Özet
Türkiye Türkçesinde “kıl-” yardımcı fiilinin
kullanımı, geçmişten günümüze doğru gittikçe azalırken, yerini büyük ölçüde
aynı anlamı ifade eden “et-” yardımcı fiiline bırakmıştır. Ancak diğer birçok
Türk yazı dilinde olduğu gibi Yeni Uygur Türkçesinde de, bu yardımcı fiil
varlığını ve işlekliğini kaybetmeksizin devam ettirmektedir. “kıl-” yardımcı
fiili ile teşkil edilmiş birleşik fiiller yüklem olarak kullanıldığında aktarım
sorunu yaşanmamaktadır. Ancak bu birleşik fiiller daha etken ve aynı anlamı
tamamlayan bir yüklemin zarfı konumunda kullanıldığında, Türkiye Türkçesine
yapılan aktarımlarda zaman zaman sorun teşkil edebilmektedir. “isim + kılıp
+ yüklem” formunda kullanılan “kıl-” yardımcı fiili Türkiye Türkçesine
aktarılırken sıfır işlevde veya “ol-” anlamında aktarılabilmektedir.
Metinlerden seçilen örnekler üzerinden konu pekiştirilerek izah edilecektir
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Dilbilim |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 28 Haziran 2018 |
Gönderilme Tarihi | 7 Şubat 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 Sayı: 11 |