Ali Şir Nevâyî, yazdığı eserlerle Çağatay Türkçesinin klasik bir yazı dili kimliği kazanmasında öncü rol oynamış ve Türk dili ve edebiyatının gelişimine büyük hizmetlerde bulunmuş önemli bir şahsiyettir. Döneminin en üretken isimlerinden biri olmasının yanında kendine has üslubu ve dili kullanmadaki maharetiyle bir ekolün oluşmasını sağlayarak Türk dünyasında birçok yazar ve şairi etkilemiştir. Ali Şir Nevâyî’ye ait eserlerin anlaşılması için hazırlanan sözlükler ve bu eserlerin çeşitli kütüphane ve koleksiyonlarda bulunan çok sayıdaki nüshası, onun etki gücünün ne kadar büyük olduğunu göstermektedir. Nevâyî’nin eserleriyle ilgili pek çok çalışma yapılmıştır ancak son dönemlerde divanlarının tasnifiyle ilgili yeni bir araştırma başlığı üzerine yoğunlaşılmıştır. Bilindiği üzere Nevâyî’nin hem kendi düzenlediği hem de sevenlerinin düzenlediği divanları bulunmaktadır. Bunların yanında bir de divanlarından derlenen şiirlerle oluşturulan “seçme divanlar” vardır ki bu divanlar hakkında henüz yeterli düzeyde bilimsel çalışma yapılmamıştır. Bu çalışmada da Rodos Hafız Ahmed Ağa Kütüphanesinde bulunan seçme bir divan tanıtılmış ve incelenmiştir. Çalışmanın birinci bölümünde seçme divan kavramıyla ilgili bilgiler verilmiş, ikinci bölümünde çalışmaya konu edilen seçme divanın fiziki, içerik, imla özelliklerine değinilmiştir. Üçüncü bölümünde ise divanın içerisinde yer alan dibace ve şiirler karşılaştırma yöntemiyle kelime ve ek düzeyinde, fonetik, morfolojik, söz varlığı açısından ve kelime/mısra dizilişi bakımından farklılıklar başlıkları altında incelenmiştir. Bu çalışmanın sonucunda eserin karşılaştırılan eserlerden farklı yönlerinin neler olduğu ortaya çıkarılmış ve seçme divan incelemelerinin gerekliliği vurgulanmıştır.
Hafız Ahmed Ağa Kütüphanesi Çağatay Türkçesi Ali Şir Nevâyî Seçme Divan Karşılaştırmalı İnceleme
Ali Şir Nevâyî is an important figure who played a pioneering role in the development of Chagatai Turkish as a classical written language with his works and made great contributions to the development of Turkish language and literature. In addition to being one of the most prolific figures of his time, he influenced many writers and poets in the Turkish world by establishing a school of thought with his unique style and mastery of language. The dictionaries compiled to aid in understanding the works of Ali Şir Nevâyî and the numerous copies of these works found in various libraries and collections demonstrate the extent of his influence. Many studies have been conducted on Nevâyî’s works, but recently a new research topic has been focused on the classification of his divans. As is well known, Nevâyî has both his own divans and divans compiled by his admirers. In addition to these, there are also “selected divans” compiled from his poems, but there has not yet been sufficient scientific research on these divans. In this study, a selected divan in Rhodes Hafız Ahmed Agha Library is introduced and analyzed. In the first part of the study, information about the concept of selected divan is given, in the second part, the physical, content and spelling features of the selected divan subjected to the study are mentioned. In the third part, the dibace and poems in the divan are compared at the word and affix level, phonetically, morphologically, in terms of vocabulary and word/verse sequence. As a result of this study, the differences between this work and the compared works have been revealed, and the necessity of selective divan studies has been emphasized.
Hafız Ahmed Agha Library Chagatai Turkish Ali Şir Nevâyî Selected Divan Comparative Analysis
| Birincil Dil | Türkçe |
|---|---|
| Konular | Tarihi Kuzey Doğu Türk Dili (Harezm, Kıpçak, Çağatay) |
| Bölüm | Araştırma Makalesi |
| Yazarlar | |
| Gönderilme Tarihi | 2 Temmuz 2025 |
| Kabul Tarihi | 6 Eylül 2025 |
| Yayımlanma Tarihi | 31 Aralık 2025 |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Sayı: 64 |