Seyyah Notlarına Göre Safevilerde Düğün, Ölüm, Yas ve Bayram Merasimleri
Öz
Safevi Devletin’de Şii inanışına uygun olarak yıl boyunca bazı dini merasimler yapılmaktaydı. 12 ayın sadece 5 ayı merasimsiz geçmekteydi. Seyyahların en çok bahsettiği dini merasimler Hz. Hüseyin anısına yapılan Muharrem ayı matemi ve Kurban merasimleriydi. Şeriat hükümlerine göre yapılan diğer merasimler ise düğün ve cenaze merasimleriydi. Safevilerde dini olmayan en önemli merasim ise yeni yıl dolayısıyla gerçekleşmekteydi. Özellikle devlet tarafından organize edilen merasimlere birçok insan katılır ve bu merasimler çok görkemli geçerdi. Bu çalışma çeşitli zamanlarda Safevi Devleti’ne gelen 12 seyyahın gözlemlerini içermektedir. Çalışmanın asıl amacı seyyahların şahit olduğu dini ve milli merasimlerin Şii Türk Devleti olan Safevilerde nasıl gerçekleştiğinin ortaya çıkarılmasıdır. Seyahatnameler incelendikten sonra merasimlere yönelik notlar çıkarılmış ve tasnif edilerek yazılmıştır. Buna göre merasimlerin çoğu özellikle başkent İsfahan’da coşkulu bir biçimde gerçekleşmekteydi. Halkın büyük katılım gösterdiği bu törenler Safevi toplum hayatında önemli bir yer tutmaktaydı.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Baş, E. (2004). “Aşûre Günü, “Tarihsel Boyutu ve Osmanlı Dinî Hayatındaki Yeri Üzerine Düşünceler” AÜFD, XLV, S. I, ss. 167-190 Bembo, A. (2007). The Travels And Journal of Ambrosio Bembo, Translated; Clara Bargellini, Edited; Anthony Welch, University of California Press.Careri, G.(1969), Sefername-i Careri, Terc. Abbas Nahcıvani-Abdul Ali Kareng, Tebriz.Chardin, J. (1993). Sefername-i Şarden, Farsçaya çeviren; İkbal Yağmayi, Tahran, C.I-II.Don Garcia de Silva Figueroa (1984). Sefername-i Figueroa, Farsçaya çeviren; Gulamrıza Sami’, Tahran.Keampfer, E. (2018). Exotic Attractions in Persia, 1684-1688-Travels and Observations, Translated; Willem Floor-Colette Ouahes, Mage Publishers. Kotov, F. A.(1959). “Of a Journey to The Kingdom of Persia”, Russian Travellers to India and Persia (1624-1798), Translated and Edited by: P. M. Kemp, Delhi, ss.1-43Membre, M. (1993). Mission to The Lord Sophy of Persia (1539-1542), Translated; A. H. Morton, London.Mustafayev, B. (2013). “Adriyatik’ten Çin Seddine Uzanan Nevruz Geleneği”, Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi, Cilt:2, Sayı:3.Olearius, A. (1369). Sefername-i Adam Olearius, Farsçaya çeviren; Muhendes Hüseyin Kordbeççe, C.II.Oruç Bey Bayat (2014). İlişkiler-Bir Şii/Katolik, Tercüme ve Notlar; Tufan Gündüz, Yeditepe Yayınevi, İstanbul.Perry, John. (1979). “The Haydari-Ni’mati Conflicts”, Iranian Studies 12, ss. 135-62.Pietro Della Valle (1348). Sefername-i Pietro Della Valle, Farsçaya çeviren; Şuaeddin Şifa, Tahran.Sanson (1346). Sefername-i Sanson, Farsçaya çeviren; Taki Tefzali, Tahran.Santamaría, R.V. (2015). “İspanyol Elçi Garcia De Silva Y Figueroa’nın Gözüyle Safevi Şah Abbas Döneminde Ziyafet Merasimleri ve Kadınların Durumu”, Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara.Tavernier, J. B. (1382). Sefername-i Tavernier, Farsçaya çeviren; Hamid Erbab Şirani, Tahran.Ürkündağ A. (2006). “Ahmed Dürri Efendi’nin İran Sefaretnamesi”, Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Afyon Kocatepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Afyon.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Eralp Erdoğan
0000-0002-1807-2745
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
30 Ağustos 2019
Gönderilme Tarihi
3 Temmuz 2019
Kabul Tarihi
20 Ağustos 2019
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2019 Cilt: 1 Sayı: 47
Cited By
Somut Olmayan Kültürel Miras Kaynağı Olarak Düğün Törenlerinin Kuşaklar Arası Uzlaşı Unsuru Şemsiyesinden Gözlemlenmesi
IBAD Sosyal Bilimler Dergisi
https://doi.org/10.21733/ibad.1518591ZEND DÖNEMİ ŞİRAZ’INDA SOSYO-KÜLTÜREL HAYAT: WILLIAM FRANCKLIN’İN GÖZLEMLERİ (1786-1787)
Genel Türk Tarihi Araştırmaları Dergisi
https://doi.org/10.53718/gttad.1715797