BibTex RIS Cite

“What then is your case O Sāmirī?” (20/Ṭā-Hā:95)

Year 2017, , 183 - 192, 01.08.2017
https://doi.org/10.1501/Ilhfak_0000001477

Abstract

This study claims that the word al-Sāmirī for the maker of the calf in the Qur’an was used for
the Josephite in general sense and the Ephraimite in particular. The author proposes that the
word Sāmirī derives from sa-meri (beloved son) in Ancient Egyptian language. Accordingly,
it refers to beloved son of Jacob who is Joseph and to his offsprings, specifically to the
Ephraimites. As a result of the same usage, the land of Ephraim takes the name Samaria after
sa-meri

Senin derdin neydi ey Sāmirī?” (20/Ṭā-Hā:95)

Year 2017, , 183 - 192, 01.08.2017
https://doi.org/10.1501/Ilhfak_0000001477

Abstract

There are 0 citations in total.

Details

Other ID JA28YB75YZ
Journal Section Research Notes and Comments
Authors

Yasin Meral This is me

Publication Date August 1, 2017
Published in Issue Year 2017

Cite

Chicago Meral, Yasin. “Senin Derdin Neydi Ey Sāmirī?” (20/Ṭā-Hā:95)”. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 58, no. 2 (August 2017): 183-92. https://doi.org/10.1501/Ilhfak_0000001477.

Creative Commons Lisansı
Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.