Fransız arkeolog ve mimar Albert Gabriel’in 1958 yılında Paris’te “Une Capitale Turque: Brousse/Bursa” adıyla iki cilt halinde neşrettiği kitabı, Prof Dr. Aykut Kazancıgil başkanlığındaki bir ekip tarafından Türkçeye çevrilerek Osmangazi Belediyesinin katkılarıyla “Bir Türk Başkenti Bursa” adıyla yayınlanmıştır. Sanat Tarihi ve Arkeoloji alanında çalışanlar ve meraklıları için önem arz eden bu eserin özelikle Osmanlı Bursa’sını tanımak isteyenler açısından da ehemmiyeti büyüktür. Bir Türk Başkenti Bursa, metin ve levhalar olmak üzere iki cilt olarak meydana getirilmiştir. Birinci ciltte A. Gabriel, yazdığı “Önsöz”de, çalışmaya konu olarak Bursa’nın seçiliş sebebinden, kitabın ortaya çıkışındaki aşamalardan ve esere katkı sağlayanlardan kısaca bahsetmektedir. Yazar burada kitabın yazılış sebebini de “Kitabın amacı yapıların tam envanterini vermek, temel ve karakteristik özelliklerini tespit etmek ve elde edilen bu verileri sonuç bölümünde değerlendirmektir” şeklinde açıklamaktadır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Ağustos 2009 |
Gönderilme Tarihi | 31 Ekim 2014 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2009 Sayı: 25 |