BibTex RIS Kaynak Göster

THE USE OF VERBLESS SENTENCES IN ENGLISH LITERATURE

Yıl 2014, Cilt: 2 Sayı: 4, - , 01.06.2014
https://doi.org/10.7816/ulakbilge-02-04-05

Öz

Verbless sentences are considered as features of spoken discourse. However, they may be found in English literature in the form of written discourse and dialogues. Hence, this article tackles the issue the occurrence of such structures in literary texts. Since the present study draws its methodology from descriptive linguistics, it relies on the technique of text based elicitation to supply a corpus of sentences that illustrate how verbless clauses function within a context to achieve distinct purposes. The following article attempts to provide information about the use of verbless sentences in English literature with special reference to the works of home- school writers. First, it provides various definitions of the concept and its different grammatical functions. Then, the issue of the employment of such constructions in literary productions is discussed through the analysis of pieces of discourse taken from the novels of various British authors. Generally speaking, this article aims at explaining the writers’ utilization of certain features of spoken language within their writings to produce a specific effect. Keywords: Verbless sentences - written discourse - literary texts.

Kaynakça

  • Aarts, Bas. Small Clauses in English: The Nonverbal Types. Berlin: Walter De Gruyter, 1992.
  • Austen, Jane. Pride And Prejudice, England: The Penguin Group, 1813.
  • Barber, Charles Laurence. Early Modern English. Edinburgh University Press, 19 Boye, Kasper and Engberg-Pedersen, Elizabeth. Language Usage and Language Structure. Berlin: Walter De Gruyter, 2010.
  • Bronte, Charlotte. Jane Eyre. England: The Penguin Group, 1847.
  • Brown, Jillian, and Yule, George. Discourse Analysis. Cambridge: CUP, 1983.
  • Carter, Ronald and Mcrae, John. The Routledge History of Literature in English. London: Routledge, 1997.
  • Celce-Murcia, Marianne, and Olshtain, Etite. Discourse and Context in Language Teaching: A Guide for Language Teachers. Cambridge: CUP, 2000.
  • Chelliah, Shobhana Lakshmi, and De Reuse, Willem Joseph. Handbook of Descrptive Linguistic Fieldwork. London: Springer, 2010.
  • Christie, Agatha. The Mysterious Affair at Styles. London : John Lane, 1920. Online Books. Web. 2003.
  • De Haan, Pieter. Postmodifying Clauses in The English Noun Phrase: A Corpus-Based Study. Amsterdam: Rodopi Editions, 1989.
  • Dickens, Charles. David Copperfield. England: The Penguin Group, 1850
  • Dickens, Charles. Hard Times. England: The Penguin Group, 1854.
  • Fairman, Tony. “Strike-Through: What Textual Alterations Can Tell us About Writers and Their Scripts.” Current Issues in Late Modern English. Eds. Ingrid Van Ostade and Wim Van Der Wurff. Germany: Peter Lang, 2007. 193-212.
  • Graffi, Georgio. 200 Years of Syntax: a Critical Survey. USA: John Benjamin Publishing, 2001.
  • Hardy, Barbara. Dickens and Creativity. London: Continuum, 2008.
  • Herman, David, Jahn, Manfred, and Ryan, Marie-Laure. Routledge Encyclopedia of Narrative Theory. USA: Routledge, 2005.
  • Knapp, Peter, and Watkins Megan. Genre, Text, Grammar: Technologies For Teaching and Assessing Writing. Australia: UNSW Press, 2005.
  • Martin, Rodney. Writers Guide. Australia: Era Publications, 2011.
  • Mathesius, Vilem. A Functional Analysis of Present Day English on a General Linguistic Basis. Berlin: Walter de Gruyter, 1975.
  • Moran, Michael G., and Jacobi, Martin. Research in Basic Writing. USA: Greenwood Publishing Group, 1990.
  • Neville, Sarah, Pickard, Jim and Giles, Chris. “ Bigger Bill Ahead For Care of Elderly.” ft.com. The Financial times, 26 june. 2012. Web. 2012.
  • Paltridge, Brian. Discourse Analysis. London: Continuum, 2006.
  • Parker, Nick. ‘Anyone For Tennis’. thesun.co.uk. The Sun, 25 June. 2012. Web. 2012
  • Potter, Helen Beatrix. The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle. London: Frederick Warne and Co, 1905.
  • Potter, Helen Beatrix. The Tale of Squirrel Nutkin. London. Frederick Warne and Co, 1903.
  • Thackeray, William Makepeace, Vanity Fair, England: The Penguin Group, 18 Thieberger, Nicholas. The Oxford Handbook of Linguistic Fieldwork. Oxford:OUP, 2011.
  • Ticken-Boon Van Ostade, Ingrid, and Van Der Wurff, Wim. Current Issues in Late Modern English. Germany: Peter Lang, 2007. - Wilde, Oscar. A Woman of No Importance. London : Haymarket Theatre,1893. The Electronic Classics Series, 2006. PDF file.
  • William, Wordsworth. Lyrical Ballads with Pastoral and Other Poems. London: Longman. 1802.

-

Yıl 2014, Cilt: 2 Sayı: 4, - , 01.06.2014
https://doi.org/10.7816/ulakbilge-02-04-05

Öz

Kaynakça

  • Aarts, Bas. Small Clauses in English: The Nonverbal Types. Berlin: Walter De Gruyter, 1992.
  • Austen, Jane. Pride And Prejudice, England: The Penguin Group, 1813.
  • Barber, Charles Laurence. Early Modern English. Edinburgh University Press, 19 Boye, Kasper and Engberg-Pedersen, Elizabeth. Language Usage and Language Structure. Berlin: Walter De Gruyter, 2010.
  • Bronte, Charlotte. Jane Eyre. England: The Penguin Group, 1847.
  • Brown, Jillian, and Yule, George. Discourse Analysis. Cambridge: CUP, 1983.
  • Carter, Ronald and Mcrae, John. The Routledge History of Literature in English. London: Routledge, 1997.
  • Celce-Murcia, Marianne, and Olshtain, Etite. Discourse and Context in Language Teaching: A Guide for Language Teachers. Cambridge: CUP, 2000.
  • Chelliah, Shobhana Lakshmi, and De Reuse, Willem Joseph. Handbook of Descrptive Linguistic Fieldwork. London: Springer, 2010.
  • Christie, Agatha. The Mysterious Affair at Styles. London : John Lane, 1920. Online Books. Web. 2003.
  • De Haan, Pieter. Postmodifying Clauses in The English Noun Phrase: A Corpus-Based Study. Amsterdam: Rodopi Editions, 1989.
  • Dickens, Charles. David Copperfield. England: The Penguin Group, 1850
  • Dickens, Charles. Hard Times. England: The Penguin Group, 1854.
  • Fairman, Tony. “Strike-Through: What Textual Alterations Can Tell us About Writers and Their Scripts.” Current Issues in Late Modern English. Eds. Ingrid Van Ostade and Wim Van Der Wurff. Germany: Peter Lang, 2007. 193-212.
  • Graffi, Georgio. 200 Years of Syntax: a Critical Survey. USA: John Benjamin Publishing, 2001.
  • Hardy, Barbara. Dickens and Creativity. London: Continuum, 2008.
  • Herman, David, Jahn, Manfred, and Ryan, Marie-Laure. Routledge Encyclopedia of Narrative Theory. USA: Routledge, 2005.
  • Knapp, Peter, and Watkins Megan. Genre, Text, Grammar: Technologies For Teaching and Assessing Writing. Australia: UNSW Press, 2005.
  • Martin, Rodney. Writers Guide. Australia: Era Publications, 2011.
  • Mathesius, Vilem. A Functional Analysis of Present Day English on a General Linguistic Basis. Berlin: Walter de Gruyter, 1975.
  • Moran, Michael G., and Jacobi, Martin. Research in Basic Writing. USA: Greenwood Publishing Group, 1990.
  • Neville, Sarah, Pickard, Jim and Giles, Chris. “ Bigger Bill Ahead For Care of Elderly.” ft.com. The Financial times, 26 june. 2012. Web. 2012.
  • Paltridge, Brian. Discourse Analysis. London: Continuum, 2006.
  • Parker, Nick. ‘Anyone For Tennis’. thesun.co.uk. The Sun, 25 June. 2012. Web. 2012
  • Potter, Helen Beatrix. The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle. London: Frederick Warne and Co, 1905.
  • Potter, Helen Beatrix. The Tale of Squirrel Nutkin. London. Frederick Warne and Co, 1903.
  • Thackeray, William Makepeace, Vanity Fair, England: The Penguin Group, 18 Thieberger, Nicholas. The Oxford Handbook of Linguistic Fieldwork. Oxford:OUP, 2011.
  • Ticken-Boon Van Ostade, Ingrid, and Van Der Wurff, Wim. Current Issues in Late Modern English. Germany: Peter Lang, 2007. - Wilde, Oscar. A Woman of No Importance. London : Haymarket Theatre,1893. The Electronic Classics Series, 2006. PDF file.
  • William, Wordsworth. Lyrical Ballads with Pastoral and Other Poems. London: Longman. 1802.

İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI

Yıl 2014, Cilt: 2 Sayı: 4, - , 01.06.2014
https://doi.org/10.7816/ulakbilge-02-04-05

Öz

İngilizcede genellikle bir cümle bir özne ve bir fiil içermelidir. Ancak günlük dilde bazı konuşmalar fiilsiz oluşabilir. Bu makalede, İngiliz literatüründe fiilsiz cümlelerin kullanımı incelenmiştir. Kavramın farklı tanımları verilmiş ve dilbilgisel işlevleri tarif edilmiştir. Çalışmada, betimsel dilbilim yöntemleri izlenmiştir Anahtar Kelimeler: Fiilsiz cümle, İngilizce, yazılı metin.

Kaynakça

  • Aarts, Bas. Small Clauses in English: The Nonverbal Types. Berlin: Walter De Gruyter, 1992.
  • Austen, Jane. Pride And Prejudice, England: The Penguin Group, 1813.
  • Barber, Charles Laurence. Early Modern English. Edinburgh University Press, 19 Boye, Kasper and Engberg-Pedersen, Elizabeth. Language Usage and Language Structure. Berlin: Walter De Gruyter, 2010.
  • Bronte, Charlotte. Jane Eyre. England: The Penguin Group, 1847.
  • Brown, Jillian, and Yule, George. Discourse Analysis. Cambridge: CUP, 1983.
  • Carter, Ronald and Mcrae, John. The Routledge History of Literature in English. London: Routledge, 1997.
  • Celce-Murcia, Marianne, and Olshtain, Etite. Discourse and Context in Language Teaching: A Guide for Language Teachers. Cambridge: CUP, 2000.
  • Chelliah, Shobhana Lakshmi, and De Reuse, Willem Joseph. Handbook of Descrptive Linguistic Fieldwork. London: Springer, 2010.
  • Christie, Agatha. The Mysterious Affair at Styles. London : John Lane, 1920. Online Books. Web. 2003.
  • De Haan, Pieter. Postmodifying Clauses in The English Noun Phrase: A Corpus-Based Study. Amsterdam: Rodopi Editions, 1989.
  • Dickens, Charles. David Copperfield. England: The Penguin Group, 1850
  • Dickens, Charles. Hard Times. England: The Penguin Group, 1854.
  • Fairman, Tony. “Strike-Through: What Textual Alterations Can Tell us About Writers and Their Scripts.” Current Issues in Late Modern English. Eds. Ingrid Van Ostade and Wim Van Der Wurff. Germany: Peter Lang, 2007. 193-212.
  • Graffi, Georgio. 200 Years of Syntax: a Critical Survey. USA: John Benjamin Publishing, 2001.
  • Hardy, Barbara. Dickens and Creativity. London: Continuum, 2008.
  • Herman, David, Jahn, Manfred, and Ryan, Marie-Laure. Routledge Encyclopedia of Narrative Theory. USA: Routledge, 2005.
  • Knapp, Peter, and Watkins Megan. Genre, Text, Grammar: Technologies For Teaching and Assessing Writing. Australia: UNSW Press, 2005.
  • Martin, Rodney. Writers Guide. Australia: Era Publications, 2011.
  • Mathesius, Vilem. A Functional Analysis of Present Day English on a General Linguistic Basis. Berlin: Walter de Gruyter, 1975.
  • Moran, Michael G., and Jacobi, Martin. Research in Basic Writing. USA: Greenwood Publishing Group, 1990.
  • Neville, Sarah, Pickard, Jim and Giles, Chris. “ Bigger Bill Ahead For Care of Elderly.” ft.com. The Financial times, 26 june. 2012. Web. 2012.
  • Paltridge, Brian. Discourse Analysis. London: Continuum, 2006.
  • Parker, Nick. ‘Anyone For Tennis’. thesun.co.uk. The Sun, 25 June. 2012. Web. 2012
  • Potter, Helen Beatrix. The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle. London: Frederick Warne and Co, 1905.
  • Potter, Helen Beatrix. The Tale of Squirrel Nutkin. London. Frederick Warne and Co, 1903.
  • Thackeray, William Makepeace, Vanity Fair, England: The Penguin Group, 18 Thieberger, Nicholas. The Oxford Handbook of Linguistic Fieldwork. Oxford:OUP, 2011.
  • Ticken-Boon Van Ostade, Ingrid, and Van Der Wurff, Wim. Current Issues in Late Modern English. Germany: Peter Lang, 2007. - Wilde, Oscar. A Woman of No Importance. London : Haymarket Theatre,1893. The Electronic Classics Series, 2006. PDF file.
  • William, Wordsworth. Lyrical Ballads with Pastoral and Other Poems. London: Longman. 1802.
Toplam 28 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Rahmouna Zıdane Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Haziran 2014
Yayımlandığı Sayı Yıl 2014 Cilt: 2 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA Zıdane, R. (2014). İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI. Ulakbilge Sosyal Bilimler Dergisi, 2(4). https://doi.org/10.7816/ulakbilge-02-04-05
AMA Zıdane R. İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI. Ulakbilge Sosyal Bilimler Dergisi. Haziran 2014;2(4). doi:10.7816/ulakbilge-02-04-05
Chicago Zıdane, Rahmouna. “İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI”. Ulakbilge Sosyal Bilimler Dergisi 2, sy. 4 (Haziran 2014). https://doi.org/10.7816/ulakbilge-02-04-05.
EndNote Zıdane R (01 Haziran 2014) İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI. Ulakbilge Sosyal Bilimler Dergisi 2 4
IEEE R. Zıdane, “İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI”, Ulakbilge Sosyal Bilimler Dergisi, c. 2, sy. 4, 2014, doi: 10.7816/ulakbilge-02-04-05.
ISNAD Zıdane, Rahmouna. “İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI”. Ulakbilge Sosyal Bilimler Dergisi 2/4 (Haziran 2014). https://doi.org/10.7816/ulakbilge-02-04-05.
JAMA Zıdane R. İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI. Ulakbilge Sosyal Bilimler Dergisi. 2014;2. doi:10.7816/ulakbilge-02-04-05.
MLA Zıdane, Rahmouna. “İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI”. Ulakbilge Sosyal Bilimler Dergisi, c. 2, sy. 4, 2014, doi:10.7816/ulakbilge-02-04-05.
Vancouver Zıdane R. İNGİLİZCEDE FİİLSİZ CÜMLELERİN KULLANIMI. Ulakbilge Sosyal Bilimler Dergisi. 2014;2(4).