Çeviri

Transediting’i Etraflıca Düşünmek

Cilt: 4 Sayı: 1 30 Haziran 2023
  • Christina Schaeffner *
PDF İndir
TR EN

Transediting’i Etraflıca Düşünmek

Öz

Bu makale, Stetting'in bir makalesinde önerildiği gibi, çevirmek-düzenlemek (transediting) terimini özellikle göz önüne alarak, haber çevirisinin araştırılmasında kullanılan terimlere odaklanmaktadır. Stetting'in orijinal argümanlarının bir özetinden sonra, kullanılan ana yöntemleri, bulguları ve kavramları gösteren ve haber çevirisiyle ilişkili olan bazı araştırmalar sunulmaktadır. Bu makale, kitle iletişim araçları bağlamında karmaşık çeviri süreçlerini tanımlamak için çeviri terimini kullanan ya da reddeden çeşitli bilim insanlarının ortaya koyduğu argümanları sunmakta ve hangi alternatif terimlerin kullanıldığını göstermektedir. Stetting'in transediting terimini türetmekteki asıl amacının, çeviri sürecinin, bir kaynak metnin eşdeğer bir hedef metin olarak çevrilmesinden daha fazlası olduğu konusunda farkındalık yaratmak olduğu görülmektedir. Bununla birlikte, haber çevirisinde tanımlanan dönüştürümler, genel olarak çevirinin bir özelliğidir. Bu nedenle, makale, transediting teriminin gerekliliği ve haber çevirisindeki uygulamaları açıklamak için yeteri kadar açıklayıcı olup olmadığı üzerinde durmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dil Çalışmaları

Bölüm

Çeviri

Yazarlar

Christina Schaeffner * Bu kişi benim
United Kingdom

Yayımlanma Tarihi

30 Haziran 2023

Gönderilme Tarihi

26 Kasım 2022

Kabul Tarihi

17 Haziran 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Cilt: 4 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Schaeffner, C. (2023). Transediting’i Etraflıca Düşünmek (H. Mercan & Y. Akgün, çev.). Dünya Dilleri, Edebiyatları ve Çeviri Çalışmaları Dergisi, 4(1), 123-143. https://izlik.org/JA36GH62YG
AMA
1.Schaeffner C. Transediting’i Etraflıca Düşünmek. DEÇ. 2023;4(1):123-143. https://izlik.org/JA36GH62YG
Chicago
Schaeffner, Christina. 2023. “Transediting’i Etraflıca Düşünmek”. çeviren Hanımnur Mercan ve Yaşar Akgün. Dünya Dilleri, Edebiyatları ve Çeviri Çalışmaları Dergisi 4 (1): 123-43. https://izlik.org/JA36GH62YG.
EndNote
Schaeffner C (01 Haziran 2023) Transediting’i Etraflıca Düşünmek. Dünya Dilleri, Edebiyatları ve Çeviri Çalışmaları Dergisi 4 1 123–143.
IEEE
[1]C. Schaeffner, “Transediting’i Etraflıca Düşünmek”, DEÇ, c. 4, sy 1, ss. 123–143, Haz. 2023, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA36GH62YG
ISNAD
Schaeffner, Christina. “Transediting’i Etraflıca Düşünmek”. Dünya Dilleri, Edebiyatları ve Çeviri Çalışmaları Dergisi. Trc. Hanımnur Mercan - Yaşar Akgün 4/1 (01 Haziran 2023): 123-143. https://izlik.org/JA36GH62YG.
JAMA
1.Schaeffner C. Transediting’i Etraflıca Düşünmek. DEÇ. 2023;4:123–143.
MLA
Schaeffner, Christina. “Transediting’i Etraflıca Düşünmek”. Dünya Dilleri, Edebiyatları ve Çeviri Çalışmaları Dergisi, çeviren Hanımnur Mercan ve Yaşar Akgün, c. 4, sy 1, Haziran 2023, ss. 123-4, https://izlik.org/JA36GH62YG.
Vancouver
1.Christina Schaeffner. Transediting’i Etraflıca Düşünmek. DEÇ [Internet]. 01 Haziran 2023;4(1):123-4. Erişim adresi: https://izlik.org/JA36GH62YG