Araştırma Makalesi

Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği

Cilt: 35 Sayı: 1 27 Haziran 2026
PDF İndir
EN TR

Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği

Öz

Dilin gelişimi, toplumların tarihsel dönüşüm ve sosyo-kültürel yapılarıyla yakından ilişkilidir. Toplumsal yaşamı derinden etkileyen olaylar, dili ve edebiyatı da biçimlendirmiştir. Bu çerçevede Sâmî dil ailesinin köklü bir üyesi olan Arap dili, Câhiliye döneminden İslâm’a geçiş sürecinde önemli değişimlere tanıklık etmiştir. Câhiliye devrinde Arap dilinin başlıca edebî faaliyeti, anonim olarak kuşaktan kuşağa aktarılan ve belirli vesilelerle söylenen şiirlerdir. Bu şiirler, Arap toplumunun hafızasını ve değer dünyasını yansıtan sözlü kültürün temel unsurlarıdır. İslâm’ın gelişiyle Arap dili sistematik bir kimlik kazanmış; nahiv, sarf, belâgat, arûz ve edebiyat gibi alanlar ortaya çıkmıştır. Bu süreç, klasik dönemde dilin kemâle ermesini sağlamış ve Arapçanın evrensel bir kültür dili hâline gelmesine zemin hazırlamıştır. Câhiliyeden İslâm’a geçişte dikkat çeken en belirgin lugavî faaliyetlerden biri, sahâbîlerin inanç, coşku ve bağlılıklarını ifade ettikleri şiirlerdir. Bazı sahâbîlerin geniş divanları bulunurken, kimileri yalnızca birkaç şiirle tanınmıştır. Huzâa kabilesi lideri sahâbî Ma‘bed el-Huzâî, Hamrâu’l-Esed Gazvesi vesilesiyle söylediği şiirle öne çıkar. Uhud Savaşı’nın hemen ardından gerçekleşen bu gazve, Müslümanların moralini yükseltme ve müşriklere gözdağı verme amacı taşır. Ma‘bed, Hz. Peygamber’in ordusuna manevi destek olmak için Hamrâu’l-Esed’e gitmiş, oradaki manevi atmosferi müşriklerin Ravhâ’daki karargâhına taşıyarak Ebû Süfyân’ın moralini sarsmıştır. Onlara söylediği şiir, müşrik ordusunun geri çekilmesinde etkili olmuştur. Bu çalışmada Ma‘bed el-Huzâî’nin söz konusu şiiri edebî ve belâğî açıdan incelenmiştir. Önce Hamrâu’l-Esed vakasının tarihî arka planı tanıtılmış, ardından şiirdeki tasvirler, mecazlar, teşbihler ve gramer incelikleri ele alınmıştır. Şiirin arûz yapısı da değerlendirilerek nazım sistematiği ortaya konmuştur. Böylece metnin dilsel derinliği, anlatım üslubu ve tematik yönü belirlenmiştir. Sonuç olarak çalışma, Câhiliye’den Sadr-ı İslâm’a geçişteki şiirin edebî değerini göstermekte ve tarihî olaylara Arap dili ile belâgati açısından disiplinler arası bir bakış sunmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Atîk, Abdülazîz. ‘İlmu’l-Beyân. Beyrut: Dâru’n-Nehdati’l-Arabiyye, 1982.
  2. Al-Jazirah. “Cebelu Hamrâi’l-Esed Vakaat fî Mintakatihî Ğazveten Fe’ktesebet İsmehû, Tü-neydib el-Fâyidî”. Erişim 22 Ekim 2024. https://www.al-jazirah.com/2022/20220424/tg1.htm.
  3. Bekrî, Ebû Ubeyd. Muʿcemü me’staʿcem min esmâʾi’l-bilâd ve’l-mevâżiʿ. 4 Cilt. Beyrut: Âlemu’l-Kütüb, 3. Basım, 1982.
  4. Buhtürî, Ebû Ubâde el-Velîd b. Ubeyd b. Yahyâ et-Tâî. Ḥamâse. Abû Dabî: Hey’etü Abû Dabî li’s-Sekâfeti ve’t-Türâs, 2007.
  5. Cevâlîkî, Mevhûb b. Ahmed. Şerḥu edebi’l-kâtib. Beyrut: Dâru’l-Kitâbi’l-Arabî, 2009.
  6. Cevherî, İsmâîl b. Hammâd. Tâcü’l-luga. 6 Cilt. Beyrut: Dâru’l-İlmi li’l-Melâyîn, 4. Basım, 1987.
  7. Cündî, Ali. Fî Târîḫi’l-edebi’l-Câhilî. Halep: Mektebetü Dâri’t-Türâs, 1991.
  8. Cürcânî, Abdülkâhir. Dercü’d-dürer fî tefsîri’l-âyi ve’s-süver. Ammân: Dâru’l-Fikr, 2009.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Arap Dili, Edebiyatı ve Kültürü

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

27 Haziran 2026

Gönderilme Tarihi

18 Ocak 2026

Kabul Tarihi

13 Mayıs 2026

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2026 Cilt: 35 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Sezer, M. (2026). Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği. Uludağ İlahiyat Dergisi, 35(1), 219-250. https://doi.org/10.51447/uluid.1865578
AMA
1.Sezer M. Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği. Uludağ İlahiyat Dergisi. 2026;35(1):219-250. doi:10.51447/uluid.1865578
Chicago
Sezer, Mustafa. 2026. “Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği”. Uludağ İlahiyat Dergisi 35 (1): 219-50. https://doi.org/10.51447/uluid.1865578.
EndNote
Sezer M (01 Haziran 2026) Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği. Uludağ İlahiyat Dergisi 35 1 219–250.
IEEE
[1]M. Sezer, “Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği”, Uludağ İlahiyat Dergisi, c. 35, sy 1, ss. 219–250, Haz. 2026, doi: 10.51447/uluid.1865578.
ISNAD
Sezer, Mustafa. “Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği”. Uludağ İlahiyat Dergisi 35/1 (01 Haziran 2026): 219-250. https://doi.org/10.51447/uluid.1865578.
JAMA
1.Sezer M. Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği. Uludağ İlahiyat Dergisi. 2026;35:219–250.
MLA
Sezer, Mustafa. “Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği”. Uludağ İlahiyat Dergisi, c. 35, sy 1, Haziran 2026, ss. 219-50, doi:10.51447/uluid.1865578.
Vancouver
1.Mustafa Sezer. Câhiliye’den İslâm’a Geçiş Sürecinde Arap Şiirinde Edebî Tasvirler ve Lugavî Tahliller Üzerine Analitik Bir İnceleme: Ma‘bed el-Huzâî’nin Lâmiyye’si Örneği. Uludağ İlahiyat Dergisi. 01 Haziran 2026;35(1):219-50. doi:10.51447/uluid.1865578

                                                                                                                                               28044

                                                                                Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır.