Literature has always been regarded as a vehicle of memory since both oral and written products have reflected the cultural, social, and even historical background of communities. All literary works establish a bridge between past and present, which is significantly strengthened through the rewriting and adaptation of previous works in each epoch. In this regard, medieval heroes become figures who occupy a place in collective memory since they contribute to transferring of cultural heritage. This is exemplified in the Arthurian legends, which never go out of date. King Arthur and his Round Table Knights have become the ideal heroes in every period and symbols of national heroism. However, the stereotyped knights are recreated in a new adaptation to deconstruct the concept of the charming knight in the medieval memory. In the third book The Ill-Made Knight (1940), of his collection The Once and Future King (1958), the English author Terence Hanbury White twists the perception of Lancelot, one of the best knights of Arthur and the suitor of Guenever. Unlike Chrétien de Troyes, the first poet to introduce Lancelot, White portrays Lancelot as an ugly and untalented knight. After Chrétien, in the Vulgate cycles and Malory’s Morte d’Arthur (1485), Lancelot was overshadowed by Arthur. Yet he was still an attractive and skilful knight with whom Guenever fell in love; therefore, his fame grew because of the love triangle, and he became an essential figure of the Arthurian legends. Within this context, this paper aims to discuss how White deconstructs the understanding of the archetype of the irresistible knight while transmitting medieval chivalric code and knighthood, and to explore how medieval memory becomes part of contemporary communicative memory. Moreover, the criticism of totalitarian regimes by means of a medieval rewriting will be explored.
Lancelot Rewriting Medieval Memory T.H. White The Ill-Made Knight
Edebiyat her zaman bir hafıza aracı olarak değerlendirilmiştir, çünkü sözlü veya yazılı eserler toplumların kültürel, toplumsal hatta tarihsel geçmişlerini yansıtmaktadır. Tüm edebi eserler geçmiş ile şimdiki zaman arasında bir köprü kurmakta ve bu bağ, her çağda önceki eserlerin yeniden yazılması ve uyarlanmasıyla güçlendirilmektedir. Bu bağlamda, Orta Çağ kahramanları kültürel mirasın aktarılmasına katkıda bulundukları için kolektif hafızada yer edinmiş figürler haline gelmişlerdir. Bu durum güncelliğini hiçbir zaman yitirmeyen Arthur efsaneleri ile örneklendirilebilir. Kral Arthur ve Yuvarlak Masa Şövalyeleri her dönemin ideal kahramanları ve ulusal kahramanlığın sembolleri haline gelmişlerdir. Ancak, Orta Çağ belleğindeki büyüleyici şövalye anlayışını yıkmak için basmakalıp şövalyeler yeni bir uyarlamayla yeniden yaratılmaktadır. İngiliz yazar T. H. White, The Once and Future King (1958) koleksiyonunun üçüncü kitabı The Ill-Made Knight’ta, Arthur’un en iyi şövalyelerinden biri ve Guenever’in talibi olan Lancelot algısını değiştirmektedir. White, Lancelot’u ilk tanıtan şair Chrétien de Troyes’un aksine çirkin ve yeteneksiz bir şövalye olarak tasvir eder. Chrétien’den sonra, Vulgate serisinde ve Malory’nin Morte d’Arthur eserinde Lancelot, Arthur tarafından gölgede bırakılmış olsa da Guenever’in aşık olduğu çekici ve yetenekli bir şövalyeydi; bu nedenle, ünü bir aşk üçgeni ile büyümüş ve Arthur efsanelerinin temel bir figürü haline gelmiştir. Bu bağlamda, makale White’ın Orta Çağ şövalyelik kodunu ve şövalyeliğini aktarırken karşı konulamaz şövalye anlayışını nasıl yıktığını ve Orta Çağ belleğinin çağdaş iletişimsel belleğin bir parçası haline nasıl geldiğini incelemeyi amaçlamaktadır. Ayrıca çalışmada totaliter rejimlerin Orta Çağ yeniden yazımı ile eleştirilmesi incelenecektir.
Lancelot Yeniden Yazım Orta Çağ Hafızası T.H. White the Ill-Made Knight
| Birincil Dil | İngilizce |
|---|---|
| Konular | İngiliz ve İrlanda Dili, Edebiyatı ve Kültürü |
| Bölüm | Araştırma Makalesi |
| Yazarlar | |
| Erken Görünüm Tarihi | 19 Temmuz 2025 |
| Yayımlanma Tarihi | 20 Temmuz 2025 |
| Gönderilme Tarihi | 27 Mayıs 2025 |
| Kabul Tarihi | 29 Haziran 2025 |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Cilt: 9 Sayı: 2 |