Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

DEVELOPMENT OF THE HUNGARIAN LANGUAGE IN THE MIDDLE HUNGARIAN PERIOD (1526-1772)

Yıl 2025, Cilt: 16 Sayı: 1, 182 - 194, 31.01.2025

Öz

The Middle Hungarian Period, which is one of the historical periods of the Hungarian language and called “középmagyar kor” in Hungarian literature, is a period of significant developments and changes in terms of the development of the Hungarian language. In this language period between 1526-1772, as the printing house began to publish in Hungarian language, printed resources in Hungarian were created in this period and with this printing technology, Hungarian texts had the opportunity to reach a wide audience. Especially with the influence of the Reformation, increased significant of the mother tongue and the first linguistic works, showing the rules and vocabulary of the Hungarian language, namely the first grammar books and comprehensive Hungarian dictionaries, came out in this period, and translations from foreign languages into Hungarian were carried out, Hungarian literature created its own written (printed) sources. With these works, the use of the Hungarian language became common, firstly in the religious and educational fields. As a reflection of time and the historical-cultural process, changes have occured especially in the representation of sounds in the written language and in the use of certain rules, and new loanwords have been added to the Hungarian vocabulary. In this study, in the base of Hungarian literature we tried to represent important Hungarian language sources that came out in the Middle Hungarian Period covering the period between 1526-1772.

Kaynakça

  • Altaylı, Y. (2021). “Macar Dili Tarihinin Erken Dönem Yerli Yazılı Kaynaklarının Sınıflandırılması” Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 12 (2), pp. 182-191.
  • Altaylı, Y. (2024). “Hess’ten Sárvár-Újsziget’e Macaristan’da Matbaanın Gelişimi”, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, 64 (2), pp. 1537-1553.
  • Balassa, J. (2023). A magyar nylev életrajza, Tinta Könyvkiadó, Budapest.
  • Balázs, G. (2017). “A reformáció és a magyar nyelv”, Valóság, 60 (11), pp. 105-112. https://epa.oszk.hu/02900/02924/00059/pdf/EPA02924_valosag_2017_11_105-112.pdf (Erişim tarihi: 23.12.2024).
  • Ballagi, A. (1878). A magyar nyomdászat történelmi fejlődése 1472-1877, Franklin-Társulat Magyar Irod. Intézet és Könyvnyomda, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/9659/1/07130ocr.pdf (Erişim tarihi: 26.12.2024).
  • Bárczi, G.- Benkő, L.& –Berrár, J. (1967). A Magyar Nyelv Története. Szerk. Benkő Loránd, Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest.
  • Bartók, I. (2009). “A Grammatica Hungarolatina (1539) szaknyelvi jelentősége”, Iskolakultúra, 10.sz., pp. 96-100. https://misc.bibl.u-szeged.hu/42415/1/9_EPA00011_iskolakultura_2009-10.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Bognár, P. (2015). “Pesti Gábor, az első magyar nyelven alkotó költő”, Irodalomtörténeti Közlemények, 119 (4), pp. 528-542. http://itk.iti.mta.hu/megjelent/2015-4/bognar.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Borbély, I. Heltai Gáspár. https://mek.oszk.hu/01600/01612/01612.htm (Erişim tarihi: 23.12.2024).
  • C. Vladár, Zs. (2016). A korai magyar grammatikák, Tinta Könyvkiadó, Budapest. https://real.mtak.hu/45554/1/Korai%20magyar%20grammatika.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Çoban, E. (1996). “Macaristan’da Protestanlığın Gelişmesi ve Osmanlı Hakimiyeti”, Ankara Üniversitesi Osmanlı Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi Dergisi, Sayı: 7, Ankara, pp. 99-112.
  • Cser, A. (2006) “A magyar nyelvtudomány történetének áttekintése a kezdetektől a 20. század elejéig, Magyar Nyelv, Szerk. Kiefer Ferenc, Akadémiai Kiadó, Budapest, pp. 481-512. https://btk.ppke.hu/uploads/articles/8564/file/Cser_Nytud_tort.pdf (Erişim tarihi: 29.12.2024).
  • Dévai, B. M. (1549). Ortographia Ungarica, Hieronymi Vietoris, Krakkó. https://mek.oszk.hu/02700/02712/02712.pdf (Erişim tarihi: 30.12.2024).
  • Doğan, İ. (2013). “Macaristan’da Aydınlanmanın Dili ve İdeolojisi”, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, 53 (1), pp.53-62.
  • Eckhart, F. (1924). Bevezetés a magyar történelembe, A Danubia Kiadása, Pécs-Budapest. https://real-eod.mtak.hu/8926/1/MTA_TudomanyosGyujtemenyDanubia_006.pdf Erişim tarihi: 15.12.2024.
  • Eckmann, J. (1946). Macar Edebiyatı Tarihi, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Yayınları, no. 51, Hungaroloji Enstitüsü no. 1, Pulhan Matbaası, İstanbul.
  • Fazakas, E. (2007). Bevezetés a Magyar nyelvtörténetbe, Egyetemi Műhely Kiadó, Bolyai Társaság, Kolozsvár.
  • Fazakas, E. (2008). A magyar nyelv kistörténeti nyelvtana, Egyetemi Műhely Kiadó, Bolyai Társaság, Kolozsvár.
  • Fekete, Cs. (2001/2002), “Bencédi Székely István és Vizsolyi Biblia öt psalmusa”, Magyar Egyházzene, 9 (3-4), pp. 417-426. https://mez.egyhazzene.hu/pdf/09/09_34_417426.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Fitz, J. (1967). A magyarországi nyomdászat, könyvkiadás és könyvkereskedelem története II, a reformáció korában, Akadémiai Kiadó, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/16460/1/504_638_II.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Fóris, A. (2003). “Sulyok Hedvig: Magyar-olasz és olasz-magyar szójegyzék Verancsics Faustus Dictionariuma alapján”, Modern Filológiai Közlemények, 5 (2), pp.121-122. https://real-j.mtak.hu/24653/2/modern_filologiai_kozlemenyek_2003_5_2_.pdf (Erişim tarihi: 29.12.2024).
  • Fülöp, G. A könnyvkultúra a könyvnyomtatás kézműipari időszakában (Gutenbergtől a francia forradalomig). https://mek.oszk.hu/01600/01625/01625.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Geleji, K. I. (1906). Magyar Gramatikatska, jegyzetekkel újra kiadta: Simonyi Zsigmond, Athenaeum Irodalmi és Nyomdai R.Társaság Kiadása, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/6599/1/1906_Magyar_gramatikatska_Simonyi_000928272.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Güngörmüş, N. (1998). “Macar Dilinde Bulunan Türkçe Alıntı Sözcüklerin Dil Tarihi Açısından Genel Bir Değerlendirmesi”, Batı Dil ve Edebiyatları Araştırmaları Dergisi, Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara, pp.123-139. Güngörmüş, N. (2010). Macaristan’da Değişim ve Demokrasiye Geçiş (1989-2009), Köksav Yayınları, Ankara. H.Bottyánfy, É.- Horváth, M.- Korompay, K.- D. Mátai, M.(1990). Bevezetés az egyetemi magyar nyelvészeti tanulmányokba, Tankönyvkiadó, Budapest, 1990.
  • Kapronczay, K. (2013). A magyar-lengyel és lengyel-magyar orvosi-közegészségügyi kapcsolatok múltjából (1945-ig), A Magyar Tudománytörténeti Intézet Tudományos Közleményei 54, Budapest. https://core.ac.uk/download/pdf/42932646.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Kertész, Á. (1941). A nyomtatott betű története és útja magyarországon, Pesti Lloyd-nyomda, Budapest. https://mtda.hu/books/kertesz_arpad_a_nyomtatott_betu_tortenete.pdf (Erişim tarihi: 23.12.2024).
  • Kiss, J (2017). “A Magyar nyelvtörténet korszakolásának kérdésköréhez”, Magyar Nyelv, 113 (2), pp. 129-145. https://real.mtak.hu/60135/1/KissJ_MNy_17_2_u.pdf (Erişim tarihi: 11.12.2024)
  • Kiss, E. J. (1991). “Reformáció és könyvkultúra a XVI.századi Magyarországon”, A Tiszáninneni Református Egyházkerület Tudományos Gyüjtemények Évkönyve 1989-1990, Szer. Endre József Kiss, Sárospatak, pp. 86-102.
  • Kókay, Gy. A könyvkereskedelem Magyarországon, Erişim tarihi: 15.12. 2024. http://vmek.niif.hu/03200/03233/03233.pdf
  • Kolçak, Ö. (2012). “Vasvar Antlaşması”, TDV İslam Ansiklopedisi, 42, pp. 560-562.
  • Melich, J. (1906). Szikszai Fabricius Balázs Latin-Magyar Szójegyzéke 1590-ből, Értekezések a magyar nyelv-és széptudomány köréből, Szerk. Szinnyei József, XX (9), A Magyar Tudományos Akadémia, Franklin-Társulat Nyomdája, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/519/1/ERTNYELVSZEP_19_09.pdf (Erişim tarihi: 29.12.2024).
  • Özçelik, E. (2023). “Üngürüs sözünden müteneffir olmağla: Uzun Savaşlar Döneminde (1593-1606) Doğu Eyaletlerinden Habsburg Seferlerine Askerî Desteğin İmkân ve Sınırları”, Türk Savaş Çalışmaları Dergisi, 4, no. 2, 2023, pp. 154-188. https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3297695 (Erişim tarihi: 09.12.2024).
  • Papp, S. (2013). “Zitvatorok Antlaşması”, TDV İslam Ansiklopedisi, c. 44, pp. 472-474.
  • Pápai, F.P. (1708). Dictionarium Latino Hungaricum. https://real-r.mtak.hu/623/1/RMK_I_1746-Rath_0507-koll_01-02.pdf (Erişim tarihi 10.01.2025).
  • R. Várkonyi, A. (2009). Zrínyi Ilona „Európa legbátrabb asszonya”, İlona Zrínyi „Avrupa’nın En Cesur Kadını”, Magyar-Török Baráti Társaság (Macar-Türk Dostluk Derneği), Budapest.
  • Révész, I. (1863). Dévay Bíró Mátyás, első magyar reformátor, életrajza és irodalmi művei, Osterlamm Károly, Pest. https://mek.oszk.hu/17300/17310/17310.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Sylvester, I (2006), Grammatica Hungarolatina, Akadémiai Kiadó-Argumentum Kiadó, Budapest. https://mek.oszk.hu/20200/20270/20270.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Szathmári, I. (2006). A magyar nyelvtudomány történetéből, Tinta Könyvkiadó, Budapest. Szenci, M.A (1990). Dictionarium Latinoungaricum Nürnberg 1604, MTA Irodalomtudományi Intézete, Akadémiai Kiadó, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/17670/2/508_376_mlk.pdf (Erişim tarihi: 10.01.2025) Tevan, A. (1984). A könyv évezredes útja, Gondolat Kiadó, Budapest. https://mek.oszk.hu/01600/01650/01650.pdf (Erişim tarihi: 21.12.2024).
  • Uzunçarşılı, İ. H. (1998). Osmanlı Tarihi, İstanbul’un Fethinden Kanunȋ Sultan Süleyman’ın Ölümüne Kadar, c. II, Türk Tarih Kurumu Basımevi, Ankara.
  • Waardenburg, J. (2007). “Reform”, TDV İslam Ansiklopedisi, 34, İstanbul, pp. 530-533. İnternet Kaynakları (“Középmagyar kor: a felvilágosodásig” (https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/pannon-pannon-enciklopedia-1/a-magyarsag-kezikonyve-2/nyelv-es-irodalom-1919/a-magyar-nyelv-tortenete-1CA3/kozepmagyar-kor-a-felvilagosodasig-1CBC/ (Erişim tarihi: 20.12.2024).
  • (“Hangtani, nyelvtani, szókészleti valtozások”) https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/pannon-pannon-enciklopedia-1/magyar-nyelv-es-irodalom-31D6/a-magyar-nyelv-tortenete-34AE/kozepmagyar-kor-pusztai-ferenc-3563/hangtani-nyelvtani-szokeszleti-valtozasok-3584/ (Erişim tarihi: 20.12.2024). Pusztai, Ferenc https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/pannon-pannon-enciklopedia-1/magyar-nyelv-es-irodalom-31D6/a-magyar-nyelv-tortenete-34AE/kozepmagyar-kor-pusztai-ferenc-3563/ (Erişim tarihi: 20.12.2024).

ORTA MACARCA DEVRİ’NDE (1526-1772) MACAR DİLİNİN GELİŞİMİ

Yıl 2025, Cilt: 16 Sayı: 1, 182 - 194, 31.01.2025

Öz

Macar dilinin tarihsel dönemlerinden biri olan ve Macarca literatürde “középmagyar kor” olarak adlandırılan Orta Macarca Devri Macar dilinin gelişimi açısından önemli gelişmelerin ve değişimlerin yaşandığı bir dönemdir. Literatürde 1526-1772 tarihleri arasına konumlandırılan bu dil devrinde matbaanın Macarca yayın faaliyetine başlamasıyla birlikte Macarca basılı kaynaklar oluşmuş ve bu basım teknolojisi ile Macarca metinler geniş bir kitleye ulaşma imkânı bulmuştur. Özellikle Reformasyon hareketinin etkisiyle anadile verilen önem artmış, Macar dilinin kurallarını ve söz varlığını gösteren ilk dilbilimsel eserler, yani ilk gramer kitapları ve kapsamlı Macarca sözlük çalışmaları bu dönemde ortaya çıkmış, yabancı dillerden Macarcaya çeviri çalışmaları yapılmış, Macar edebiyatı kendi basılı yazınsal ürünlerini oluşturmuştur. Bütün bu çalışmalarla birlikte Macar dilinin kullanımı başta din ve eğitim alanında olmak üzere yaygınlaşmıştır. Zamanın ve tarihsel-kültürel sürecin de bir yansıması olarak özellikle seslerin yazı dilinde gösterilişinde ve kimi kuralların kullanımında değişimler gerçekleşmiş, Macar söz varlığına yeni alıntı kelimeler eklenmiştir. Bu çalışmada Macar literatürü temelinde 1526-1772 yılları arasındaki süreyi kapsayan Orta Macarca Devri’nde ortaya çıkan önemli Macarca dil kaynaklarının sunulmasına çalışılmış, Macar dilinin bu süreçteki durumu ve gelişim seyrinin tarihsel ve kültürel bir arka planla birlikte gösterilmesi ve bu dil devrinin tanıtılması amaçlanmıştır.

Kaynakça

  • Altaylı, Y. (2021). “Macar Dili Tarihinin Erken Dönem Yerli Yazılı Kaynaklarının Sınıflandırılması” Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 12 (2), pp. 182-191.
  • Altaylı, Y. (2024). “Hess’ten Sárvár-Újsziget’e Macaristan’da Matbaanın Gelişimi”, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, 64 (2), pp. 1537-1553.
  • Balassa, J. (2023). A magyar nylev életrajza, Tinta Könyvkiadó, Budapest.
  • Balázs, G. (2017). “A reformáció és a magyar nyelv”, Valóság, 60 (11), pp. 105-112. https://epa.oszk.hu/02900/02924/00059/pdf/EPA02924_valosag_2017_11_105-112.pdf (Erişim tarihi: 23.12.2024).
  • Ballagi, A. (1878). A magyar nyomdászat történelmi fejlődése 1472-1877, Franklin-Társulat Magyar Irod. Intézet és Könyvnyomda, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/9659/1/07130ocr.pdf (Erişim tarihi: 26.12.2024).
  • Bárczi, G.- Benkő, L.& –Berrár, J. (1967). A Magyar Nyelv Története. Szerk. Benkő Loránd, Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest.
  • Bartók, I. (2009). “A Grammatica Hungarolatina (1539) szaknyelvi jelentősége”, Iskolakultúra, 10.sz., pp. 96-100. https://misc.bibl.u-szeged.hu/42415/1/9_EPA00011_iskolakultura_2009-10.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Bognár, P. (2015). “Pesti Gábor, az első magyar nyelven alkotó költő”, Irodalomtörténeti Közlemények, 119 (4), pp. 528-542. http://itk.iti.mta.hu/megjelent/2015-4/bognar.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Borbély, I. Heltai Gáspár. https://mek.oszk.hu/01600/01612/01612.htm (Erişim tarihi: 23.12.2024).
  • C. Vladár, Zs. (2016). A korai magyar grammatikák, Tinta Könyvkiadó, Budapest. https://real.mtak.hu/45554/1/Korai%20magyar%20grammatika.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Çoban, E. (1996). “Macaristan’da Protestanlığın Gelişmesi ve Osmanlı Hakimiyeti”, Ankara Üniversitesi Osmanlı Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi Dergisi, Sayı: 7, Ankara, pp. 99-112.
  • Cser, A. (2006) “A magyar nyelvtudomány történetének áttekintése a kezdetektől a 20. század elejéig, Magyar Nyelv, Szerk. Kiefer Ferenc, Akadémiai Kiadó, Budapest, pp. 481-512. https://btk.ppke.hu/uploads/articles/8564/file/Cser_Nytud_tort.pdf (Erişim tarihi: 29.12.2024).
  • Dévai, B. M. (1549). Ortographia Ungarica, Hieronymi Vietoris, Krakkó. https://mek.oszk.hu/02700/02712/02712.pdf (Erişim tarihi: 30.12.2024).
  • Doğan, İ. (2013). “Macaristan’da Aydınlanmanın Dili ve İdeolojisi”, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, 53 (1), pp.53-62.
  • Eckhart, F. (1924). Bevezetés a magyar történelembe, A Danubia Kiadása, Pécs-Budapest. https://real-eod.mtak.hu/8926/1/MTA_TudomanyosGyujtemenyDanubia_006.pdf Erişim tarihi: 15.12.2024.
  • Eckmann, J. (1946). Macar Edebiyatı Tarihi, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Yayınları, no. 51, Hungaroloji Enstitüsü no. 1, Pulhan Matbaası, İstanbul.
  • Fazakas, E. (2007). Bevezetés a Magyar nyelvtörténetbe, Egyetemi Műhely Kiadó, Bolyai Társaság, Kolozsvár.
  • Fazakas, E. (2008). A magyar nyelv kistörténeti nyelvtana, Egyetemi Műhely Kiadó, Bolyai Társaság, Kolozsvár.
  • Fekete, Cs. (2001/2002), “Bencédi Székely István és Vizsolyi Biblia öt psalmusa”, Magyar Egyházzene, 9 (3-4), pp. 417-426. https://mez.egyhazzene.hu/pdf/09/09_34_417426.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Fitz, J. (1967). A magyarországi nyomdászat, könyvkiadás és könyvkereskedelem története II, a reformáció korában, Akadémiai Kiadó, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/16460/1/504_638_II.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Fóris, A. (2003). “Sulyok Hedvig: Magyar-olasz és olasz-magyar szójegyzék Verancsics Faustus Dictionariuma alapján”, Modern Filológiai Közlemények, 5 (2), pp.121-122. https://real-j.mtak.hu/24653/2/modern_filologiai_kozlemenyek_2003_5_2_.pdf (Erişim tarihi: 29.12.2024).
  • Fülöp, G. A könnyvkultúra a könyvnyomtatás kézműipari időszakában (Gutenbergtől a francia forradalomig). https://mek.oszk.hu/01600/01625/01625.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Geleji, K. I. (1906). Magyar Gramatikatska, jegyzetekkel újra kiadta: Simonyi Zsigmond, Athenaeum Irodalmi és Nyomdai R.Társaság Kiadása, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/6599/1/1906_Magyar_gramatikatska_Simonyi_000928272.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Güngörmüş, N. (1998). “Macar Dilinde Bulunan Türkçe Alıntı Sözcüklerin Dil Tarihi Açısından Genel Bir Değerlendirmesi”, Batı Dil ve Edebiyatları Araştırmaları Dergisi, Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara, pp.123-139. Güngörmüş, N. (2010). Macaristan’da Değişim ve Demokrasiye Geçiş (1989-2009), Köksav Yayınları, Ankara. H.Bottyánfy, É.- Horváth, M.- Korompay, K.- D. Mátai, M.(1990). Bevezetés az egyetemi magyar nyelvészeti tanulmányokba, Tankönyvkiadó, Budapest, 1990.
  • Kapronczay, K. (2013). A magyar-lengyel és lengyel-magyar orvosi-közegészségügyi kapcsolatok múltjából (1945-ig), A Magyar Tudománytörténeti Intézet Tudományos Közleményei 54, Budapest. https://core.ac.uk/download/pdf/42932646.pdf (Erişim tarihi: 22.12.2024).
  • Kertész, Á. (1941). A nyomtatott betű története és útja magyarországon, Pesti Lloyd-nyomda, Budapest. https://mtda.hu/books/kertesz_arpad_a_nyomtatott_betu_tortenete.pdf (Erişim tarihi: 23.12.2024).
  • Kiss, J (2017). “A Magyar nyelvtörténet korszakolásának kérdésköréhez”, Magyar Nyelv, 113 (2), pp. 129-145. https://real.mtak.hu/60135/1/KissJ_MNy_17_2_u.pdf (Erişim tarihi: 11.12.2024)
  • Kiss, E. J. (1991). “Reformáció és könyvkultúra a XVI.századi Magyarországon”, A Tiszáninneni Református Egyházkerület Tudományos Gyüjtemények Évkönyve 1989-1990, Szer. Endre József Kiss, Sárospatak, pp. 86-102.
  • Kókay, Gy. A könyvkereskedelem Magyarországon, Erişim tarihi: 15.12. 2024. http://vmek.niif.hu/03200/03233/03233.pdf
  • Kolçak, Ö. (2012). “Vasvar Antlaşması”, TDV İslam Ansiklopedisi, 42, pp. 560-562.
  • Melich, J. (1906). Szikszai Fabricius Balázs Latin-Magyar Szójegyzéke 1590-ből, Értekezések a magyar nyelv-és széptudomány köréből, Szerk. Szinnyei József, XX (9), A Magyar Tudományos Akadémia, Franklin-Társulat Nyomdája, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/519/1/ERTNYELVSZEP_19_09.pdf (Erişim tarihi: 29.12.2024).
  • Özçelik, E. (2023). “Üngürüs sözünden müteneffir olmağla: Uzun Savaşlar Döneminde (1593-1606) Doğu Eyaletlerinden Habsburg Seferlerine Askerî Desteğin İmkân ve Sınırları”, Türk Savaş Çalışmaları Dergisi, 4, no. 2, 2023, pp. 154-188. https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3297695 (Erişim tarihi: 09.12.2024).
  • Papp, S. (2013). “Zitvatorok Antlaşması”, TDV İslam Ansiklopedisi, c. 44, pp. 472-474.
  • Pápai, F.P. (1708). Dictionarium Latino Hungaricum. https://real-r.mtak.hu/623/1/RMK_I_1746-Rath_0507-koll_01-02.pdf (Erişim tarihi 10.01.2025).
  • R. Várkonyi, A. (2009). Zrínyi Ilona „Európa legbátrabb asszonya”, İlona Zrínyi „Avrupa’nın En Cesur Kadını”, Magyar-Török Baráti Társaság (Macar-Türk Dostluk Derneği), Budapest.
  • Révész, I. (1863). Dévay Bíró Mátyás, első magyar reformátor, életrajza és irodalmi művei, Osterlamm Károly, Pest. https://mek.oszk.hu/17300/17310/17310.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Sylvester, I (2006), Grammatica Hungarolatina, Akadémiai Kiadó-Argumentum Kiadó, Budapest. https://mek.oszk.hu/20200/20270/20270.pdf (Erişim tarihi: 31.12.2024).
  • Szathmári, I. (2006). A magyar nyelvtudomány történetéből, Tinta Könyvkiadó, Budapest. Szenci, M.A (1990). Dictionarium Latinoungaricum Nürnberg 1604, MTA Irodalomtudományi Intézete, Akadémiai Kiadó, Budapest. https://real-eod.mtak.hu/17670/2/508_376_mlk.pdf (Erişim tarihi: 10.01.2025) Tevan, A. (1984). A könyv évezredes útja, Gondolat Kiadó, Budapest. https://mek.oszk.hu/01600/01650/01650.pdf (Erişim tarihi: 21.12.2024).
  • Uzunçarşılı, İ. H. (1998). Osmanlı Tarihi, İstanbul’un Fethinden Kanunȋ Sultan Süleyman’ın Ölümüne Kadar, c. II, Türk Tarih Kurumu Basımevi, Ankara.
  • Waardenburg, J. (2007). “Reform”, TDV İslam Ansiklopedisi, 34, İstanbul, pp. 530-533. İnternet Kaynakları (“Középmagyar kor: a felvilágosodásig” (https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/pannon-pannon-enciklopedia-1/a-magyarsag-kezikonyve-2/nyelv-es-irodalom-1919/a-magyar-nyelv-tortenete-1CA3/kozepmagyar-kor-a-felvilagosodasig-1CBC/ (Erişim tarihi: 20.12.2024).
  • (“Hangtani, nyelvtani, szókészleti valtozások”) https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/pannon-pannon-enciklopedia-1/magyar-nyelv-es-irodalom-31D6/a-magyar-nyelv-tortenete-34AE/kozepmagyar-kor-pusztai-ferenc-3563/hangtani-nyelvtani-szokeszleti-valtozasok-3584/ (Erişim tarihi: 20.12.2024). Pusztai, Ferenc https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/pannon-pannon-enciklopedia-1/magyar-nyelv-es-irodalom-31D6/a-magyar-nyelv-tortenete-34AE/kozepmagyar-kor-pusztai-ferenc-3563/ (Erişim tarihi: 20.12.2024).
Toplam 41 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Macar Dili, Edebiyatı ve Kültürü
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Yasemin Altaylı 0000-0002-8223-9706

Ayşe Öz 0000-0001-8763-3043

Yayımlanma Tarihi 31 Ocak 2025
Gönderilme Tarihi 10 Ocak 2025
Kabul Tarihi 20 Ocak 2025
Yayımlandığı Sayı Yıl 2025 Cilt: 16 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Altaylı, Y., & Öz, A. (2025). ORTA MACARCA DEVRİ’NDE (1526-1772) MACAR DİLİNİN GELİŞİMİ. Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 16(1), 182-194.