Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

KAZAK HALKININ ÖLÜM GELENEĞİ BAĞLAMINDA GERÇEKLEŞTİRİLEN RİTÜEL ÖRNEKLERİ

Yıl 2024, Sayı: 369, 150 - 173, 23.09.2024
https://doi.org/10.61620/tfra.1040

Öz

Ölüm üzerine düşünmek, yaşamımız üzerine düşünmektir. Ölüm, yaşamın son boyutu ve insanın yaşam yolculuğundaki veda anıdır. İnsanlar bu geri dönüşü olmayan gidişin gizemli bir yolculuk olduğunu düşünür. Bu sebeple, ölüm etrafında birçok gelenek oluşmuştur. Her toplumun ölüm gelenekleri zamanla bazı değişikliklere uğrar ve yeniden şekillenir. Yaşarken ölüm geleneği ne kadar değişikliğe uğrasa da geride kalanların ölüm olayını kabullenmesi her zaman zor olmuştur. Bu sebeple insanlar yas tutup ağıtlar yakarak bu durumun vermiş olduğu acıyı kabullenmeye çalışır. Kazak halkı da İslamiyet sonrası eskiden taşımış oldukları ölüm geleneklerini yeniden şekillendirmiştir. Kazak kültüründe ölen kişi dini usullere göre defnedilir ve geride kalanlarda görevlerini yerine getirerek ölüm geleneklerini gerçekleştirir. Kazak halkı ölüm haberini aldıktan sonra ölünün yılı töreni gerçekleştirilene kadar birçok geleneksel uygulama yapmaktadır. Bunlar: helalleşme, telkin, cenaze evi, ölünün haberini duyurma, ağıt yakma, taziye, cenazeyi yıkama, cenaze namazı, defin, ölünün üçü, yedisi, kırkı, yüz günlüğü ve yılıdır. Araştırmanın amacı, Kazak halkının ölüm geleneğinin geçmişten günümüze kadar yaşadığı bazı değişimleri ortaya koymak ve bu değişimlerin sosyal ve kültürel sebeplerini incelemektir. Ayrıca, çalışmada karşılaştırmalı yöntem tekniğini kullandım ve bu teknik ile ölüm geleneğindeki değişimleri incelendim. Daha sonra çalışmamda, Kazaklarda ölüm geleneği bağlamında gerçekleştirilen ritüellerin toplumsal değer yargıları bakımdan önemi ve toplum içerinde ölümün nasıl değerlendirildiği üzerinde durarak inceledim. Gerçekleştirilen ritüellerde akraba, dost ve yakınlarının görev ve sorumluklarını inceleyerek değerlendirmelerde bulundum.

Kaynakça

  • Ajiğali, S. E. (2006). Kazak halkının dästürleri men adet-gurıptarı. 2. Tom. Almatı: Arıs. Balaubaeva-Golyahovskaya A. M. (1928).
  • Pogrebenie u Kazahov Akmolinskoy guberni // Sb. Nauçnogo krujka pri Vostoçnom fakultete Sredne-aziatskogo gos. Unta. Taşkent: İzd-Vo SAGU, s. 17-30.
  • Bopayulu, B. (2021). Kazak örf ve âdetleri. İstanbul: Hoca Ahmet Yesevi İlim ve İrfan Vakfı. Çetin, H. (2021).
  • Türkiye ve Kazakistan’daki geçiş dönemlerinin (Doğum-evlenmeölüm) karşılaştırmalı incelemesi. [Doktora tezi] Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, s. 430.
  • Erqalieva, J. ve Şakuzadaulı, N. (2000). Kazak kültürü. Uluslararası Eğitim ve Kültür Vakfı (KATEV), Almatı: Al Farabi Kitabevi. Jelbudin, E. (2010).
  • Traditsii i obıçai Kazahov. Kokşetav: Mir Peçati. Joldıbayulı, K. (2011).
  • İmanî gül. Almatı: B.O.J. Kaliyev, S. vd. (1994). Kazak halkının salt-dästürleri. Almatı: Ravan.
  • Kara, A. (2013). Eski devirlerden günümüze Kazakistan ve Kazaklar. İstanbul: Selenge Yayınları.
  • Kenjeahmetov, S. (1994). Kazaktın salt-dästürleri men adet-gurıptarı. Almatı: Ana Tili
  • Kenceahmetulı, S. (1998). Ulttık adet-gurıptın beymalim 220 türi”. Almatı: Sanat
  • Kerimbay, S. vd., (2017). Salt-dästür söyleydi, otbası hrestomatiyası. Almatı: Orhon Baspa Üyi. Matıjanov, K. (2007). Kazak otbası. Almatı: Arıs.
  • Nusipokasulı, A. ve Japarulu, A. (2011). Ağaş besikten jer besikke deyin. Almatı: Öner Baspası. P. Obıçay Kirgizov Semipalatinskoy oblasti// Russkiy Vestnik, SPb. T. 137.
  • Tavulı, Ä. (2017). Kazak salt-dästürleri. Almatı: Balavsa Baspası.
Toplam 13 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Halil Çetin

Yayımlanma Tarihi 23 Eylül 2024
Gönderilme Tarihi 19 Mart 2024
Kabul Tarihi 21 Mayıs 2024
Yayımlandığı Sayı Yıl 2024 Sayı: 369

Kaynak Göster

APA Çetin, H. (2024). KAZAK HALKININ ÖLÜM GELENEĞİ BAĞLAMINDA GERÇEKLEŞTİRİLEN RİTÜEL ÖRNEKLERİ. Türk Folklor Araştırmaları Derneği Dergisi(369), 150-173. https://doi.org/10.61620/tfra.1040

Dergi Ocak ve Temmuz aylarında yılda iki sayı yayımlanır. Çift kör hakem sistematiğinde, açık erişimli bir dergi olan TFA'da yer alan DOI kayıtlı makalelerin dili, Türkçe ve İngilizcedir. Dergi kural ve ilkelerine göre düzenlenmiş makaleler, dergipark’taki ilgili sayfamız aracılığıyla gönderilir. Bu ve benzer konular için info@turkfolklorarastirmalari.com veya tfadergisi@gmail.com adresine yazılabilir.
Açık erişimli dergideki DOI künyeli, APA 7 sistemine göre düzenlenmiş makaleler, çift kör hakem sisteminde ücretsiz olarak yayımlanır. Dernek/Dergi yönetimi yazılardan hiçbir biçimde sorumlu değildir; tüm sorumluluklar yazarlara aittir. Etik Kurul kararı gerektiren makalelerin yazar(lar)ı, makale gönderiminde gerekli raporu da eklemek zorundadır. Makale gönderiminde yazarlar, çalışmanın tüm sorumluluklarını üstlendiklerine, eserin başka bir yerde yayımlanmadığı, yayım için diğer yayın organlarına gönderilmediğine dair Yayın Beyan Formu sunarlar. Açık erişimli dergi gereği yazarlar, ürünlerinin telif haklarına sahiptirler. Yazarlara herhangi bir ücret ödenmez. Eserlerini TFA’yı kaynak göstererek farklı yerlerde kısmen kullanabilir, çevirilerini tam metin yayımlayabilirler. 

Adres : Türk Folklor Araştırmaları Derneği- Girne / KKTC (Turkish Folklore Research Society - Kyrenia / TRNC)- Oran Ap. 1/7 Karşıyaka İzmir- Türkiye
Telefon :0542 888 80 35
Eposta :info@turkfolklorarastirmalari.com   ----   tfadergisi@gmail.com