Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢

Sayı: 12 16 Şubat 2012
  • İmge Yıldırım
PDF İndir

Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢

Öz

Abstract This article analyses five samples of adaptation and rewriting in Turkish theatre and deals with the differences between them arguing that the authors of adaptations ignore the underlying idea of the Western source texts but give priority to adapt them into the traditional forms of Turkish theatre while the authors of rewritings aim at improving or renewing the message of the source text.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. AKAN, Mehmet; Toplu Oyunları, cilt: 1, MitosBOYUT, 1993.
  2. AND, Metin; Başlangıcından 1983’e Türk Tiyatro Tarihi, ĠletiĢim, 1994.
  3. BRECHT, Bertolt; Bütün Oyunları, Cilt: 3, MitosBOYUT, 1998.
  4. BRECHT, Bertolt; Bütün Oyunları, Cilt: 11, MitosBOYUT, 1997.
  5. BRECHT, Bertolt; “Kafkas TebeĢir Dairesi Üzerine”, Mimesis Tiyatro / Çeviri – Araştırma Dergisi, sayı: 6, 1996, s: 45.
  6. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary, Cambridge University Press, 2005.
  7. ÇALIġLAR, Aziz; Tiyatro Oyunları Sözlüğü, cilt 1, 1994.
  8. ESSLIN, Martin; Absürd Tiyatro, Dost, 1999.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

İmge Yıldırım Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

16 Şubat 2012

Gönderilme Tarihi

16 Şubat 2012

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2008 Sayı: 12

Kaynak Göster

APA
Yıldırım, İ. (2012). Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢. Tiyatro Eleştirmenliği ve Dramaturji Bölümü Dergisi, 12, 1-17. https://izlik.org/JA96XY73DB
AMA
1.Yıldırım İ. Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢. T.E.D. Dergi. 2012;(12):1-17. https://izlik.org/JA96XY73DB
Chicago
Yıldırım, İmge. 2012. “Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢”. Tiyatro Eleştirmenliği ve Dramaturji Bölümü Dergisi, sy 12: 1-17. https://izlik.org/JA96XY73DB.
EndNote
Yıldırım İ (01 Şubat 2012) Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢. Tiyatro Eleştirmenliği ve Dramaturji Bölümü Dergisi 12 1–17.
IEEE
[1]İ. Yıldırım, “Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢”, T.E.D. Dergi, sy 12, ss. 1–17, Şub. 2012, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA96XY73DB
ISNAD
Yıldırım, İmge. “Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢”. Tiyatro Eleştirmenliği ve Dramaturji Bölümü Dergisi. 12 (01 Şubat 2012): 1-17. https://izlik.org/JA96XY73DB.
JAMA
1.Yıldırım İ. Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢. T.E.D. Dergi. 2012;:1–17.
MLA
Yıldırım, İmge. “Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢”. Tiyatro Eleştirmenliği ve Dramaturji Bölümü Dergisi, sy 12, Şubat 2012, ss. 1-17, https://izlik.org/JA96XY73DB.
Vancouver
1.İmge Yıldırım. Türk Tiyatrosunda Uyarlama ve Yeniden Yazım Örneklerine BakıÄ¢. T.E.D. Dergi [Internet]. 01 Şubat 2012;(12):1-17. Erişim adresi: https://izlik.org/JA96XY73DB