Araştırma Makalesi

NAMUS: “ÇEVİRİ” OLARAK KADIN

Cilt: 8 Sayı: 15 10 Ocak 2018
Senem Öner *
PDF İndir

NAMUS: “ÇEVİRİ” OLARAK KADIN

Öz

Bu çalışmanın amacı namus kelimesinin Türkiye’deki kadın öznelliğinin kurulması/yeniden-üretilmesine ilişkin imalarını araştırmak ve dil, hukuk, toplumsal cinsiyet ve çeviri arasındaki karşılıklı bağlantıları göz önünde bulundurarak kadın-erkek ile çeviri-özgün ikili karşıtlıkları arasındaki benzerliği incelemektir. Namus kavramının (özgün olarak erkeğin) çeviri(si) olarak kadın imgesini yeniden-üretmekte olduğunu ileri süren çalışma, toplumun sadece çeviriden/kadından talep ettiği sadakatin cinsiyetlendirilmiş bir sadakat biçimi olduğunu ve bu talebin özgünün/erkeğin iktidarı ile mümkün kılındığını savunmaktadır. 

Anahtar Kelimeler

Çeviri-Özgün,Kadının Öznelliği,Feminist Çeviribilim,Toplumsal Cinsiyet ve Çeviri

Kaynakça

  1. Anıl et al, “The New Legal Status of Women in Turkey”, Women for Women’s Human Rights (WWHR) – NEW WAYS, April, 2002. http://www.kadinininsanhaklari.org/static/yayin/kitapcik/yeni-yasal-statu.pdf. (Last access 26 December 2017).
  2. Arrojo, Rosemary, “The ‘Death’ of the Author and the Limits of the Translator’s Visibility,” Mary Snell-Hornby, Zuzana Jettmarova and Klaus Kaindil (eds.) Translation as Intercultural Communication Selected Papers From the EST Congress - PRAGUE 1995, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, 1995.
  3. Barobirlik.org, “Kadınlar Namus Cinayeti için İstekte Bulundu”, 2005. Available: http://www.barobirlik.org.tr/calisma/basinda_yargi/2005/04/02.htm. (Last access 27 January 2006).
  4. Bianet.org, “‘Namus’: Erkeğin Kadını Mülk Edinmesi”, 2005. Available: http://www.bianet.org/2006/01/07/73117.htm. (Last access 26 December 2017).
  5. CEDAW, “Türkiye Gölge Raporu”, 2005. Available: http://www.kadinininsanhaklari.org/static/yayin/makale-rapor/2005TCKKadinPlatformu.pdf. (Last access 26 December 2017).
  6. Chamberlain, Lori, “Gender and the Metaphorics of Translation,” Lawrence Venuti (ed.) Rethinking Translation, Discourse, Subjectivity, Ideology, Routledge, London and New York, 1992.
  7. Corbin, Bethany A. “Between Saviors and Savages: The Effect of Turkey’s Revised Penal Code on the Transformation of Honor Killings into Honor Suicides and Why Community Discourse is Necessary for Honor Crime Eradication”, Emory International Law Review 29, 1, 2014. pp. 277-325.
  8. Doğan, Recep, “Yargıtay Kararlarında Töre Saikiyle Öldürme Suçu”, Türkiye Barolar Birliği Dergisi, 2016, 126, pp. 123-166.
  9. Milliyet 2005 “Namus cinayeti kaçınılmaz!”. Available: http://www.milliyet.com.tr/namus-cinayeti-kacinilmaz-/yasam/haberdetayarsiv/09.12.2005/137839/default.htm. (Last access 26 December 2017).
  10. NTVMSNBC. Com 2005 “Töre Cinayetinin Bahanesi Namus”. Available: http://www.ntvmsnbc.com/news/356090.asp. (Last access 29 January 2006).

Kaynak Göster

APA
Öner, S. (2018). NAMUS: “ÇEVİRİ” OLARAK KADIN. Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 8(15), 110-118. https://izlik.org/JA46NE32EJ