Foreign words in Turkish have always been a hotly debated issue in Turkey. This article analyses the borrowings in Turkish from foreign languages. For this purpose, a corpus of borrowings has been compiled by consulting the TÜRKÇE SÖZLÜK (The Turkish Dictionary), which was published in 2005 (10th and the latest edition) by the Turkish Language Institute. This lexical analysis of the Turkish vocabulary aims to determine the range and extent of the borrowings, their source languages, the periods and the fields of the borrowings, and the cultural influences that underlie the borrowings.
Yabancı terimler konusu Türkiye’de hep tartışma konusu olmuştur. Bu makalede, Türkçe’ye yabancı dillerden giren terimler incelenmektedir. Bu amaçla, Türk Dil Kurumu tarafından 2005 yılında yayımlanan TÜRKÇE SÖZLÜK’ün onuncu ve son baskısı üzerinde çalışılmış ve bir ödünçleme terim bütüncesi hazırlanmıştır. Sözlükbilim alanındaki bu sözvarlığı incelemesiyle hangi yabancı dillerden, hangi dönemlerde, hangi kapsamda, hangi alanlarda ve hangi kültürel etkiler sonucunda Türkçe’ye ödünçleme yoluyla terim girdiği saptanmaya çalışılmıştır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Aralık 2007 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2007 Cilt: 8 Sayı: 14 |