Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Khurshid Press in the Context of Persian Printing Houses in Istanbul

Yıl 2024, Sayı: 4, 22 - 43, 30.06.2024

Öz

This article aims to introduce Muhammad Mahdi Tabrizi as a previously unknown actor in the history of the Ottoman printing press through his life and the publishing activities centered around the Khurshid printing house. To achieve this, the article first presents a biography of Muhammad Mahdi, discussing issues related to his identity. It then seeks to detail every aspect of his publishing activities. Utilizing archival materials and the imprints of the printed books, the article compiles a history of the Khurshid printing house and provides a comprehensive inventory of the books he printed. Finally, the article analyzes Mahdi’s association with the Akhtar printing house to evaluate the scope of his publishing endeavors.

Kaynakça

  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Bâbıâli Evrak Odası Evrakı (BEO)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Dahiliye Nezareti Matbuat-ı Dahiliye Kalemi (DH. MDK)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Dahiliye Nezareti Mektubi Kalemi (DH. MKT)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Hariciye Nezareti Paris Sefareti (HR.SFR. 04)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). İrade Hususi (İ. HUS)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). İrade Maarif (İ. MF)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). İradeler Adliye ve Mezahib (İ. AZN)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Maarif Nezareti Mektubî Kalemi (MF. MKT)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Maarif Nezareti Telif ve Tercüme Dairesi (MF. TTD)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Şura-yı Devlet (ŞD)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Yıldız Mütenevvi Maruzat Evrakı (Y. MTV)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Yıldız Perakende Evrakı Elçilik, Şehbenderlik ve Ataşemiliterlik (Y. PRK. EŞA)
  • Ahter (1890, 1892, 1894, 1896).
  • Salname-i Nezaret-i Maarif-i Umumiyye (1316, 1317, 1318, 1319, 1321).
  • Balaÿ, Christophe. “Littérature Persane en Diaspora: Istanbul 1865-1895”. Les Iraniens d’Istanbul. Yay. Haz. Thierry Zarcone ve F. Zarinebaf-Shahr, 177-184. Istanbul-Teheran: Institut Français de Recherche, 1993. (çevirisi: “Diasporadaki Fars Edebiyatı: İstanbul 1865-1895”. Tanzimat ve Edebiyat: Osmanlı İstanbulu’nda Modern Edebi Kültür. Yay. Haz. Mehmet Fatih Uslu ve Fatih Altuğ, 267-278. İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 2020.
  • Bâmdâd, Mehdî. Şerh-i Hâl-i Ricâl-İrân der karni 12 ve 13 ve 14 Hicrî, 6 cilt. Tahran: İntişârât-ı züvvâr, 1371 (1992).
  • Browne, Edward Granwille. The Press and Poetry of Modern Persia. Cambridge: Cambridge University Press, 1914.
  • Ceyhan, Nesîme. II. Meşrutiyet Dönemi Türk Hikâyesi (1908-1918). İstanbul: Selis Kitaplar, 2009.
  • Cici, Recep. “İmamzâde, Muhammed b. Ebû Bekir”, TDV İslâm Ansiklopedisi. İstanbul: TDV, 2000. 22:210-211.
  • Dabashi, Hamid. Reversing the Colonial Gaze: Persian Travelers Abroad. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
  • Dığıroğlu, Filiz. Dersaadet’te Bir Acem Kitapçı: Kitap-Füruş Hacı Hüseyin Ağa. İstanbul: Turkuaz Yayınları, 2014.
  • Dığıroğlu, Filiz ve Güllü Yıldız. “Osmanlı Devleti’nin Şii Neşriyata Bakışı ve Acem Kitapçılar”. Müteferrika 54, 2018/2, 117-134.
  • Dığıroğlu, Filiz. “Osmanlı Matbuatında Acemler: Şirket-i Sahafiye-i İraniye”. Osmanlı Araştırmaları 56, 2020, 225-258.
  • Dığıroğlu, Filiz. Osmanlı’da Dinî Matbuat: Sultan Abdülhamit ve II. Meşrutiyet Devrinde Kurumlar Aktörler Denetim ve Sansür Politikaları. İstanbul: Dergah Yayınları, 2022.
  • Dığıroğlu, Filiz. “Sultanın Ecnebileri: Dersaâdet’in Acemleri”. Sultan V. Mehmed Reşad ve Dönemi. 3. Cilt. Yay. Haz. Fahrettin Gün vd., 932-968. İstanbul: TBMM Millî Saraylar, 2018.
  • Dığıroğlu, Filiz. “Tebriz-İstanbul Ticaretinin Dersaadet’teki Yansımaları”. T.C. Dışişleri Bakanlığı Tebriz Başkonsolosluğunun Kuruluşunun 100. Yılı. Yay. Haz. Umut Başar, 183-207. Ankara: Nobel Yayınları, 2021.
  • Ebrahimian, Mojtaba. “One Thousand Years of Persian Travel Writing and Siyahatnameh-Ye Ebrahim Beyg (1895) as Safarnameh”. Routledge Handbook of Post Classical and Contemporary Persian Literature. Yay. Haz. Kamran Talattof, 45-67. Londra: Routledge, 2023.
  • Gurney, John. “E. G. Browne and the Iranian Community in Istanbul”. Les Iraniens d’Istanbul. Yay. Haz. Thierry Zarcone ve F. Zarinebaf-Shahr, 149-175. Istanbul-Teheran: Institut Français de Recherche, 1993.
  • Hafız, Nimetullah. “Bulgaristan’da Yayımlanan Türkçe Kitaplar”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten 1987, 311-365.
  • Has, Şükrü Selim. “Mülteka’l-ebhur”, TDV İslâm Ansiklopedisi. Ankara: TDV, 2020. 31:548-551.
  • Hâşimî, Muhammed Sadr. Târîh-i cerâid ve mecellât-ı İran, 4 cilt. İsfahan: İntişarât-ı Kemâl, 1343 (1964).
  • İşimtekin, Somer. “Merâgaî’nin Seyahatnâme-yi İbrahim Beg’i üzerine bir değerlendirme”. Dil ve Edebiyat Araştırmaları 17, Bahar 2018, 57-77.
  • Kaşgarlı, Sultan Mahmut. “Uygur Türk Edebiyatının Târihî Gelişimi”. Türk Dünyası Araştırmaları 68, 1990, 45-62.
  • Koloğlu, Orhan. “Un Journal Persan d’Istanbul: Akhtar”. Les Iraniens d’Istanbul. Yay. Haz. Thierry Zarcone ve F. Zarinebaf-Shahr, 133-140. Istanbul-Teheran: Institut Français de Recherche, 1993.
  • Lawrence, Tanya E.. “An Age of Trans-Imperial Vernacularisms: The Iranian Dissident Community of the Late Ottoman Empire”. Doktora Tezi, Yale University, 2018.
  • Lawrence, Tanya E. Akhtar Persian Language Newspaper Published in Istanbul and The Iranian Community of The Ottoman Empire in the Late Nineteenth Century. İstanbul: Libra, 2015.
  • Minuchehr, Pardis. “Homeland from Afar: The Iranian Diaspora and the Quest for Modernity (1908– 1909)”. Doktora Tezi, Columbia University, 1998.
  • Niya, Rahim Reis. İran ve Osmanî der Âsitane-i Karn-i Bistom, 2 cilt. Tahran: Neşr-i Mobna, 1382 (2003).
  • Özgül, Metin Kayahan. “Yusuf Kamil Paşa’nın Tercüme-i Telemak’ı”. Erdem: Atatürk Kültür Merkezi Dergisi XIV/40, 2002, 193-241.
  • Parsinejad, İrac. “Zeyne’l-Âbidîn Merâğaî, Muntekıd-ı edebî”. İran-name 9/3, 1991, 427-440.
  • Pervin, Nasıruddin. Târîh-i Ruznâme-Nigârî-i İraniyân ve Diger Parsî-Nevisiyan, 2 cilt. Tahran: Merkez-i Neşr-i Danişgahi, 1377 (1998).
  • Sasani, Han Melik. Payitahtın Son Yıllarında Bir Sefir. Çev. Hakkı Uygur. İstanbul: Klasik Yayınları, 2006.
  • Strauss, Johann. “Who Read What in the Ottoman Empire (19th-20th centuries)?”. Middle Eastern Literatures 6/1, 2003, 39-76.
  • Tek, Zeynep ve Tülin Arslan vd. “Batılılaşma Dönemi Doğu Edebiyatında ‘Les Aventures de Télémaque, Fils d’Ulysse’in Serüveni: Türkçe, Arapça ve Farsça Örneği”. DTCF Dergisi 61/1, 2021, 234-264.
  • Telkenaroğlu, M. Rahmi. “Zileli Muharrem Efendi”, TDV İslâm Ansiklopedisi. Ankara: TDV, 2019. EK-2:693-694.
  • Tuğlacı, Pars. Bulgaristan ve Türk-Bulgar İlişkileri. İstanbul: Cem Yayınevi, 1984.
  • Uludağ, Süleyman. “Dürretü’n-nâsihîn”, TDV İslâm Ansiklopedisi. İstanbul: TDV, 1994. 10:32-33.
  • Yetiş, Kazım. “Ta‘lîm-i Edebiyyât”, TDV İslâm Ansiklopedisi. İstanbul: TDV, 2010. 39:514-515.
  • Yıldız, Güllü. “İstanbul’da Bir Acem Matbaası: Kitapçı Tahir ve Ahter”. Osmanlı Araştırmaları 50, 2017, 175-218.
  • Yıldız, Güllü. “Farsça Neşriyat Bağlamında İstanbul ve Ahter Matbaası”. Kebikeç 52, 2021, 69-104.
  • Parvin, Nasseredin. “Hekmat”, Encyclopedia Iranica, https://iranicaonline.org/articles/hekmat, Son Erişim Tarihi: 17 Mart 2024

İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası ve Faaliyetleri

Yıl 2024, Sayı: 4, 22 - 43, 30.06.2024

Öz

Bu makale Osmanlı matbuat tarihinin bilinmeyen aktörlerinden biri olarak Muhammed Mehdi Tebrizî’yi hayatı ve Hurşid matbaası merkezli yayıncılık faaliyetleriyle tanıtmayı amaçlamaktadır. Bunun için öncelikle Muhammed Mehdi’nin biyografisine yer verilerek kimliği hakkındaki belirsizlikler tartışılmış ve ardından yayıncılık faaliyetleri bütün yönleriyle tespit edilmeye çalışılmıştır. Sahibi olduğu Hurşid matbaasının tarihini ve bu matbaada bastığı kitapların tam bir listesini oluşturabilmek için arşiv belgelerinin yanı sıra basılan kitapların künye bilgilerine başvurulmuştur. Son olarak Muhammed Mehdi’nin yayıncılık faaliyetlerinin boyutunu değerlendirebilmek amacıyla Ahter matbaasıyla irtibatı ele alınmıştır.

Kaynakça

  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Bâbıâli Evrak Odası Evrakı (BEO)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Dahiliye Nezareti Matbuat-ı Dahiliye Kalemi (DH. MDK)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Dahiliye Nezareti Mektubi Kalemi (DH. MKT)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Hariciye Nezareti Paris Sefareti (HR.SFR. 04)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). İrade Hususi (İ. HUS)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). İrade Maarif (İ. MF)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). İradeler Adliye ve Mezahib (İ. AZN)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Maarif Nezareti Mektubî Kalemi (MF. MKT)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Maarif Nezareti Telif ve Tercüme Dairesi (MF. TTD)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Şura-yı Devlet (ŞD)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Yıldız Mütenevvi Maruzat Evrakı (Y. MTV)
  • T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi (BOA). Yıldız Perakende Evrakı Elçilik, Şehbenderlik ve Ataşemiliterlik (Y. PRK. EŞA)
  • Ahter (1890, 1892, 1894, 1896).
  • Salname-i Nezaret-i Maarif-i Umumiyye (1316, 1317, 1318, 1319, 1321).
  • Balaÿ, Christophe. “Littérature Persane en Diaspora: Istanbul 1865-1895”. Les Iraniens d’Istanbul. Yay. Haz. Thierry Zarcone ve F. Zarinebaf-Shahr, 177-184. Istanbul-Teheran: Institut Français de Recherche, 1993. (çevirisi: “Diasporadaki Fars Edebiyatı: İstanbul 1865-1895”. Tanzimat ve Edebiyat: Osmanlı İstanbulu’nda Modern Edebi Kültür. Yay. Haz. Mehmet Fatih Uslu ve Fatih Altuğ, 267-278. İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 2020.
  • Bâmdâd, Mehdî. Şerh-i Hâl-i Ricâl-İrân der karni 12 ve 13 ve 14 Hicrî, 6 cilt. Tahran: İntişârât-ı züvvâr, 1371 (1992).
  • Browne, Edward Granwille. The Press and Poetry of Modern Persia. Cambridge: Cambridge University Press, 1914.
  • Ceyhan, Nesîme. II. Meşrutiyet Dönemi Türk Hikâyesi (1908-1918). İstanbul: Selis Kitaplar, 2009.
  • Cici, Recep. “İmamzâde, Muhammed b. Ebû Bekir”, TDV İslâm Ansiklopedisi. İstanbul: TDV, 2000. 22:210-211.
  • Dabashi, Hamid. Reversing the Colonial Gaze: Persian Travelers Abroad. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
  • Dığıroğlu, Filiz. Dersaadet’te Bir Acem Kitapçı: Kitap-Füruş Hacı Hüseyin Ağa. İstanbul: Turkuaz Yayınları, 2014.
  • Dığıroğlu, Filiz ve Güllü Yıldız. “Osmanlı Devleti’nin Şii Neşriyata Bakışı ve Acem Kitapçılar”. Müteferrika 54, 2018/2, 117-134.
  • Dığıroğlu, Filiz. “Osmanlı Matbuatında Acemler: Şirket-i Sahafiye-i İraniye”. Osmanlı Araştırmaları 56, 2020, 225-258.
  • Dığıroğlu, Filiz. Osmanlı’da Dinî Matbuat: Sultan Abdülhamit ve II. Meşrutiyet Devrinde Kurumlar Aktörler Denetim ve Sansür Politikaları. İstanbul: Dergah Yayınları, 2022.
  • Dığıroğlu, Filiz. “Sultanın Ecnebileri: Dersaâdet’in Acemleri”. Sultan V. Mehmed Reşad ve Dönemi. 3. Cilt. Yay. Haz. Fahrettin Gün vd., 932-968. İstanbul: TBMM Millî Saraylar, 2018.
  • Dığıroğlu, Filiz. “Tebriz-İstanbul Ticaretinin Dersaadet’teki Yansımaları”. T.C. Dışişleri Bakanlığı Tebriz Başkonsolosluğunun Kuruluşunun 100. Yılı. Yay. Haz. Umut Başar, 183-207. Ankara: Nobel Yayınları, 2021.
  • Ebrahimian, Mojtaba. “One Thousand Years of Persian Travel Writing and Siyahatnameh-Ye Ebrahim Beyg (1895) as Safarnameh”. Routledge Handbook of Post Classical and Contemporary Persian Literature. Yay. Haz. Kamran Talattof, 45-67. Londra: Routledge, 2023.
  • Gurney, John. “E. G. Browne and the Iranian Community in Istanbul”. Les Iraniens d’Istanbul. Yay. Haz. Thierry Zarcone ve F. Zarinebaf-Shahr, 149-175. Istanbul-Teheran: Institut Français de Recherche, 1993.
  • Hafız, Nimetullah. “Bulgaristan’da Yayımlanan Türkçe Kitaplar”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten 1987, 311-365.
  • Has, Şükrü Selim. “Mülteka’l-ebhur”, TDV İslâm Ansiklopedisi. Ankara: TDV, 2020. 31:548-551.
  • Hâşimî, Muhammed Sadr. Târîh-i cerâid ve mecellât-ı İran, 4 cilt. İsfahan: İntişarât-ı Kemâl, 1343 (1964).
  • İşimtekin, Somer. “Merâgaî’nin Seyahatnâme-yi İbrahim Beg’i üzerine bir değerlendirme”. Dil ve Edebiyat Araştırmaları 17, Bahar 2018, 57-77.
  • Kaşgarlı, Sultan Mahmut. “Uygur Türk Edebiyatının Târihî Gelişimi”. Türk Dünyası Araştırmaları 68, 1990, 45-62.
  • Koloğlu, Orhan. “Un Journal Persan d’Istanbul: Akhtar”. Les Iraniens d’Istanbul. Yay. Haz. Thierry Zarcone ve F. Zarinebaf-Shahr, 133-140. Istanbul-Teheran: Institut Français de Recherche, 1993.
  • Lawrence, Tanya E.. “An Age of Trans-Imperial Vernacularisms: The Iranian Dissident Community of the Late Ottoman Empire”. Doktora Tezi, Yale University, 2018.
  • Lawrence, Tanya E. Akhtar Persian Language Newspaper Published in Istanbul and The Iranian Community of The Ottoman Empire in the Late Nineteenth Century. İstanbul: Libra, 2015.
  • Minuchehr, Pardis. “Homeland from Afar: The Iranian Diaspora and the Quest for Modernity (1908– 1909)”. Doktora Tezi, Columbia University, 1998.
  • Niya, Rahim Reis. İran ve Osmanî der Âsitane-i Karn-i Bistom, 2 cilt. Tahran: Neşr-i Mobna, 1382 (2003).
  • Özgül, Metin Kayahan. “Yusuf Kamil Paşa’nın Tercüme-i Telemak’ı”. Erdem: Atatürk Kültür Merkezi Dergisi XIV/40, 2002, 193-241.
  • Parsinejad, İrac. “Zeyne’l-Âbidîn Merâğaî, Muntekıd-ı edebî”. İran-name 9/3, 1991, 427-440.
  • Pervin, Nasıruddin. Târîh-i Ruznâme-Nigârî-i İraniyân ve Diger Parsî-Nevisiyan, 2 cilt. Tahran: Merkez-i Neşr-i Danişgahi, 1377 (1998).
  • Sasani, Han Melik. Payitahtın Son Yıllarında Bir Sefir. Çev. Hakkı Uygur. İstanbul: Klasik Yayınları, 2006.
  • Strauss, Johann. “Who Read What in the Ottoman Empire (19th-20th centuries)?”. Middle Eastern Literatures 6/1, 2003, 39-76.
  • Tek, Zeynep ve Tülin Arslan vd. “Batılılaşma Dönemi Doğu Edebiyatında ‘Les Aventures de Télémaque, Fils d’Ulysse’in Serüveni: Türkçe, Arapça ve Farsça Örneği”. DTCF Dergisi 61/1, 2021, 234-264.
  • Telkenaroğlu, M. Rahmi. “Zileli Muharrem Efendi”, TDV İslâm Ansiklopedisi. Ankara: TDV, 2019. EK-2:693-694.
  • Tuğlacı, Pars. Bulgaristan ve Türk-Bulgar İlişkileri. İstanbul: Cem Yayınevi, 1984.
  • Uludağ, Süleyman. “Dürretü’n-nâsihîn”, TDV İslâm Ansiklopedisi. İstanbul: TDV, 1994. 10:32-33.
  • Yetiş, Kazım. “Ta‘lîm-i Edebiyyât”, TDV İslâm Ansiklopedisi. İstanbul: TDV, 2010. 39:514-515.
  • Yıldız, Güllü. “İstanbul’da Bir Acem Matbaası: Kitapçı Tahir ve Ahter”. Osmanlı Araştırmaları 50, 2017, 175-218.
  • Yıldız, Güllü. “Farsça Neşriyat Bağlamında İstanbul ve Ahter Matbaası”. Kebikeç 52, 2021, 69-104.
  • Parvin, Nasseredin. “Hekmat”, Encyclopedia Iranica, https://iranicaonline.org/articles/hekmat, Son Erişim Tarihi: 17 Mart 2024
Toplam 51 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Biyografi
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Güllü Yıldız 0000-0003-0630-7145

Yayımlanma Tarihi 30 Haziran 2024
Gönderilme Tarihi 28 Nisan 2024
Kabul Tarihi 11 Haziran 2024
Yayımlandığı Sayı Yıl 2024 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA Yıldız, G. (2024). İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası ve Faaliyetleri. Toplumsal Tarih Akademi(4), 22-43.
AMA Yıldız G. İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası ve Faaliyetleri. TT Akademi. Haziran 2024;(4):22-43.
Chicago Yıldız, Güllü. “İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası Ve Faaliyetleri”. Toplumsal Tarih Akademi, sy. 4 (Haziran 2024): 22-43.
EndNote Yıldız G (01 Haziran 2024) İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası ve Faaliyetleri. Toplumsal Tarih Akademi 4 22–43.
IEEE G. Yıldız, “İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası ve Faaliyetleri”, TT Akademi, sy. 4, ss. 22–43, Haziran 2024.
ISNAD Yıldız, Güllü. “İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası Ve Faaliyetleri”. Toplumsal Tarih Akademi 4 (Haziran 2024), 22-43.
JAMA Yıldız G. İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası ve Faaliyetleri. TT Akademi. 2024;:22–43.
MLA Yıldız, Güllü. “İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası Ve Faaliyetleri”. Toplumsal Tarih Akademi, sy. 4, 2024, ss. 22-43.
Vancouver Yıldız G. İstanbul’daki Acem Matbaalarının Bir Örneği Olarak Hurşid Matbaası ve Faaliyetleri. TT Akademi. 2024(4):22-43.
TOPLUMSAL TARİH AKADEMİ: OSMANLI-TÜRKİYE ÇALIŞMALARI
ARALIK 2024 – Sayı 5
MAKALE ÇAĞRISI

Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları Dergisi (Dergi) (ISSN: 2979-966X / e-ISSN: 2979-9694) sizleri geç Orta Çağ’dan yirminci yüzyılın son çeyreğine uzanan bir tarih aralığında, Osmanlı İmparatorluğu ve Türkiye tarihine ilişkin çalışmalarınızı yayımlamaya davet ediyor. 

Aralık 2024’te yayımlanacak 5. sayımız için son makale gönderim tarihi 30 Eylül 2024 olarak güncellenmiştir.  

Dergi, Osmanlı ve Türkiye toplumlarını, imparatorluğun sınırlarının ulaştığı coğrafyayı ve bu coğrafyada ortaya çıkmış olan diğer devletleri ve siyasi yapıları Osmanlı ve Türkiye toplumları ile etkileşimleri bağlamında incelemektedir. Bu kapsamda sosyal, ekonomik, siyasi ve kültürel tarih gibi yerleşik alanların yanı sıra tarihyazımında gelişmekte olan yeni alanlar ve yaklaşımlardan yazıları bekler ve teşvik eder.

Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları Dergisi, kapsamı içine giren dönem ve konularda özgün ve daha önce yayımlanmamış araştırma makaleleri ile derginin odaklandığı alanlara ilişkin akademik kitapların değerlendirmelerini yayımlar. Dergi bunların yanı sıra sempozyum, seminer ve konferans değerlendirmeleri, söyleşi, vefeyat, alana katkı sunmayı amaçlayan kısa düşünce yazıları ve belge incelemelerine de açıktır. Tercih edilen yazı dili Türkçe olmakla birlikte İngilizce yazılara da yer verir.

Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları Dergisi Aralık ve Haziran aylarında olmak üzere yılda iki sayı çıkan hakemli bir tarih dergisidir; basılı ve DergiPark üzerinde çevrimiçi olarak yayımlanır.

Dergiye gönderilen makalelerde daha önce başka bir yerde yayımlanmamış, yayımlanma talebi ile gönderilmemiş veya yayımlanma sözü verilmemiş olma şartı aranır. Hangi yazıların değerlendirme sürecine alınacağına derginin yayın yönetimi ile yayın kurulu birlikte karar verir. Değerlendirmeye alınan makaleler çift-kör hakem sürecine tabii tutulur ve hakem raporlarına göre yayımlanmasına karar verilir. Hakemlerden geri dönüşler en az 4 hafta, ortalama 6 hafta olarak gerçekleşmektedir. 

Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları Dergisi makale gönderimi ya da basımı için herhangi bir ücret talep etmemektedir. 

Dergiye gönderilen makalelerde 150 kelimelik Türkçe özet ve İngilizce abstract metinleri en az 5 anahtar kelime ile birlikte bulunmalıdır. Yazar makalesini teslim etmeden önce metindeki dipnotlar, bibliyografya, tablolar vb. unsurlar tamamlanmış olmalıdır.

Dergide dipnotlar ve bibliyografya dahil olmak üzere yaklaşık 7.000 kelime hacmindeki makaleler yayımlanacaktır. Dergide yayımlanacak literatür değerlendirmesi/review essay ve tanıtım yazıları azamî 2.500 kelime olmalı, kitap değerlendirmeleri ise 1.500 kelimeden uzun olmamalıdır.

Makale başvuruları DergiPark üzerinden yapılmalıdır:

Başvuru esnasında takip edilmesi gereken yazım kurallarına aşağıdaki bağlantıdan erişilebilir:

Dergimiz Asos İndex’te taranmaya başlamıştır. Dergimizin farklı indekslerde yer alması yolunda çalışmalarımız devam etmektedir.

Toplumsal Tarih Akademi: Osmanlı-Türkiye Çalışmaları Yayın Yönetmenleri iletişim adresi: 
toplumsaltarihakademi@tarihvakfi.org.tr