Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis

Yıl 2016, Cilt: Suppl. 1, 708 - 713, 31.08.2016
https://izlik.org/JA46XW73XC

Öz

The epigraphical part of the contribution deals
with three votive inscriptions (4th-6th cent.) found in the synagogue of Sardis,
they have been published several times but their reading and understanding can
be improved: No. 1 is the fragment of a verse inscription (the only one of this
group of dedications): A lady (or several ladies) offered a part of the
building “on behalf of the child­ren and the husband(s)”, the preserved rest of
the hexameter seems to be inspired by the Post­home­rica of Quintus Smyrnaeus.
No. 2 is the dedicatory inscription of a [Ma]rkell[e]inos (former read­ing: [Au]r.
Kelainos), he had given a portion of the marble revetment as ex-voto “on behalf
of his relatives and [- -]adia, his nurse” (the latter word had not been
understood from the preserved let­ters). The graffito no. 3, scratched into the
marble floor, had been understood as “Vow of Ma­pa(?)”, the first letter of the
enigmatic MAPA is in fact a Lambda. The vow had thus been made by a man called Lapâs,
a name attested elsewhere, derived from the verb laptô, “lap with the tongue,
drink greedily”, probably an allusion to a weak spot of its bearer.

Kaynakça

  • Bernand 1992 A. Bernand, La prose sur pierre dans l’Égypte hellénistique et romaine. Tome I: Textes et traductions. Tome II: Commentaires, Paris 1992.
  • Herrmann 1997 P. Herrmann, Discours de clôture, in: M. Christol – O. Masson (Hrsgg.), Actes du Xe Congrès International d’Épigraphie grecque et latine. Nîmes, 4–9 octobre 1992, Paris 1997, 489–496.
  • Feissel 2002 D. Feissel, Inscriptions Chrétiennes et Byzantines, BE 115, 2002, 757–777.
  • Kroll 2001 J. H. Kroll, The Greek Inscriptions of the Sardis Synagogue, Harvard Theo¬logical Review 94, 2001, 5–127.
  • Robert 1963 L. Robert, Noms indigènes dans l'Asie Mineure gréco-romaine, Paris 1963.
  • Robert 1964 L. Robert, Nouvelles inscriptions de Sardes I: Décret hellénistique de Sardes, Dédicaces aux dieux indigènes, Inscriptions de la synagogue, Paris 1964.
  • Schwyzer 1959 E. Schwyzer, Griechische Grammatik I3, München 1959.
  • Seager – Kraabel 1983 A. R. Seager – A. T. Kraabel, The Synagogue and the Jewish Community, in: G. M. A. Hanfmann (Hrsg.), Sardis from Prehistoric to Roman Times: Re¬sults of the Archaeological Exploration of Sardis 1958–1975, Cambridge, Massachusetts – London 1983, 168–190, 281–285.
  • Wackernagel 1904 J. Wackernagel, Studien zum griechischen Perfektum, Göttingen 1904.
  • Wilhelm 1946 A. Wilhelm, ΑΙΓΥΠΤΙΑΚΑ, Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien, Phil.-hist. Kl. 224,1, Wien 1946.

Sardeis Sinagog’u Yazıtları Üzerine Kısa bir Epigrafik İnceleme

Yıl 2016, Cilt: Suppl. 1, 708 - 713, 31.08.2016
https://izlik.org/JA46XW73XC

Öz

Makalede Sardeis Sinagog’unda bulunmuş üç adet adak
yazıtı (İ.S. 4.–6. yy.) ele alın­mak­tadır. Söz ko­nu­­su yazıtlar defalarca
yayımlanmış olsalar da bunların okunmalarında ve an­laşılmalarında bazı düzelt­me
önerilerinde bulunmak hala mümkündür. No. 1 vezinli bir yazıta ait fragmandır: Bir
(veya birden çok) kadın “çocukları ve eş(ler)i adına” bina­nın bir bölümünü
adamışlardır, metnin heksa­met­ron vez­niy­le ele geçen kısmı Quintus Smyr­naeus’tan
esinlenmiş gözükmektedir. No. 2 önceki edis­yonlarda [Au]r. Kelainos şeklinde
okunan [Ma]rkell[e]inos adında birinin adak yazıtıdır. Söz konusu kişi “akra­ba­ları
ve sütannesi [--]adia adına” kaplamaların bir bö­lü­münü adak olarak karşılamıştır.
No. 3’te tanı­tı­lan ve mermer zemin üzerine çiziktirilen grafito, yine önceki
edisyonlarda “Mapa(?)’nın adağı” şeklinde anla­şılmıştır. Bu haliyle anlamlı
bir transkrip­siyonu yapılamayan metnin ilk harfi gerçekte
Μ değil, Λ’dır. Böylece söz konusu
adağın Lapas adından biri tarafından yapıldığı anlaşılmaktadır. Bu isim, “dille
yalayarak içmek” anlamına gelen
λάπτω fiilinden türe­tilmiştir ve muhtemelen bu lakabı
taşıyan kişi­nin içkiye karşı pek de yatkın olma­dığına göndermede
bulunmaktadır.

Kaynakça

  • Bernand 1992 A. Bernand, La prose sur pierre dans l’Égypte hellénistique et romaine. Tome I: Textes et traductions. Tome II: Commentaires, Paris 1992.
  • Herrmann 1997 P. Herrmann, Discours de clôture, in: M. Christol – O. Masson (Hrsgg.), Actes du Xe Congrès International d’Épigraphie grecque et latine. Nîmes, 4–9 octobre 1992, Paris 1997, 489–496.
  • Feissel 2002 D. Feissel, Inscriptions Chrétiennes et Byzantines, BE 115, 2002, 757–777.
  • Kroll 2001 J. H. Kroll, The Greek Inscriptions of the Sardis Synagogue, Harvard Theo¬logical Review 94, 2001, 5–127.
  • Robert 1963 L. Robert, Noms indigènes dans l'Asie Mineure gréco-romaine, Paris 1963.
  • Robert 1964 L. Robert, Nouvelles inscriptions de Sardes I: Décret hellénistique de Sardes, Dédicaces aux dieux indigènes, Inscriptions de la synagogue, Paris 1964.
  • Schwyzer 1959 E. Schwyzer, Griechische Grammatik I3, München 1959.
  • Seager – Kraabel 1983 A. R. Seager – A. T. Kraabel, The Synagogue and the Jewish Community, in: G. M. A. Hanfmann (Hrsg.), Sardis from Prehistoric to Roman Times: Re¬sults of the Archaeological Exploration of Sardis 1958–1975, Cambridge, Massachusetts – London 1983, 168–190, 281–285.
  • Wackernagel 1904 J. Wackernagel, Studien zum griechischen Perfektum, Göttingen 1904.
  • Wilhelm 1946 A. Wilhelm, ΑΙΓΥΠΤΙΑΚΑ, Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien, Phil.-hist. Kl. 224,1, Wien 1946.
Toplam 10 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Almanca
Konular Dilbilim
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Georg Petzl

Yayımlanma Tarihi 31 Ağustos 2016
IZ https://izlik.org/JA46XW73XC
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016 Cilt: Suppl. 1

Kaynak Göster

APA Petzl, G. (2016). Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis. PHILIA, Suppl. 1, 708-713. https://izlik.org/JA46XW73XC
AMA 1.Petzl G. Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis. PHILIA. 2016;Suppl. 1:708-713. https://izlik.org/JA46XW73XC
Chicago Petzl, Georg. 2016. “Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis”. PHILIA Suppl. 1 (Ağustos): 708-13. https://izlik.org/JA46XW73XC.
EndNote Petzl G (01 Ağustos 2016) Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis. PHILIA Suppl. 1 708–713.
IEEE [1]G. Petzl, “Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis”, PHILIA, c. Suppl. 1, ss. 708–713, Ağu. 2016, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA46XW73XC
ISNAD Petzl, Georg. “Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis”. PHILIA SUPPL. 1 (01 Ağustos 2016): 708-713. https://izlik.org/JA46XW73XC.
JAMA 1.Petzl G. Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis. PHILIA. 2016;Suppl. 1:708–713.
MLA Petzl, Georg. “Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis”. PHILIA, c. Suppl. 1, Ağustos 2016, ss. 708-13, https://izlik.org/JA46XW73XC.
Vancouver 1.Georg Petzl. Epigraphische Kleinarbeit. Zu Inschriften der Synagoge von Sardeis. PHILIA [Internet]. 01 Ağustos 2016;Suppl. 1:708-13. Erişim adresi: https://izlik.org/JA46XW73XC