Türk dili ve edebiyatı üzerine
önemli eserleri olan Şemsettin Sami’ye ilişkin çalışmalar, bilindiği gibi daha
hayattayken yapılmaya başlar. Bunlar, kimi tiyatroları, kimi diğer eserleri üzerindedir.
Bununla birlikte Ş. Sami, bu sıralarda biyografik yönüyle de merak edilen ve öğrenilmek
istenen bir kişidir. Bundan dolayıdır ki on dokuzuncu yüzyılın sonlarına doğru dönemin
etkili dergicilerinden biri olan ve Ş. Sami’ye büyük saygı duyan Ahmet İhsan, dönemin
önemli dil ve edebiyat adamını dergi okurlarına tanıtabilmek maksadıyla Ş.
Sami’yle görüşür ve ondan bizzat kendi kaleminden çıkmış tercüme-i hâlini alır
ve bunu dergisinde yayımlar. Üstelik bu yazının başına Ş. Sami ile nasıl
görüştüğünü, görüştüğü sıralarda onda gözlemlediklerini ve ayrıca derginin
muhtelif kısımlarına da bizzat kendi çektiği fotoğrafları ekler. Bu makalede Ş.
Sami ile ilgili biyografik çalışmalara katkı sunacağını düşündüğümüz Ahmet
İhsan’ın “Şemsettin Sami Bey” başlıklı yazısı, küçük bir incelemeyle birlikte
yeni yazıya aktarılarak sunulmuştur.
Ahmet İhsan Şemsettin Sami tercüme-i hâl yeni yazıya çevirme
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Eylül 2012 |
Gönderilme Tarihi | 10 Ocak 2012 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2012 Cilt: 2 Sayı: 04 |