. Kurmancî. h. 4, r. 21-22.
  7. Barnas, R. (1989). “Lêkerên Hevedudanî”. Kurmancî. h. 5, r. 32-36.
  8. Barnas, R. (1990). “Termên Edebî”. Kurmancî. h. 7, r. 52-55.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Kürtçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

28 Eylül 2021

Gönderilme Tarihi

20 Haziran 2021

Kabul Tarihi

9 Ağustos 2021

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2021 Cilt: 4 Sayı: 15

Kaynak Göster

APA
Ergün, Z. (2021). Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî. Nubihar Akademi, 4(15), 67-108. https://doi.org/10.55253/nubihar.954951
AMA
1.Ergün Z. Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî. NA. 2021;4(15):67-108. doi:10.55253/nubihar.954951
Chicago
Ergün, Zülküf. 2021. “Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî”. Nubihar Akademi 4 (15): 67-108. https://doi.org/10.55253/nubihar.954951.
EndNote
Ergün Z (01 Eylül 2021) Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî. Nubihar Akademi 4 15 67–108.
IEEE
[1]Z. Ergün, “Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî”, NA, c. 4, sy 15, ss. 67–108, Eyl. 2021, doi: 10.55253/nubihar.954951.
ISNAD
Ergün, Zülküf. “Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî”. Nubihar Akademi 4/15 (01 Eylül 2021): 67-108. https://doi.org/10.55253/nubihar.954951.
JAMA
1.Ergün Z. Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî. NA. 2021;4:67–108.
MLA
Ergün, Zülküf. “Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî”. Nubihar Akademi, c. 4, sy 15, Eylül 2021, ss. 67-108, doi:10.55253/nubihar.954951.
Vancouver
1.Zülküf Ergün. Çend Kêşeyên Veguhestinê ji Kurdîya Soranî bo Kurdîya Kurmancî. NA. 01 Eylül 2021;4(15):67-108. doi:10.55253/nubihar.954951

Nûbihar Akademî Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.