Research Article

Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin ve Çevirisi

Volume: 7 June 30, 2019
  • Sevgi Sarıkaya
EN TR

Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin ve Çevirisi

Abstract

Bu makalede Ortaçağ’da kaleme alınmış ve İsken­der’den sonraki olayları konu edinen anonim bir eser olan Heidelberg epitome üzerinde durulmaktadır. Ça­lışmada konunun ana özüne geçmeden önce, İskender son­rası olaylar üzerine yazılmış başlıca antik kaynaklar hakkında genel bir bilgi verilmektedir. Tarihyazıcıları bu dönemi genellikle Diadokhoi tarihi adı altında ince­lemeyi tercih etmektedirler. Bununla birlikte Hierony­mos ve Nymphis gibi çağdaş tarih yazarlar ise Diado­khoi ve Epigonoi olmak üzere iki başlık altında ele al­mak­tadırlar. Bu makalede konuyla ilgili antik kaynak­lar; evrensel tarih, tematik ve epitome şeklinde üç başlık altında değerlendirilmektedir. Doğrudan Diadokhoi ta­rihine odaklanan tematik ve epitome eserlerin ortak yönleri günümüze kadar ulaşmamasıdır. Geç bir dö­neme ait olan Heidelberg epitome, Diadokhoi tarihiyle ilgili yapıtlarla kıyaslandığında temel ve özgün bir kay­nak değildir. Buna karşın Arrianos’un “İskender’den Son­raki Olaylar” çalışmasından sonra büyük bir bö­lümü iyi korunmuş olması bakımından önem arz et­mektedir. Yitik olan Heidelberg’in MÖ 323 yılında İs­kender’in ölümüyle başlayan olay örgüsünü, nerede sonlandırdığı tam olarak bilinmemektedir. Bu eserden kalan fragmanlar, MÖ 305/304 yılındaki olaylarla son bulmaktadır. Heidelberg yazarının ya farklı kaynak kullanmasının ya da metni özetleyen kişinin neden ol­duğu bazı hatalar dışında aktardığı veriler, öncülü diğer yapıtlarla paralellik ve uyumluluk sergilemektedir. An­cak metnin yazarının yararlandığı eserleri tespit etmek pek de mümkün değildir. Belirlenebilmesinin önünde­ki en büyük engel yazarın ve özetleyenin kim olduğuna ilişkin bilgi eksikliğidir. Bununla birlikte temel başvuru kaynağının, Diadokhoi tarihçileri arasında en etkili ve yetkin biri olan Hieronymos’un eseri olduğu neredeyse kesindir.

Keywords

References

  1. App. (= Appianus, Rhomaika)
  2. Mithr. (= Mithridateios) Syr. (= Syriake) Kullanılan Metin ve Çeviri: Appian’s Roman History. With an English translation by H. White I-IV. Cambridge, Mass.-Lon-don 1912-1913 (The Loeb Classical Library).
  3. Arr. anab. (= Arrianos, Anabasis) Kullanılan Metin ve Çeviriler: Arrian. With an English transla-tion by P. A. Brunt I-II. Cambridge, Mass.-London 1976-1983 (The Loeb Classical Libra¬ry).
  4. Anabasis Alexandri, I-IV, vol. I. With an English transla¬tion by E. I. Rob¬son Cambridge, Mass.-London 1929-1967 (The Loeb Classical Library).
  5. Arr. succ. (= Arrianos, Historia successorum Alexandri) Kullanılan Metin ve Çeviriler: Arrianus’un “İskender’den Sonraki Olay¬lar” Adlı Eseri: Τὰ μετὰ Ἀλέξανδρον/ Historia Successorum Alexandri. S. Sarıkaya, Cedrus 1 (2013), 329-345.
  6. Ath. Deip. (= Athenaios, Deipnosophisticarum Epitome) Kullanılan Metin ve Çeviri: The Deipnosophists. With an English transla¬tion by C. B. Gulick, vol. I-VII. Cambridge, Mass.-London 1927-19996. (The Loeb Classical Library).
  7. Athenaei Deipnosophisticarum Epitome. Rec. S. P. Peppinki I-II. Leiden 1937-1939.
  8. Cic. Brut. (= Cicero, Brutus) Kullanılan Metin ve Çeviri: Cicero. Brutus. Orator. Translated by G. L. Hendrickson – H. M. Hubbell. Loeb Classical Library 342. Cambridge, Mass.-London 1939.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

Research Article

Authors

Publication Date

June 30, 2019

Submission Date

March 1, 2019

Acceptance Date

May 1, 2019

Published in Issue

Year 2019 Volume: 7

APA
Sarıkaya, S. (2019). Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin ve Çevirisi. Cedrus, 7, 389-414. https://izlik.org/JA97CA27DR
AMA
1.Sarıkaya S. Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin ve Çevirisi. Cedrus. 2019;7:389-414. https://izlik.org/JA97CA27DR
Chicago
Sarıkaya, Sevgi. 2019. “Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin Ve Çevirisi”. Cedrus 7 (June): 389-414. https://izlik.org/JA97CA27DR.
EndNote
Sarıkaya S (June 1, 2019) Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin ve Çevirisi. Cedrus 7 389–414.
IEEE
[1]S. Sarıkaya, “Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin ve Çevirisi”, Cedrus, vol. 7, pp. 389–414, June 2019, [Online]. Available: https://izlik.org/JA97CA27DR
ISNAD
Sarıkaya, Sevgi. “Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin Ve Çevirisi”. Cedrus 7 (June 1, 2019): 389-414. https://izlik.org/JA97CA27DR.
JAMA
1.Sarıkaya S. Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin ve Çevirisi. Cedrus. 2019;7:389–414.
MLA
Sarıkaya, Sevgi. “Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin Ve Çevirisi”. Cedrus, vol. 7, June 2019, pp. 389-14, https://izlik.org/JA97CA27DR.
Vancouver
1.Sevgi Sarıkaya. Diadokhoi Kaynaklarından Heidelberg Epitome’si: Metin ve Çevirisi. Cedrus [Internet]. 2019 Jun. 1;7:389-414. Available from: https://izlik.org/JA97CA27DR

Our journal has decided to continue its publication under the Continuous Publication Model as of January 1, 2026. A maximum of 15 articles will be published in the relevant annual volume. As of October 2024, Cedrus accepts articles only in foreign languages.