Kitap İncelemesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Gürsu, U. Rusça-Türkçe Lügat (Ahmed Sedad), Akademi Titiz Yayınları, İstanbul, 2016, 861 sayfa, ISBN: 978-605-4673-74-2

Yıl 2022, Cilt: 12 Sayı: 23, 343 - 346, 27.01.2022
https://doi.org/10.33207/trkede.978468

Öz

Osmanlı Devleti; duraklama döneminden itibaren askerî, siyasî, kültürel vb. açılardan Rusya’yla çok sık karşı karşıya gelmiştir. Bu karşılaşmalarda Osmanlı Devleti’nin toprak kayıplarının önemli bir bölümünde Rusya’nın doğrudan ya da dolaylı olarak etkisi olmuştur. Bu etkiyi biraz daha azaltmak amacıyla XIX. asrın sonlarında Türkiye’den Rusya’ya askerî heyetler gönderilmeye başlanmıştır. Rusya’ya giden bu askerî heyet üyeleri; hem Rusya’da bulundukları süre zarfında bu dili öğrenmişler hem de özellikle de askerî personel arasında Rusçanın daha iyi öğrenilmesi için Rusça-Türkçe sözlükler hazırlama yollarına gitmişlerdir. Ahmed Sedad’ın ilk basımını 1892 yılında, ikincisini de 1908 yılında yaptığı Rusça-Türkçe sözlüğü de bu minvaldeki ilk eserdir.

Kaynakça

  • GÜRSU, Uğur (2016), Rusça-Türkçe Lügat (Ahmed Sedad), Akademi Titiz Yayınları, İstanbul.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Kitap İncelemesi
Yazarlar

Ebubekir Eraslan 0000-0003-3713-1242

Yayımlanma Tarihi 27 Ocak 2022
Gönderilme Tarihi 3 Ağustos 2021
Yayımlandığı Sayı Yıl 2022 Cilt: 12 Sayı: 23

Kaynak Göster

APA Eraslan, E. (2022). Gürsu, U. Rusça-Türkçe Lügat (Ahmed Sedad), Akademi Titiz Yayınları, İstanbul, 2016, 861 sayfa, ISBN: 978-605-4673-74-2. Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 12(23), 343-346. https://doi.org/10.33207/trkede.978468