Kitap İncelemesi

Türkçeden Bulgarcaya Geçen Kelimeler Sözlüğü

Cilt: 7 Sayı: 13 10 Ocak 2017
Levent Doğan *
PDF İndir

Türkçeden Bulgarcaya Geçen Kelimeler Sözlüğü

Öz

Millet olmayı sağlayan unsurlardan biri, belki de en temel olanı dildir. Dilin kelimelerini muhafaza eden sözlükler, aynı zamanda bir milletin kültür seviyesini ve yaşam biçimini de gözler önüne sermektedir. Çünkü sözlükler meydana getirilirken ait olduğu milletin, sosyal ve kültürel yaşantıya bağlı ve onun dildeki ifadesi olarak kullandığı bütün kelime, kelime grupları ve bunların cümlelerde kullanımlarını da örneklerle göz önüne sermektedir. Bu nedenle, sözlükler bir millet ve dili için kültürel mirasın en iyi şekilde korunduğu ve gelecek nesillere aktarıldığı hazineler değerindedir. Şemseddin Sami, sözlüklerini yitiren dillerin fakirleşeceğini ve dil içindeki yanlışların artacağını da savunmuş ve “…iyi bir sözlüğe sahip olmayan bir dilin, edebî diller arasında yerini alması hiçbir zaman gerçekleşemez.” sözleriyle bu konudaki düşüncelerini vurgulamıştır. 

Anahtar Kelimeler

M. Türker ACAROĞLU , Türkçeden Bulgarcaya Geçen Kelimeler Sözlüğü , Trakya Üniversitesi

Kaynakça

  1. M. Türker ACAROĞLU, Türkçeden Bulgarcaya Geçen Kelimeler Sözlüğü, Trakya Üniversitesi Yayınları, Edirne 2016.

Kaynak Göster

APA
Doğan, L. (2017). Türkçeden Bulgarcaya Geçen Kelimeler Sözlüğü. Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 7(13), 257-260. https://izlik.org/JA79JW78WS