Research Article

Kazak ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı

Number: 85 April 30, 2018
TR

Kazak ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı

Abstract

Deyimler, çeşitli kavram ve durumları özel bir yapı veya söz dizimi içinde belirtmeye yarayan, çoğunlukla kalıplaşınca gerçek anlamlarını yitiren kelimelerden oluşmuş ve kalıplaşmış sözcük topluluğu ya da cümlelerdir. Bu yazıda, Türk lehçelerinde, özellikle Kazak ve Türkiye Türkçesinde deyimleşmiş birleşik fiillerin dış ve içyapısındaki ortak nitelikler karşılaştırmalı şekilde incelenmeye çalışılmıştır. Karşılaştırılırken bu iki lehçedeki deyimler deyimleşmiş fiillerin oluşmasına ve kalıplaşmasına temel olan arkaik unsurlar ve kökü bir olan iki lehçedeki deyim birimlerin benzeşen yönleri olmakla birlikte tamamen kendilerine has özellikleri de olduğu ortaya konulmuştur. Ayrıca çalışmada, isim+fiil unsurlu deyimleşmiş fiillerin yapı özellikleri ve onların oluşumunda yer alan ve değişik anlamlara gelen sözcüklerin deyimin manasını oluşturmadaki rolü üzerinde durulmuştur.

Keywords

References

  1. Ahanov, Kaken (1993). Til biliminin negizderi/Dil Biliminin Esasları. Almatı: Sanat Basım Evi.
  2. Aksoy, Ömer Asım (1978). Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü. Ankara: TDK Yay.
  3. Bilgin, Muhittin (2002). Anlamdan Anlatıma Türkçemiz. Ankara: Kültür Bakanlığı Yay.
  4. Bolğanbayulı, Aset ve Ğubaydulla Qalyulı (1997). Qazirgi Qazaq tilinin leksikologyası men frazeologyası. Almatı: Sanat Yay.
  5. Hasenova, Akkal (1971). Etistiktin leksika-grammatikalıq sipatı. Vlmatı: Ğılım Yay.
  6. Hertek, Yakov Şanmakoviç (1978). Frazeologya sovremennogo tuvınskogo yazıka. Kızıl: Tuvinskoye Knijnoye İzdatelstvo.
  7. Isqaqov, Ahmedi (1991). Qazirgi qazaq tili/Çağdaş Qazaq Dili. Almatı: Ana Tili Basım Evi.
  8. Kenesbayev, İsmet 1977. Qazaq tilinin frazeologiyalıq sözdigi/Kazak Dilinin Deyimler Sözlüğü. Almatı: Ğılım Basım Evi.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

Research Article

Authors

Amirzhan Rysbayev This is me

Publication Date

April 30, 2018

Submission Date

May 18, 2016

Acceptance Date

July 26, 2016

Published in Issue

Year 2018 Number: 85

APA
Rysbayev, A., & Temenova, G. (2018). Kazak ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı. Bilig, 85, 113-128. https://izlik.org/JA88YA84BK
AMA
1.Rysbayev A, Temenova G. Kazak ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı. Bilig. 2018;(85):113-128. https://izlik.org/JA88YA84BK
Chicago
Rysbayev, Amirzhan, and Gulzada Temenova. 2018. “Kazak Ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış Ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı”. Bilig, nos. 85: 113-28. https://izlik.org/JA88YA84BK.
EndNote
Rysbayev A, Temenova G (April 1, 2018) Kazak ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı. Bilig 85 113–128.
IEEE
[1]A. Rysbayev and G. Temenova, “Kazak ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı”, Bilig, no. 85, pp. 113–128, Apr. 2018, [Online]. Available: https://izlik.org/JA88YA84BK
ISNAD
Rysbayev, Amirzhan - Temenova, Gulzada. “Kazak Ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış Ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı”. Bilig. 85 (April 1, 2018): 113-128. https://izlik.org/JA88YA84BK.
JAMA
1.Rysbayev A, Temenova G. Kazak ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı. Bilig. 2018;:113–128.
MLA
Rysbayev, Amirzhan, and Gulzada Temenova. “Kazak Ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış Ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı”. Bilig, no. 85, Apr. 2018, pp. 113-28, https://izlik.org/JA88YA84BK.
Vancouver
1.Amirzhan Rysbayev, Gulzada Temenova. Kazak ve Türkiye Türkçesindeki Anlamca Kaynaşmış ve Deyimleşmiş Fiillerin Anlamsal Yapısı. Bilig [Internet]. 2018 Apr. 1;(85):113-28. Available from: https://izlik.org/JA88YA84BK

Ahmet Yesevi University Board of Trustees