TR
EN
DE
HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT
Abstract
Ferdinand de Saussure geht davon aus, dass genauso wie andere Zeichen auch sprachliche Zeichen aus einem Bezeichneten und einem Bezeichnenden bestehen. Bezeichnetes ist die Inhaltsseite und Bezeichnendes ist die Ausdrucksseite eines sprachlichen Zeichens. Es gibt aber auch Fälle, in denen kein Bezeichnendes für ein Bezeichnetes vorhanden ist, d.h., manchmal kann die linguistische oder kognitive Repräsentation für ein Phänomen fehlen. Dies nennt man Hypokognition und genau das Gegenteil davon wird als Hyperkognition bezeichnet. Im Falle der Hypokognition lässt es sich keinen sprachlichen Ausdruck, bzw. kein Wort für eine Idee, ein Objekt oder ein Gefühl finden und im Falle der Hyperkognition befindet sich eine Vielfältigkeit von linguistischen Elementen für einen Begriff. In vorliegender Arbeit werden solche linguistischen Konzepte ausgehend von der Sapir-Whorf- Hypothese der sprachlichen Relativität am Beispiel von Türkisch, Deutsch, Englisch und einigen anderen Sprachen behandelt. Ziel ist es dabei, vom Mangel oder Vielfältigkeit der linguistischen Konzepte herrührende Unterschiede zwischen verschiedenen Sprachen festzustellen. Dazu werden zunächst die Begriffe Hypokognition und Hyperkognition näher bestimmt. Als Forschungsmethode wird vergleichende Methode verwendet und die Vergleichsdimension ist auf der semantischen sowie syntaktischen Ebene verankert. Dabei beschränken sich semantische Kriterien auf Bezeichnungen für Gefühle bzw. Farben, Verwandtschaftsbezeichnungen und Zahlkonzept. Syntaktische Kriterien beschränken sich auf Tempus- und Negationskonzepte. Daraus wird geschlossen, dass semantische und syntaktische Aspekte, die zur Hyper- oder Hypokognition führen, manchmal miteinander verbunden sind und dass die Hyperkognition und Hypokognition die Weltanschauung der Sprachgemeinschaften widerspiegeln.
Keywords
References
- Beste, G., Bremerich-Vos, A., Kämper-van den Boogart (Hrsg.). (2010). Wissensspeicher Deutsch (2. Auflage). Berlin: Cornelsen Verlag.
- Deutscher, G. (2013). Dilin Aynasından – Kelimeler Dünyamızı Nasıl Renklendirir? (Çev. Cemal Yardımcı). İstanbul: Metis.
- Eco, U. (1972). Einführung in die Semiotik. München: Wilhelm Fink Verlag.
- Ernst, P. (2008). Germanistische Sprachwissenschaft. Wien: Facultas Verlags- und Buchhandels AG korrigierter Nachdruck.
- Everett, D. L. (2005). “Cultural Constraints on Grammar and Cognition in Pirahã - Another Look at the Design Features of Human Language.” in: Current Anthropology. Chicago: The University of Chicago Press Journals.
- Everett, D. L. (2012). Language – The Cultural Tool. New York: Pantheon Books.
- İmrağ, Ö. S. (2019). Düzenleme Dönüşüm İşleminden Kaynaklanan Makine Çevirisi Hatalarına Aritmetiksel Bir Yaklaşım. In: Balcı, T., Öztürk A. O. Serindağ, E. (Ed). Schriften zur Sprache und Literatur. Vol. III. London: Ijopec Publication.
- Konecny, E. & Leitner, M. L. (2005). Psychologie (8. Auflage). Wien: Braumüller.
Details
Primary Language
German
Subjects
Comparative Language Studies
Journal Section
Research Article
Authors
Early Pub Date
October 17, 2024
Publication Date
October 22, 2024
Submission Date
February 3, 2024
Acceptance Date
September 20, 2024
Published in Issue
Year 2024 Volume: 11 Number: 2
APA
İmrağ, Ö. S. (2024). HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 11(2), 828-845. https://doi.org/10.69878/deuefad.1431184
AMA
1.İmrağ ÖS. HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2024;11(2):828-845. doi:10.69878/deuefad.1431184
Chicago
İmrağ, Özge Sinem. 2024. “HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT”. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 11 (2): 828-45. https://doi.org/10.69878/deuefad.1431184.
EndNote
İmrağ ÖS (October 1, 2024) HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 11 2 828–845.
IEEE
[1]Ö. S. İmrağ, “HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT”, Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, vol. 11, no. 2, pp. 828–845, Oct. 2024, doi: 10.69878/deuefad.1431184.
ISNAD
İmrağ, Özge Sinem. “HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT”. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 11/2 (October 1, 2024): 828-845. https://doi.org/10.69878/deuefad.1431184.
JAMA
1.İmrağ ÖS. HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2024;11:828–845.
MLA
İmrağ, Özge Sinem. “HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT”. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, vol. 11, no. 2, Oct. 2024, pp. 828-45, doi:10.69878/deuefad.1431184.
Vancouver
1.Özge Sinem İmrağ. HYPER- UND HYPOKOGNITION: EINE VERGLEICHENDE ANALYSE UNTER SEMANTISCHEM SOWIE SYNTAKTISCHEM GESICHTSPUNKT. Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2024 Oct. 1;11(2):828-45. doi:10.69878/deuefad.1431184