Futbol, "doğru" ve "yanlış" niteliklerin birkaç tek faktörle değil, çok yönlü bir dizi özellik dikkate alınarak incelenmesi gereken bir spor disiplindir. Bu bağlamda yetenekli oyuncuların seçiminde rol alan karar vericilerin bu süreçlerdeki pek çok unsuru bütüncül bir yaklaşımla değerlendirmeleri gerekmektedir. Bu çalışma Türkiye U14 Yaş Altı Futbol Milli Takımına Oyuncu Seçim Model’inin organizasyon yapısını ve karar verme süreçlerini Bursa Bölgesi örnekleminden hareketle incelemeyi amaçlamaktadır. Katılımcılara (n=14) amaçlı örnekleme yöntemiyle ulaşılmıştır. Veriler yapılandırılmış görüşme yöntemi ile toplanmış, frekans ve yüzdelere dayalı olarak yorumlanmıştır. Bursa bölgesi sorumluluğunda bulunan illerdeki antrenörlerin %82’si seçimi ildeki diğer antrenörlerle istişare ederek gerçekleştirdiklerini, %18’i ise seçimi kendisinin yaptığını ifade etmektedir. Katılımcıların %91’i seçimin birinci aşamasının gözleme dayandığını, %90’i yetenek seçim ölçütleri konusunda ortak bir uzlaşma olmadığını belirtmişlerdir. Ayrıca “Futbolda yetenek belirlemeye yönelik ölçütler yeterince açık mıdır? “sorusuna katılımcıların %74’ü hayır, % 26’sı ise evet cevabı vermiştir. Araştırma sonuçları “yetenekli oyuncu “tanımı ve yetenekli oyuncu ölçütleri konusunda ortak bir terminoloji oluşmadığını, daha çok yaşanmış ya da gözlenmiş anlatılara dayalı olduğunu göstermektedir. Bu bağlamda Genç Milli Takımlar hiyerarşisinin çok önemli ilk basamağı olan U-14 FMTOSM seçim modelinin yeniden gözden geçirilmesinin, zayıf ve tehdit oluşturan faktörlerin daha ilk aşamada asgari düzeye indirilmesinin Türk futbolunun geleceği bakımından gerekli olduğunu göstermektedir.
Football is a sport discipline that must be examined not based on a few single factors of “right” and “wrong,” but by considering a multifaceted set of characteristics. In this context, decision-makers involved in selecting talented players must evaluate the many elements of these processes with a holistic approach. This study aims to examine the organizational structure and decision-making processes of the Player Selection Model for the Turkey U14 National Football Team, based on a sample from the Bursa region. Participants (n=14) were reached through purposive sampling. Data were collected using structured interviews and interpreted based on frequencies and percentages. Eighty-two percent of coaches in provinces under the responsibility of the Bursa region stated that they made selections in consultation with other coaches in the province, while 18% stated that they made the selection themselves. Ninety-one percent of participants stated that the first stage of selection was based on observation, and 90% stated that there was no common agreement on talent selection criteria. Furthermore, when asked, “Are the criteria for determining talent in football sufficiently clear?”, 74% of participants answered no, while 26% answered yes. The research results show that there is no common terminology regarding the definition of a “talented player” and the criteria for talented players, but rather that it is based on experienced or observed narratives. U-14 FMTOSM selection model, which is a very important first step in the Youth National Teams hierarchy, and to minimize weak and threatening factors at the earliest stage.
| Primary Language | Turkish |
|---|---|
| Subjects | Sports Training, Physical Fitness |
| Journal Section | Research Article |
| Authors | |
| Submission Date | February 2, 2026 |
| Acceptance Date | March 15, 2026 |
| Publication Date | March 30, 2026 |
| IZ | https://izlik.org/JA58KC44ND |
| Published in Issue | Year 2026 Volume: 2 Issue: 1 |
Öncelikli olarak Futbol ve diğer alanlara yönelik bilimsel nitelik taşıyan özgün çalışmaları yayımlamaktır.
Dergide, öncelikli olarak Futbol, Salon Futbolu (FUTSAL), Plaj Futbolu ve Futbol türevi spor branşlarına ve diğer branşlara özgü, Hareket ve Antrenman Bilimleri, Egzersiz ve Spor Fizyolojisi, Egzersiz ve Spor Psikolojisi, Spor Sosyolojisi ve Egzersiz ve Sporda Beslenme, Spor Biyomekaniği, Özel Öğretim Yöntemleri, Spor Yönetimi, Rekreasyon Bilimleri, Fiziksel Aktivite ve Sağlık Bilimleri, Hareket ve Motor Kontrol, Fizyoterapi ve yukarıda yer alan spor branşlarına özgü Mühendislik çalışmalarına yer verilmektedir.
Spor Bilimlerinde Futbol ve Futbol türevlerine yönelik, bilimsel yöntem ve verilere dayalı, daha önce herhangi bir yerde yayımlanmamış veya yayımlanmak üzere gönderilmemiş Türkçe veya İngilizce dilinde yazılmış özgün çalışmalar olmalıdır.
• Türkçe makalelerle ilgili yazım ve noktalamada Türk Dil Kurumu Yazım Kılavuzu esas alınır. Dergiye gönderilen çalışmalar, dil ve anlatım açısından bilimsel ölçülere uygun, açık ve anlaşılır olmalıdır. Bu koşulları taşımayan çalışmalar yazara iade edilir.
• Lütfen makale şablonunu buradan indiriniz
• Yazım şablonu APA 7.0’a uygun olarak düzenlenmelidir. Makale şablonu aşağıdaki yazım kurallarına göre düzenlenmiştir. Dergiye gönderilecek çalışmalar yukarıdaki şablonun yapısını değiştirmeden yüklemeleri gerekmektedir. Bunu yapabilmeniz için metinlerinizi şablona "Yalnızca Metni Koru (A)" formatıyla yapıştırınız.
Yazarlar için yazım kurallarına ilişkin bilgiler aşağıdaki gibidir;
• İngilizce özet kısmını yetkin bir kuruma ya da kişiye yaptırınız.
• Makalenin Türkçe ve İngilizce başlığı kelime başlangıçları büyük harflerle 12 punto ve 1 satır aralığında olacak şekilde, küçük harflerle yazılmalı ve sayfaya ortalanmalıdır.
• İngilizce ve Türkçe özet 11 punto olmalıdır.
• Makalenin tamamı Microsoft Word formatında “Times New Roman” ve “11 punto” olmalıdır.
• Tüm makaledeki paragraf aralığı sayısı “tek” ve “0 nk” olmalıdır (Ana başlıklardan ve Paragraflardan sonra tek satır boşluk bırakınız).
• Makalenizde “gözden geçir” veya “açıklama ekle” kısımları varsa kaldırınız.
• Tablo, grafikler, şekiller vb. görsellerin yazı karakteri 10 punto (9-11 punto) olmalı ve APA 7 stiline göre hazırlanmalıdır.
• Lütfen makalenizde sayfa numaralandırmaları yapmayınız.
• Kaynaklar kısmını numaralandırmayınız ve kaynak aralarında tek satır boşluk bırakınız.
• Makale içerisinde yer alan (Giriş, Yöntem, Bulgular, Tartışma, Sonuç ve Öneriler, Kaynaklar) başlıklar sola yaslı olmalıdır.
• Makalenizde Türkçe ve İngilizce konu başlıkları dışında hiçbir başlığı ve satırı ortalamayınız.
• Bilimsel çalışmalar 15 sayfa ile sınırlıdır (editörlük kararı ile ekleme yapılabilir).
• Derleme çalışmalar 20 sayfa ile sınırlıdır (editörlük kararı ile ekleme yapılabilir).
• Makalenizin Etik Kurul Raporu olmalıdır. Etik Kurul Raporu olmayan makaleler dikkate alınmayacaktır.
• Etik Kurul Raporunun Tarih ve Sayısı makalenizin yöntem kısmında açıkça belirtilmelidir.
• İngilizce makalelerde Türkçe özet zorunludur. Özet 250 kelimeyi aşmamalıdır.
• Metin içi kaynak gösteriminde birden fazla eserler, alfabetik sıra ile verilmelidir. Aynı parantezde iki veya daha fazla çalışmanın gösteriminde, çalışma aralarına noktalı virgül işareti konulur (Schwarzer ve Buchwald, 2004; Malecki ve Demaray, 2002). İngilizce çalışmalar için ise; (Thoits ve ark., 1995: 120-125).
• İngilizce yazılan makalelerde üç, dört ya da beş yazarlı yayınlara gönderme yapılırken ve arkadaşları yerine et al. ifadesi kullanılmalıdır. ( Butcher et al., 2004)
• Kaynaklar metni 10 punto ve 1 satır aralığında APA 7 stiline göre yazılmalıdır. Satır sola dayalı başlamalı ve alt satırlar 1 boşluk girintili olmalı ve her yeni yazar arasında 1 satır boşluk bulunmalıdır.
• Daha önce bir bilimsel toplantıda sunulmuş, özeti-geniş özeti basılmış ya da herhangi bir tezden üretilmiş yayınlarda yazarın bunu mutlaka hem sisteme yüklerken editöre not kısmında belirtmesi gerekmektedir. Bu konuda herhangi bir eksiklikten dolayı dergi sorumlu tutulamaz. Ayrıca daha önce herhangi bir yerde sunulmuş ve tam metin bildiri olarak yayınlanmış olan çalışmaların makaleye çevrilerek dergimizde yayımlanması için gönderilmesi uygun görülmemektedir. Bu şekilde bir çalışma hakemlik süreçleri tamamlansa bile reddedilir.
(1) Dergiye gönderilen çalışmaların, ilgili kurullar tarafından tasnifi, ön incelemesi, hakemlere gönderilmesi ve yayımı gibi, dergiye kabul sürecinden derginin yayımlanma sürecine kadar olan tüm işlemlerin takibi ve dijital ortamda arşivlenmesi TÜBİTAK ULAKBİM Dergi-Park hizmet sistemi aracılığı ile yapılır.
(2) Dergiye gönderilen çalışmalar ilk olarak dergi sekretaryası ve editör tarafından değerlendirilir. Bu aşamada, derginin yayım ve yazım kuralları ile derginin amaç ve kapsamına uymayan; dil ve anlatım kuralları açısından zayıf, bilimsel açıdan kritik hatalar içeren, özgün değeri olmayan ve yayın politikalarını karşılamayan çalışmalar sürece dahil edilmeden yazara iade edilir. Bu hususta çalışmanın sürece dahil edilip edilmeyeceği ve gereken koşulların sağlayıp sağlamadığına ilişkin tüm yetki editöre aittir. Bu konuda gerektiğinde Yayın Kurulu Üyeleri’nden de görüş alınır. Dergi içeriğine ve yazım kurallarına uygun bulunan çalışmalar değerlendirilmek üzere sürece dahil edilir.
(3) Dergiye gönderilen çalışmalar için ‘’benzerlik/intihal tarama raporu istenir. Etik kurul onayı yazarların sorumluluğundadır.
(4) Dergide yayımlanmak üzere gönderilen çalışmaların değerlendirme sürecinde, yazar ve hakem kimliklerinin gizlendiği çift körleme yöntemi kullanılır. Bu doğrultuda bir çalışmanın değerlendirilmesi için en az iki hakeme gönderilmesi esastır. Çalışmanın kabulü için, değerlendirmeye ilişkin hakemlerin çoğunluğunun olumlu görüş belirtmesi gerekmekle birlikte ilgili çalışmanın dergide yayımlanması için nihai görüş editöre aittir.
(5) Hakem değerlendirme süreci için hakemlere verilen süre 1 aydır. Hakemlerden veya alan editörlerinden gelen düzeltme önerilerinin yazar tarafından ‘’düzeltme raporu’’ doğrultusunda 1 ay içerisinde tamamlanması istenir. Bu süreler gerektirdiğinde alan editörü tarafından uzatılabilir. Hakemler bir çalışmanın düzeltmelerini inceleyerek uygunluğuna karar verebilecekleri gibi gerekliyse birden fazla düzeltme talep edebilir veya düzeltme önerileri yerine getirilmeyen çalışmaları reddedebilir.
(6) Kabul aşamasından sonra yayım için hazır olan çalışmaların yazar/yazarlarından yayın hakları devir beyanı alınır. Bu doğrultuda çalışmasını TÜBİTAK ULAKBİM Dergi-Park sistemi üzerinden dergiye yükleyen yazar/yazarların aynı zamanda ilgili sisteme yüklenmiş olan yayın hakları devir sözleşmesini okumuş ve kabul etmiş sayılır.
(7) Dergide yayımlanmak üzere kabul edilen ve yayımlanması için ilgili kurullar tarafından onaylanan çalışmalar, kabul edilme tarihlerine göre sıralanarak DOI (Digital Object Identifier) numarası verilir. Üniversite Yayın Komisyonu’nun uygun görüşü üzerine Üniversite Yönetim Kurulu’nun kararı ile ilgili sayıda yayımlanır.
Kocatepe Spor Bilimleri Dergisi Telif Hakkı Sözleşmesine buradan ulaşabilirsiniz
Dergimizde makale gönderimi, değerlendirme ve yayın süreçleri tamamen ücretsizdir. Gönderilen veya yayımlanmak üzere kabul edilen makaleler için herhangi bir ücret talep edilmemektedir. Yayın politikamız gereği, sponsorluk ve reklam kabul edilmemekte olup, dergimizin tüm giderleri Afyon Kocatepe Üniversitesi tarafından karşılanmaktadır.
AFYON KOCATEPE ÜNİVERSİTESİ SPOR BİLİMLERİ FAKÜLTESİ
He works on the use of GPS units and technology used in training load monitoring. He also advises various teams in the field of sports science.
Dr.Zeki, a prominent figure in the realm of sports technology research, has dedicated their career to pushing the boundaries of innovation in athletics. With a wealth of experience and expertise, Dr.Zeki has made significant contributions to the field, boasting over >50 research publications indexed in the Web of Science (WOS).
As an esteemed editor of a prestigious journal within the WOS, Dr.Zeki plays a pivotal role in shaping the discourse and direction of sports technology research globally. Their keen editorial eye and scholarly acumen ensure the publication of high-quality, impactful research that advances the frontiers of knowledge in this dynamic field.
In addition to their editorial responsibilities, Dr.Zeki is deeply engaged in the scholarly community, having reviewed close to 200 studies within the WOS. This commitment to peer review underscores their dedication to maintaining the rigor and integrity of scientific inquiry, while also providing invaluable insights to fellow researchers.