Working Memory in Interpreting and Translation Research
Abstract
Keywords
References
- Anderson, J. R., Reder, L. M. & Lebiere, C. (1996). Working memory: activation limitations on retrieval. Cognitive Psychology, 30, 221-256.
- Antonova Ünlü, E. & Sağın Şimşek, Ç. (2018). Testing the impact of formal interpreting training on working memory capacity: Evidence from Turkish–English students–interpreters. Lingua, 209, 78-88. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2018.04.003
- Baddeley, A. & Hitch, G. (1974). Working memory. Psychology of Learning and Motivation, 8, 47-89.
- Baddeley, A. D. (2007). Working memory, thought, and action. Oxford University Press.
- Bajo, M. T., Padilla, F., & Padilla, P. (2000). Comprehension processes in simultaneous interpreting. In A.
- Chesterman, N. G. San Salvador, & Y. Gambier (Eds.), Translation in context (pp. 127–142). John Benjamins.
- Chmiel, A. (2018). In search of the working memory advantage in conference interpreting – Training, experience and task effects. International Journal of Bilingualism, 22(3), 371–384.
- Christoffels, I. K., de Groot, A. M. B. & Kroll, J. F. (2006). Memory and language skills in simultaneous interpreters: the role of expertise and language proficiency. Journal of Memory and Language, 54, 324–345. doi: 10.1016/j.jml.2005.12.004
Details
Primary Language
English
Subjects
Translation and Interpretation Studies, Translation Studies
Journal Section
Review
Authors
Nur Güneş Uçar
*
0000-0001-9146-3964
Türkiye
Publication Date
December 29, 2025
Submission Date
October 25, 2025
Acceptance Date
December 3, 2025
Published in Issue
Year 2025 Volume: 12 Number: 2