Research Article
BibTex RIS Cite

Year 2026, Issue: 42, - , 23.03.2026
https://doi.org/10.15182/diclesosbed.1739821
https://izlik.org/JA24PP55FB

Abstract

References

  • Akay, H. (2021). Yapısökümcü bakış tarzının gerçekleştirdiği büyük anlam ve eylem operasyonunu dil felsefesi üzerinden okumak. Akademik İncelemeler Dergisi, 16(2), 270-283. https://doi.org/10.17550/akademikincelemeler.960408.
  • Aktan, M. F. (2015). Bâkî’nin “Teşnedür” redifli gazelinin yapısal yöntemle incelenmesi. The Journal of Academic Social Science, (21), 409-427. https://doi.org/10.16992/asos.962.
  • Alan Sümer, B. (2019). Jacques Derrida. Bravo, I. B., Bravo, H. ve B. Alan Sümer (Eds.). Çağdaş Fransız felsefesi (ss. 309-332). Phoneix Yayınevi.
  • Aydınalp, E. B. (2017). Jacques Derrida’da yazı ve anlam oyunu. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi (SEFAD), (38), 151-160. https://doi.org/10.21497/sefad.376980.
  • Balkın, J. M. (2004). Yapısöküm (Çev. Küçükalp K.). Uludağ Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 13(1), 318-329.
  • Barthes, R. (1979). Göstergebilim ilkeleri (Çev. Vardar, B. ve M. Rifat). Kültür Bakanlığı Yayınları.
  • Bezirci, A. (1997). Rıfat Ilgaz / yaşamı, kişiliği, şairliği, hikâyeciliği, romancılığı, oyunları, anıları ve köşe yazarlığı / eserlerinden seçmeler. Çınar Yayınları.
  • Boran, B. S. (1943, Mayıs). Yayınlar alanında. Adımlar, (1), 35-36.
  • Boratav, P. N. (1944, Mart 15). Okuduklarımız: Sınıf. Yurt ve Dünya, (42), 227-229.
  • Boyne, R. (2009). Foucault ve Derrida aklın öteki yüzü (Çev. Yılmaz, İ.). Bilgesu Yayınları.
  • Bozkurt, N. (2008). 20. yy. düşünce akımları, yorumlar ve eleştiriler. Morpa Yayınları.
  • Cevizci, A. (2009). Felsefe tarihi. Say Yayınları.
  • Değerli, A. S. (2021). Göstergebilimsel çözümleme yöntemi ile sosyal ağ konulu afişlerin incelenmesi. Asya Studies-Academic Social Studies / Akademik Sosyal Araştırmalar, 5(18), 179-188. https://doi.org/10.31455/asya.933833.
  • Derrida, J. (1994). Göstergebilim ve gramatoloji/ Jacques Derrida ile Julia Kristeve arasında söyleşi. (Çev. Akşin, T.). AFA Yayınları.
  • Derrida, J. (1997). Signature event context. Limited ınc (ss. 1-23). Nortwestern Üniversity Press.
  • Derrida, J. (1999). Differance (Çev. Sözer, Ö.). Toplumbilim Jacques Derrida Özel Sayısı, (10), 49-61.
  • Dilidüzgün, S. (2007). Eğitim anlayışı ve çekilen filmleri açısından Hababam Sınıfı. (Haz. Ilgaz, A.). Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006 Kastamonu, Türkiye (ss. 523-531). Çınar Yayınları.
  • Doğan, S. (2021). Jacques Derrida’nın “differance” söylemi ve postmodern sanata yansıma biçimleri. Medeniyet Sanat - İMÜ Sanat Tasarım ve Mimarlık Fakültesi Dergisi, 7(2), 271-293. https://doi.org/10.46641/medeniyetsanat.982829.
  • Doğan, S. (2025). Postmodern sanat ve yapısöküm: anlamın yeniden inşası. Journal of Architecture, Engineering & Fine Arts (ArtGRID), 7(1), 45-59. https://doi.org/10.57165/artgrid.1670495.
  • Ergin, M. (1972). Türk Dil Bilgisi. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları.
  • Eroğlu, O. (2012). Yapısökücülük ve Necip Fazıl’ın beklenen şiirine bir uygulama denemesi. Journal of Turkish Studies, 7(1), 1095-1106. http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.2948.
  • Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: a comprehensive grammar. Routledge Taylor & Francis Group Press.
  • Gül, S. (2014). Yapısökümcülük neyi söküyor: Jacques Derrida’yı anlamak. Adnan Menderes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 1(3), 89-98. https://doi.org/10.30803/adusobed.188820.
  • Hakkımızda. (2016). Çınar Yayınları. 21 Mayıs, 2025 tarihinde https://www.cinaryayinlari.com/hakkimizda/ adresinden erişilmiştir.
  • Ilgaz, A. (2007). Rıfat Ilgaz sempozyumu açılış konuşması. (Haz. Ilgaz, A.). Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006, Kastamonu, Türkiye (ss. 25-30). Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, A. (2011). Sınıf’ın efsanesi. (3. basım). Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, R. (1991). Ocak katırı alagöz (1987) / bütün şiirleri 1927-1991. Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, R. (2010). Kırk yıl önce kırk yıl sonra. İş Bankası Yayınları.
  • Kabacalı, A. (1993). Edebiyatımızın koca çınarı Rıfat Ilgaz. TÜYAP.
  • Kara, F. (2016). Oldurganlık ve ettirgenlik çatı eklerinin işlevleri. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi. 5(3), 1204-1215. https://izlik.org/JA77TY49UL.
  • Karakuş, H. (2007). Rıfat Ilgaz’ın şiirinde toplumsal duyarlık ve aydın tavrı. (Haz. Ilgaz, A.) Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006, Kastamonu, Türkiye (ss. 419-434). Çınar Yayınları.
  • Karaman, E. (2017). Roland Barthes ve Charles Sanders Peirce’in göstergebilimsel yaklaşımlarının karşılaştırılması. İstanbul Aydın Üniversitesi Dergisi, (34), 25-36. https://doi.org/10.17932/IAU.IAUD.13091352.2017.9/34.25-36.
  • Karasoy, Y. (2012). Türkçede -ma (-me) ekinin yeri. Prof. Dr. Yakup Karasoy’un dil, kültür ve edebiyat üzerine makaleleri - aydın sözü (ss. 19-31). (Haz. Direkci, B. & M. Gülmez). Aybil Yayınları.
  • Keskin, A. (2019). Öğrenci olaylarına genel bir bakış (1968-1980). Atatürk Dergisi, 8(2), 237-262. https://izlik.org/JA84JS78WB.
  • Koz, K & Türk, M. S. (2022). Metnin çoğul anlamlarına duyarlı bir okuma tarzı olarak yapısöküm yöntemi. Karadağ, N. C. ve A. Balcıoğulları (Eds.). Sosyal Bilimlerde Güncel Araştırma ve İncelemeler III (ss. 325-338). Akademisyen Yayınevi.
  • Mazbut (2024). Kubbealtı Sözlük. https://www.lugatim.com/s/mazbut (11.05.2025).
  • Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı. (2024). Mazbut. Kubbealtı Lugatı içinde 21 Mayıs, 2025 tarihinde https://www.lugatim.com/s/mazbut adresinden erişilmiştir.
  • Mehmet Rifat [Ilgaz]. (1927, Temmuz 27). Sevgilimin mezârında. Nazikter, 18(136), 1.
  • Pirim, E. & Ökten, C. E. (2019). -mA ve –mAk: cümlede anlam oluşumundaki işlevsellikleri. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (15), 43-62. https://doi.org/10.29000/rumelide.580452.
  • Rutli, E. E. (2016). Derrida’nın yapısökümü. Temaşa Erciyes Üniversitesi Felsefe Bölümü Dergisi, (5), 49-68. https://izlik.org/JA29BJ48AR.
  • Sabahattin Ali. (1943, Nisan). Okuduklarımız: Rifat Ilgaz ve son yıllarda Türk şiiri. Yurt ve Dünya, (28), 141-142.
  • Saussure, F. d. (1998). Genel dilbilim dersleri (Çev. Vardar, B.). Multilingual Yayınları.
  • Saydur, M. (2006). Rıfat Ilgaz’lı yıllar. (2. basım). Çınar Yayınları.
  • Soyoğul, G. (2015, Haziran 1). Veled mazbut, velakin memleket puşt!. Ege’de SonSöz. https://www.egedesonsoz.com/veled-mazbut-velakin-memleket-pust (21.05.2025).
  • Tanyeri, K. (2018). Rıfat Ilgaz’ın şiirleri üzerine bir araştırma. (YÖK Tez Merkezi, Yüksek lisans). Manisa Celal Bayar Üniversitesi.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). İş. Güncel Türkçe Sözlük içinde 20 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). Okuma. Güncel Türkçe Sözlük içinde 10 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). Okutma. Güncel Türkçe Sözlük içinde 10 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türlü Tarcan, S. (2023). Radikal bir metin okuma stratejisi olarak: yapısöküm kavramının sanata yansımaları. Uluslararası Tasarım ve Sanat Dergisi, 1(2), 73-88. https://izlik.org/JA23MH37AU.
  • Uğural Yamuç, C. (2023). Yapıbozum. Murteza, G. & E. Y. Murteza (Eds.), KLU Felsefe Ansiklopedisi (C. 1) (ss. 430-432). Pinhan Yayıncılık.
  • Yanık, H. (2016). Yapısöküm üzerine birkaç not. Abant Kültürel Araştırmalar Dergisi, 1(2), 91-98. https://izlik.org/JA23FY79EJ.
  • Yıldız, E. (2021). Yapısöküm. Saraç, M. A. Y. (Ed.), Sosyal Bilimler Ansiklopedisi 4. Cilt / (S-Z) (s. 374). Ankara: TÜBİTAK Bilim Yayınları.

Year 2026, Issue: 42, - , 23.03.2026
https://doi.org/10.15182/diclesosbed.1739821
https://izlik.org/JA24PP55FB

Abstract

References

  • Akay, H. (2021). Yapısökümcü bakış tarzının gerçekleştirdiği büyük anlam ve eylem operasyonunu dil felsefesi üzerinden okumak. Akademik İncelemeler Dergisi, 16(2), 270-283. https://doi.org/10.17550/akademikincelemeler.960408.
  • Aktan, M. F. (2015). Bâkî’nin “Teşnedür” redifli gazelinin yapısal yöntemle incelenmesi. The Journal of Academic Social Science, (21), 409-427. https://doi.org/10.16992/asos.962.
  • Alan Sümer, B. (2019). Jacques Derrida. Bravo, I. B., Bravo, H. ve B. Alan Sümer (Eds.). Çağdaş Fransız felsefesi (ss. 309-332). Phoneix Yayınevi.
  • Aydınalp, E. B. (2017). Jacques Derrida’da yazı ve anlam oyunu. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi (SEFAD), (38), 151-160. https://doi.org/10.21497/sefad.376980.
  • Balkın, J. M. (2004). Yapısöküm (Çev. Küçükalp K.). Uludağ Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 13(1), 318-329.
  • Barthes, R. (1979). Göstergebilim ilkeleri (Çev. Vardar, B. ve M. Rifat). Kültür Bakanlığı Yayınları.
  • Bezirci, A. (1997). Rıfat Ilgaz / yaşamı, kişiliği, şairliği, hikâyeciliği, romancılığı, oyunları, anıları ve köşe yazarlığı / eserlerinden seçmeler. Çınar Yayınları.
  • Boran, B. S. (1943, Mayıs). Yayınlar alanında. Adımlar, (1), 35-36.
  • Boratav, P. N. (1944, Mart 15). Okuduklarımız: Sınıf. Yurt ve Dünya, (42), 227-229.
  • Boyne, R. (2009). Foucault ve Derrida aklın öteki yüzü (Çev. Yılmaz, İ.). Bilgesu Yayınları.
  • Bozkurt, N. (2008). 20. yy. düşünce akımları, yorumlar ve eleştiriler. Morpa Yayınları.
  • Cevizci, A. (2009). Felsefe tarihi. Say Yayınları.
  • Değerli, A. S. (2021). Göstergebilimsel çözümleme yöntemi ile sosyal ağ konulu afişlerin incelenmesi. Asya Studies-Academic Social Studies / Akademik Sosyal Araştırmalar, 5(18), 179-188. https://doi.org/10.31455/asya.933833.
  • Derrida, J. (1994). Göstergebilim ve gramatoloji/ Jacques Derrida ile Julia Kristeve arasında söyleşi. (Çev. Akşin, T.). AFA Yayınları.
  • Derrida, J. (1997). Signature event context. Limited ınc (ss. 1-23). Nortwestern Üniversity Press.
  • Derrida, J. (1999). Differance (Çev. Sözer, Ö.). Toplumbilim Jacques Derrida Özel Sayısı, (10), 49-61.
  • Dilidüzgün, S. (2007). Eğitim anlayışı ve çekilen filmleri açısından Hababam Sınıfı. (Haz. Ilgaz, A.). Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006 Kastamonu, Türkiye (ss. 523-531). Çınar Yayınları.
  • Doğan, S. (2021). Jacques Derrida’nın “differance” söylemi ve postmodern sanata yansıma biçimleri. Medeniyet Sanat - İMÜ Sanat Tasarım ve Mimarlık Fakültesi Dergisi, 7(2), 271-293. https://doi.org/10.46641/medeniyetsanat.982829.
  • Doğan, S. (2025). Postmodern sanat ve yapısöküm: anlamın yeniden inşası. Journal of Architecture, Engineering & Fine Arts (ArtGRID), 7(1), 45-59. https://doi.org/10.57165/artgrid.1670495.
  • Ergin, M. (1972). Türk Dil Bilgisi. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları.
  • Eroğlu, O. (2012). Yapısökücülük ve Necip Fazıl’ın beklenen şiirine bir uygulama denemesi. Journal of Turkish Studies, 7(1), 1095-1106. http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.2948.
  • Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: a comprehensive grammar. Routledge Taylor & Francis Group Press.
  • Gül, S. (2014). Yapısökümcülük neyi söküyor: Jacques Derrida’yı anlamak. Adnan Menderes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 1(3), 89-98. https://doi.org/10.30803/adusobed.188820.
  • Hakkımızda. (2016). Çınar Yayınları. 21 Mayıs, 2025 tarihinde https://www.cinaryayinlari.com/hakkimizda/ adresinden erişilmiştir.
  • Ilgaz, A. (2007). Rıfat Ilgaz sempozyumu açılış konuşması. (Haz. Ilgaz, A.). Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006, Kastamonu, Türkiye (ss. 25-30). Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, A. (2011). Sınıf’ın efsanesi. (3. basım). Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, R. (1991). Ocak katırı alagöz (1987) / bütün şiirleri 1927-1991. Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, R. (2010). Kırk yıl önce kırk yıl sonra. İş Bankası Yayınları.
  • Kabacalı, A. (1993). Edebiyatımızın koca çınarı Rıfat Ilgaz. TÜYAP.
  • Kara, F. (2016). Oldurganlık ve ettirgenlik çatı eklerinin işlevleri. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi. 5(3), 1204-1215. https://izlik.org/JA77TY49UL.
  • Karakuş, H. (2007). Rıfat Ilgaz’ın şiirinde toplumsal duyarlık ve aydın tavrı. (Haz. Ilgaz, A.) Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006, Kastamonu, Türkiye (ss. 419-434). Çınar Yayınları.
  • Karaman, E. (2017). Roland Barthes ve Charles Sanders Peirce’in göstergebilimsel yaklaşımlarının karşılaştırılması. İstanbul Aydın Üniversitesi Dergisi, (34), 25-36. https://doi.org/10.17932/IAU.IAUD.13091352.2017.9/34.25-36.
  • Karasoy, Y. (2012). Türkçede -ma (-me) ekinin yeri. Prof. Dr. Yakup Karasoy’un dil, kültür ve edebiyat üzerine makaleleri - aydın sözü (ss. 19-31). (Haz. Direkci, B. & M. Gülmez). Aybil Yayınları.
  • Keskin, A. (2019). Öğrenci olaylarına genel bir bakış (1968-1980). Atatürk Dergisi, 8(2), 237-262. https://izlik.org/JA84JS78WB.
  • Koz, K & Türk, M. S. (2022). Metnin çoğul anlamlarına duyarlı bir okuma tarzı olarak yapısöküm yöntemi. Karadağ, N. C. ve A. Balcıoğulları (Eds.). Sosyal Bilimlerde Güncel Araştırma ve İncelemeler III (ss. 325-338). Akademisyen Yayınevi.
  • Mazbut (2024). Kubbealtı Sözlük. https://www.lugatim.com/s/mazbut (11.05.2025).
  • Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı. (2024). Mazbut. Kubbealtı Lugatı içinde 21 Mayıs, 2025 tarihinde https://www.lugatim.com/s/mazbut adresinden erişilmiştir.
  • Mehmet Rifat [Ilgaz]. (1927, Temmuz 27). Sevgilimin mezârında. Nazikter, 18(136), 1.
  • Pirim, E. & Ökten, C. E. (2019). -mA ve –mAk: cümlede anlam oluşumundaki işlevsellikleri. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (15), 43-62. https://doi.org/10.29000/rumelide.580452.
  • Rutli, E. E. (2016). Derrida’nın yapısökümü. Temaşa Erciyes Üniversitesi Felsefe Bölümü Dergisi, (5), 49-68. https://izlik.org/JA29BJ48AR.
  • Sabahattin Ali. (1943, Nisan). Okuduklarımız: Rifat Ilgaz ve son yıllarda Türk şiiri. Yurt ve Dünya, (28), 141-142.
  • Saussure, F. d. (1998). Genel dilbilim dersleri (Çev. Vardar, B.). Multilingual Yayınları.
  • Saydur, M. (2006). Rıfat Ilgaz’lı yıllar. (2. basım). Çınar Yayınları.
  • Soyoğul, G. (2015, Haziran 1). Veled mazbut, velakin memleket puşt!. Ege’de SonSöz. https://www.egedesonsoz.com/veled-mazbut-velakin-memleket-pust (21.05.2025).
  • Tanyeri, K. (2018). Rıfat Ilgaz’ın şiirleri üzerine bir araştırma. (YÖK Tez Merkezi, Yüksek lisans). Manisa Celal Bayar Üniversitesi.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). İş. Güncel Türkçe Sözlük içinde 20 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). Okuma. Güncel Türkçe Sözlük içinde 10 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). Okutma. Güncel Türkçe Sözlük içinde 10 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türlü Tarcan, S. (2023). Radikal bir metin okuma stratejisi olarak: yapısöküm kavramının sanata yansımaları. Uluslararası Tasarım ve Sanat Dergisi, 1(2), 73-88. https://izlik.org/JA23MH37AU.
  • Uğural Yamuç, C. (2023). Yapıbozum. Murteza, G. & E. Y. Murteza (Eds.), KLU Felsefe Ansiklopedisi (C. 1) (ss. 430-432). Pinhan Yayıncılık.
  • Yanık, H. (2016). Yapısöküm üzerine birkaç not. Abant Kültürel Araştırmalar Dergisi, 1(2), 91-98. https://izlik.org/JA23FY79EJ.
  • Yıldız, E. (2021). Yapısöküm. Saraç, M. A. Y. (Ed.), Sosyal Bilimler Ansiklopedisi 4. Cilt / (S-Z) (s. 374). Ankara: TÜBİTAK Bilim Yayınları.

RIFAT ILGAZ’IN “OKUTMA ÜZERİNE” ŞİİRİNE YAPISÖKÜMCÜ BİR BAKIŞ

Year 2026, Issue: 42, - , 23.03.2026
https://doi.org/10.15182/diclesosbed.1739821
https://izlik.org/JA24PP55FB

Abstract

Pek çoğu toplumsal duyarlığa sahip manzumeleriyle 1940 kuşağının en üretken şairlerinden biri olan Rıfat Ilgaz, şiirlerinde bireysel ve toplumsal pek çok temayı işlerken çocuk eğitimi meselesine de özellikle eğilir. Düşünce yazıları ve çocuk romanlarının yanı sıra şiirlerinde de çocukların eğitilmesi gerektiğini salık verir. Bu hassasiyetle kaleme aldığı şiirlerden biri de “Okutma Üzerine” manzumesidir. Şiir gerek sanatçının öz yaşam öyküsel bilgilerini barındırması gerekse çocuklar ve eğitim hususunda çeşitli görüşlerini içermesi bakımından önemlidir. Rıfat Ilgaz, bu şiirinde gramatikal sapmalar ve göstergelerin izlerinden yararlanarak çeşitli anlam çeşitlemeleri oluşturur. Okura anlam çağrışımları noktasında önemli olanaklar sunan yapısökümcü okumaya elverişli bu eser, anlam dünyası bakımdan oldukça zengindir. Sanatçının kimliğini ve sanatçı yönünü takdimle başlayan şiir, göstergeler üzerinde özel bir anlam dünyası oluşturur. Çocuk sevgisi ve eğitimi meselesini merkeze alarak devrine ve çeşitli yöneticilere dair eleştirel düşünceleri dile getirir. Rıfat Ilgaz’ın “Okutma Üzerine” başlıklı şiirinin yapısökümcü eleştirinin ilkelerine bağlı olarak incelendiği bu çalışmada önce kurama dair genel bilgiler verilmiştir. Ardından sırasıyla şiirin yapısal özellikleri ve anlam çeşitlemeleri üzerinde durulmuştur. Özellikle dil sapmaları eşliğinde verilen biyografik bilgilerin ışığında sanatçının çeşitli toplumsal ve siyasi eleştirilerinin şiirde alt metin olarak önemli yer tuttuğu görülmüştür.

References

  • Akay, H. (2021). Yapısökümcü bakış tarzının gerçekleştirdiği büyük anlam ve eylem operasyonunu dil felsefesi üzerinden okumak. Akademik İncelemeler Dergisi, 16(2), 270-283. https://doi.org/10.17550/akademikincelemeler.960408.
  • Aktan, M. F. (2015). Bâkî’nin “Teşnedür” redifli gazelinin yapısal yöntemle incelenmesi. The Journal of Academic Social Science, (21), 409-427. https://doi.org/10.16992/asos.962.
  • Alan Sümer, B. (2019). Jacques Derrida. Bravo, I. B., Bravo, H. ve B. Alan Sümer (Eds.). Çağdaş Fransız felsefesi (ss. 309-332). Phoneix Yayınevi.
  • Aydınalp, E. B. (2017). Jacques Derrida’da yazı ve anlam oyunu. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi (SEFAD), (38), 151-160. https://doi.org/10.21497/sefad.376980.
  • Balkın, J. M. (2004). Yapısöküm (Çev. Küçükalp K.). Uludağ Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 13(1), 318-329.
  • Barthes, R. (1979). Göstergebilim ilkeleri (Çev. Vardar, B. ve M. Rifat). Kültür Bakanlığı Yayınları.
  • Bezirci, A. (1997). Rıfat Ilgaz / yaşamı, kişiliği, şairliği, hikâyeciliği, romancılığı, oyunları, anıları ve köşe yazarlığı / eserlerinden seçmeler. Çınar Yayınları.
  • Boran, B. S. (1943, Mayıs). Yayınlar alanında. Adımlar, (1), 35-36.
  • Boratav, P. N. (1944, Mart 15). Okuduklarımız: Sınıf. Yurt ve Dünya, (42), 227-229.
  • Boyne, R. (2009). Foucault ve Derrida aklın öteki yüzü (Çev. Yılmaz, İ.). Bilgesu Yayınları.
  • Bozkurt, N. (2008). 20. yy. düşünce akımları, yorumlar ve eleştiriler. Morpa Yayınları.
  • Cevizci, A. (2009). Felsefe tarihi. Say Yayınları.
  • Değerli, A. S. (2021). Göstergebilimsel çözümleme yöntemi ile sosyal ağ konulu afişlerin incelenmesi. Asya Studies-Academic Social Studies / Akademik Sosyal Araştırmalar, 5(18), 179-188. https://doi.org/10.31455/asya.933833.
  • Derrida, J. (1994). Göstergebilim ve gramatoloji/ Jacques Derrida ile Julia Kristeve arasında söyleşi. (Çev. Akşin, T.). AFA Yayınları.
  • Derrida, J. (1997). Signature event context. Limited ınc (ss. 1-23). Nortwestern Üniversity Press.
  • Derrida, J. (1999). Differance (Çev. Sözer, Ö.). Toplumbilim Jacques Derrida Özel Sayısı, (10), 49-61.
  • Dilidüzgün, S. (2007). Eğitim anlayışı ve çekilen filmleri açısından Hababam Sınıfı. (Haz. Ilgaz, A.). Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006 Kastamonu, Türkiye (ss. 523-531). Çınar Yayınları.
  • Doğan, S. (2021). Jacques Derrida’nın “differance” söylemi ve postmodern sanata yansıma biçimleri. Medeniyet Sanat - İMÜ Sanat Tasarım ve Mimarlık Fakültesi Dergisi, 7(2), 271-293. https://doi.org/10.46641/medeniyetsanat.982829.
  • Doğan, S. (2025). Postmodern sanat ve yapısöküm: anlamın yeniden inşası. Journal of Architecture, Engineering & Fine Arts (ArtGRID), 7(1), 45-59. https://doi.org/10.57165/artgrid.1670495.
  • Ergin, M. (1972). Türk Dil Bilgisi. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları.
  • Eroğlu, O. (2012). Yapısökücülük ve Necip Fazıl’ın beklenen şiirine bir uygulama denemesi. Journal of Turkish Studies, 7(1), 1095-1106. http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.2948.
  • Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: a comprehensive grammar. Routledge Taylor & Francis Group Press.
  • Gül, S. (2014). Yapısökümcülük neyi söküyor: Jacques Derrida’yı anlamak. Adnan Menderes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 1(3), 89-98. https://doi.org/10.30803/adusobed.188820.
  • Hakkımızda. (2016). Çınar Yayınları. 21 Mayıs, 2025 tarihinde https://www.cinaryayinlari.com/hakkimizda/ adresinden erişilmiştir.
  • Ilgaz, A. (2007). Rıfat Ilgaz sempozyumu açılış konuşması. (Haz. Ilgaz, A.). Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006, Kastamonu, Türkiye (ss. 25-30). Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, A. (2011). Sınıf’ın efsanesi. (3. basım). Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, R. (1991). Ocak katırı alagöz (1987) / bütün şiirleri 1927-1991. Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, R. (2010). Kırk yıl önce kırk yıl sonra. İş Bankası Yayınları.
  • Kabacalı, A. (1993). Edebiyatımızın koca çınarı Rıfat Ilgaz. TÜYAP.
  • Kara, F. (2016). Oldurganlık ve ettirgenlik çatı eklerinin işlevleri. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi. 5(3), 1204-1215. https://izlik.org/JA77TY49UL.
  • Karakuş, H. (2007). Rıfat Ilgaz’ın şiirinde toplumsal duyarlık ve aydın tavrı. (Haz. Ilgaz, A.) Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006, Kastamonu, Türkiye (ss. 419-434). Çınar Yayınları.
  • Karaman, E. (2017). Roland Barthes ve Charles Sanders Peirce’in göstergebilimsel yaklaşımlarının karşılaştırılması. İstanbul Aydın Üniversitesi Dergisi, (34), 25-36. https://doi.org/10.17932/IAU.IAUD.13091352.2017.9/34.25-36.
  • Karasoy, Y. (2012). Türkçede -ma (-me) ekinin yeri. Prof. Dr. Yakup Karasoy’un dil, kültür ve edebiyat üzerine makaleleri - aydın sözü (ss. 19-31). (Haz. Direkci, B. & M. Gülmez). Aybil Yayınları.
  • Keskin, A. (2019). Öğrenci olaylarına genel bir bakış (1968-1980). Atatürk Dergisi, 8(2), 237-262. https://izlik.org/JA84JS78WB.
  • Koz, K & Türk, M. S. (2022). Metnin çoğul anlamlarına duyarlı bir okuma tarzı olarak yapısöküm yöntemi. Karadağ, N. C. ve A. Balcıoğulları (Eds.). Sosyal Bilimlerde Güncel Araştırma ve İncelemeler III (ss. 325-338). Akademisyen Yayınevi.
  • Mazbut (2024). Kubbealtı Sözlük. https://www.lugatim.com/s/mazbut (11.05.2025).
  • Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı. (2024). Mazbut. Kubbealtı Lugatı içinde 21 Mayıs, 2025 tarihinde https://www.lugatim.com/s/mazbut adresinden erişilmiştir.
  • Mehmet Rifat [Ilgaz]. (1927, Temmuz 27). Sevgilimin mezârında. Nazikter, 18(136), 1.
  • Pirim, E. & Ökten, C. E. (2019). -mA ve –mAk: cümlede anlam oluşumundaki işlevsellikleri. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (15), 43-62. https://doi.org/10.29000/rumelide.580452.
  • Rutli, E. E. (2016). Derrida’nın yapısökümü. Temaşa Erciyes Üniversitesi Felsefe Bölümü Dergisi, (5), 49-68. https://izlik.org/JA29BJ48AR.
  • Sabahattin Ali. (1943, Nisan). Okuduklarımız: Rifat Ilgaz ve son yıllarda Türk şiiri. Yurt ve Dünya, (28), 141-142.
  • Saussure, F. d. (1998). Genel dilbilim dersleri (Çev. Vardar, B.). Multilingual Yayınları.
  • Saydur, M. (2006). Rıfat Ilgaz’lı yıllar. (2. basım). Çınar Yayınları.
  • Soyoğul, G. (2015, Haziran 1). Veled mazbut, velakin memleket puşt!. Ege’de SonSöz. https://www.egedesonsoz.com/veled-mazbut-velakin-memleket-pust (21.05.2025).
  • Tanyeri, K. (2018). Rıfat Ilgaz’ın şiirleri üzerine bir araştırma. (YÖK Tez Merkezi, Yüksek lisans). Manisa Celal Bayar Üniversitesi.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). İş. Güncel Türkçe Sözlük içinde 20 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). Okuma. Güncel Türkçe Sözlük içinde 10 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). Okutma. Güncel Türkçe Sözlük içinde 10 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türlü Tarcan, S. (2023). Radikal bir metin okuma stratejisi olarak: yapısöküm kavramının sanata yansımaları. Uluslararası Tasarım ve Sanat Dergisi, 1(2), 73-88. https://izlik.org/JA23MH37AU.
  • Uğural Yamuç, C. (2023). Yapıbozum. Murteza, G. & E. Y. Murteza (Eds.), KLU Felsefe Ansiklopedisi (C. 1) (ss. 430-432). Pinhan Yayıncılık.
  • Yanık, H. (2016). Yapısöküm üzerine birkaç not. Abant Kültürel Araştırmalar Dergisi, 1(2), 91-98. https://izlik.org/JA23FY79EJ.
  • Yıldız, E. (2021). Yapısöküm. Saraç, M. A. Y. (Ed.), Sosyal Bilimler Ansiklopedisi 4. Cilt / (S-Z) (s. 374). Ankara: TÜBİTAK Bilim Yayınları.

A DECONSTRUCTIVE LOOK AT RIFAT ILGAZ’S POEM “OKUTMA ÜZERİNE”

Year 2026, Issue: 42, - , 23.03.2026
https://doi.org/10.15182/diclesosbed.1739821
https://izlik.org/JA24PP55FB

Abstract

Rıfat Ilgaz, one of the most prolific poets of the 1940 generation whose poems frequently reflect social sensitivity, addresses numerous individual and social themes, with particular emphasis on the issue of children’s education. One poem written with this sensitivity is “Okutma Üzerine” The poem is significant for including autobiographical elements of the poet as well as his various views on children and education. In this poem, Rıfat Ilgaz creates different layers of meaning by employing grammatical deviations and the traces of signs. Rich in semantic associations and suitable for deconstructive reading, the poem offers readers multiple interpretive possibilities. Beginning with the presentation of the poet’s identity and artistic persona, it constructs a distinctive semantic world through signs. By centering on love for children and the importance of education, the poem also expresses critical thoughts about the period and certain rulers. This study examines Rıfat Ilgaz’s poem “Okutma Üzerine” according to the principles of deconstructionist criticism. After presenting general information about the theoretical framework, the study discusses the structural features of the poem and its semantic variations. The analysis shows that, through linguistic deviations and autobiographical references, the poet embeds various social and political criticisms as important subtexts within the poem.

References

  • Akay, H. (2021). Yapısökümcü bakış tarzının gerçekleştirdiği büyük anlam ve eylem operasyonunu dil felsefesi üzerinden okumak. Akademik İncelemeler Dergisi, 16(2), 270-283. https://doi.org/10.17550/akademikincelemeler.960408.
  • Aktan, M. F. (2015). Bâkî’nin “Teşnedür” redifli gazelinin yapısal yöntemle incelenmesi. The Journal of Academic Social Science, (21), 409-427. https://doi.org/10.16992/asos.962.
  • Alan Sümer, B. (2019). Jacques Derrida. Bravo, I. B., Bravo, H. ve B. Alan Sümer (Eds.). Çağdaş Fransız felsefesi (ss. 309-332). Phoneix Yayınevi.
  • Aydınalp, E. B. (2017). Jacques Derrida’da yazı ve anlam oyunu. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi (SEFAD), (38), 151-160. https://doi.org/10.21497/sefad.376980.
  • Balkın, J. M. (2004). Yapısöküm (Çev. Küçükalp K.). Uludağ Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 13(1), 318-329.
  • Barthes, R. (1979). Göstergebilim ilkeleri (Çev. Vardar, B. ve M. Rifat). Kültür Bakanlığı Yayınları.
  • Bezirci, A. (1997). Rıfat Ilgaz / yaşamı, kişiliği, şairliği, hikâyeciliği, romancılığı, oyunları, anıları ve köşe yazarlığı / eserlerinden seçmeler. Çınar Yayınları.
  • Boran, B. S. (1943, Mayıs). Yayınlar alanında. Adımlar, (1), 35-36.
  • Boratav, P. N. (1944, Mart 15). Okuduklarımız: Sınıf. Yurt ve Dünya, (42), 227-229.
  • Boyne, R. (2009). Foucault ve Derrida aklın öteki yüzü (Çev. Yılmaz, İ.). Bilgesu Yayınları.
  • Bozkurt, N. (2008). 20. yy. düşünce akımları, yorumlar ve eleştiriler. Morpa Yayınları.
  • Cevizci, A. (2009). Felsefe tarihi. Say Yayınları.
  • Değerli, A. S. (2021). Göstergebilimsel çözümleme yöntemi ile sosyal ağ konulu afişlerin incelenmesi. Asya Studies-Academic Social Studies / Akademik Sosyal Araştırmalar, 5(18), 179-188. https://doi.org/10.31455/asya.933833.
  • Derrida, J. (1994). Göstergebilim ve gramatoloji/ Jacques Derrida ile Julia Kristeve arasında söyleşi. (Çev. Akşin, T.). AFA Yayınları.
  • Derrida, J. (1997). Signature event context. Limited ınc (ss. 1-23). Nortwestern Üniversity Press.
  • Derrida, J. (1999). Differance (Çev. Sözer, Ö.). Toplumbilim Jacques Derrida Özel Sayısı, (10), 49-61.
  • Dilidüzgün, S. (2007). Eğitim anlayışı ve çekilen filmleri açısından Hababam Sınıfı. (Haz. Ilgaz, A.). Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006 Kastamonu, Türkiye (ss. 523-531). Çınar Yayınları.
  • Doğan, S. (2021). Jacques Derrida’nın “differance” söylemi ve postmodern sanata yansıma biçimleri. Medeniyet Sanat - İMÜ Sanat Tasarım ve Mimarlık Fakültesi Dergisi, 7(2), 271-293. https://doi.org/10.46641/medeniyetsanat.982829.
  • Doğan, S. (2025). Postmodern sanat ve yapısöküm: anlamın yeniden inşası. Journal of Architecture, Engineering & Fine Arts (ArtGRID), 7(1), 45-59. https://doi.org/10.57165/artgrid.1670495.
  • Ergin, M. (1972). Türk Dil Bilgisi. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları.
  • Eroğlu, O. (2012). Yapısökücülük ve Necip Fazıl’ın beklenen şiirine bir uygulama denemesi. Journal of Turkish Studies, 7(1), 1095-1106. http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.2948.
  • Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: a comprehensive grammar. Routledge Taylor & Francis Group Press.
  • Gül, S. (2014). Yapısökümcülük neyi söküyor: Jacques Derrida’yı anlamak. Adnan Menderes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 1(3), 89-98. https://doi.org/10.30803/adusobed.188820.
  • Hakkımızda. (2016). Çınar Yayınları. 21 Mayıs, 2025 tarihinde https://www.cinaryayinlari.com/hakkimizda/ adresinden erişilmiştir.
  • Ilgaz, A. (2007). Rıfat Ilgaz sempozyumu açılış konuşması. (Haz. Ilgaz, A.). Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006, Kastamonu, Türkiye (ss. 25-30). Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, A. (2011). Sınıf’ın efsanesi. (3. basım). Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, R. (1991). Ocak katırı alagöz (1987) / bütün şiirleri 1927-1991. Çınar Yayınları.
  • Ilgaz, R. (2010). Kırk yıl önce kırk yıl sonra. İş Bankası Yayınları.
  • Kabacalı, A. (1993). Edebiyatımızın koca çınarı Rıfat Ilgaz. TÜYAP.
  • Kara, F. (2016). Oldurganlık ve ettirgenlik çatı eklerinin işlevleri. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi. 5(3), 1204-1215. https://izlik.org/JA77TY49UL.
  • Karakuş, H. (2007). Rıfat Ilgaz’ın şiirinde toplumsal duyarlık ve aydın tavrı. (Haz. Ilgaz, A.) Rıfat Ilgaz Sempozyumu / 10-12 Mayıs 2006, Kastamonu, Türkiye (ss. 419-434). Çınar Yayınları.
  • Karaman, E. (2017). Roland Barthes ve Charles Sanders Peirce’in göstergebilimsel yaklaşımlarının karşılaştırılması. İstanbul Aydın Üniversitesi Dergisi, (34), 25-36. https://doi.org/10.17932/IAU.IAUD.13091352.2017.9/34.25-36.
  • Karasoy, Y. (2012). Türkçede -ma (-me) ekinin yeri. Prof. Dr. Yakup Karasoy’un dil, kültür ve edebiyat üzerine makaleleri - aydın sözü (ss. 19-31). (Haz. Direkci, B. & M. Gülmez). Aybil Yayınları.
  • Keskin, A. (2019). Öğrenci olaylarına genel bir bakış (1968-1980). Atatürk Dergisi, 8(2), 237-262. https://izlik.org/JA84JS78WB.
  • Koz, K & Türk, M. S. (2022). Metnin çoğul anlamlarına duyarlı bir okuma tarzı olarak yapısöküm yöntemi. Karadağ, N. C. ve A. Balcıoğulları (Eds.). Sosyal Bilimlerde Güncel Araştırma ve İncelemeler III (ss. 325-338). Akademisyen Yayınevi.
  • Mazbut (2024). Kubbealtı Sözlük. https://www.lugatim.com/s/mazbut (11.05.2025).
  • Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı. (2024). Mazbut. Kubbealtı Lugatı içinde 21 Mayıs, 2025 tarihinde https://www.lugatim.com/s/mazbut adresinden erişilmiştir.
  • Mehmet Rifat [Ilgaz]. (1927, Temmuz 27). Sevgilimin mezârında. Nazikter, 18(136), 1.
  • Pirim, E. & Ökten, C. E. (2019). -mA ve –mAk: cümlede anlam oluşumundaki işlevsellikleri. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (15), 43-62. https://doi.org/10.29000/rumelide.580452.
  • Rutli, E. E. (2016). Derrida’nın yapısökümü. Temaşa Erciyes Üniversitesi Felsefe Bölümü Dergisi, (5), 49-68. https://izlik.org/JA29BJ48AR.
  • Sabahattin Ali. (1943, Nisan). Okuduklarımız: Rifat Ilgaz ve son yıllarda Türk şiiri. Yurt ve Dünya, (28), 141-142.
  • Saussure, F. d. (1998). Genel dilbilim dersleri (Çev. Vardar, B.). Multilingual Yayınları.
  • Saydur, M. (2006). Rıfat Ilgaz’lı yıllar. (2. basım). Çınar Yayınları.
  • Soyoğul, G. (2015, Haziran 1). Veled mazbut, velakin memleket puşt!. Ege’de SonSöz. https://www.egedesonsoz.com/veled-mazbut-velakin-memleket-pust (21.05.2025).
  • Tanyeri, K. (2018). Rıfat Ilgaz’ın şiirleri üzerine bir araştırma. (YÖK Tez Merkezi, Yüksek lisans). Manisa Celal Bayar Üniversitesi.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). İş. Güncel Türkçe Sözlük içinde 20 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). Okuma. Güncel Türkçe Sözlük içinde 10 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türk Dil Kurumu. (2023). Okutma. Güncel Türkçe Sözlük içinde 10 Mayıs, 2025 tarihinde https://sozluk.gov.tr/ adresinden erişilmiştir.
  • Türlü Tarcan, S. (2023). Radikal bir metin okuma stratejisi olarak: yapısöküm kavramının sanata yansımaları. Uluslararası Tasarım ve Sanat Dergisi, 1(2), 73-88. https://izlik.org/JA23MH37AU.
  • Uğural Yamuç, C. (2023). Yapıbozum. Murteza, G. & E. Y. Murteza (Eds.), KLU Felsefe Ansiklopedisi (C. 1) (ss. 430-432). Pinhan Yayıncılık.
  • Yanık, H. (2016). Yapısöküm üzerine birkaç not. Abant Kültürel Araştırmalar Dergisi, 1(2), 91-98. https://izlik.org/JA23FY79EJ.
  • Yıldız, E. (2021). Yapısöküm. Saraç, M. A. Y. (Ed.), Sosyal Bilimler Ansiklopedisi 4. Cilt / (S-Z) (s. 374). Ankara: TÜBİTAK Bilim Yayınları.
There are 52 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Journal Section Research Article
Authors

Osman Eroğlu 0000-0002-0024-7906

Submission Date July 10, 2025
Acceptance Date February 9, 2026
Publication Date March 23, 2026
DOI https://doi.org/10.15182/diclesosbed.1739821
IZ https://izlik.org/JA24PP55FB
Published in Issue Year 2026 Issue: 42

Cite

APA Eroğlu, O. (2026). RIFAT ILGAZ’IN “OKUTMA ÜZERİNE” ŞİİRİNE YAPISÖKÜMCÜ BİR BAKIŞ. Dicle Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 42. https://doi.org/10.15182/diclesosbed.1739821

Aim & Scope

2009 yılında yayın hayatına başlayan ve TR Dizinde taranan uluslararası hakemli dergimizin amacı sosyal bilimler alanında nitelikli bilimsel çalışmalara yer vermektir. Analitik değerlendirmelerin yapıldığı, alanına katkı sağlayan çalışmalar öncelikli olarak değerlendirmeye alınır. 

Dergimizde, “Edebiyat, Tarih, Felsefe, Sosyoloji, Psikoloji, Arkeoloji,  Sanat Tarihi, İlahiyat, İktisat, İşletme, İletişim, Gazetecilik, Uluslararası İlişkiler, Hukuk, Siyaset Bilimi ve Halkla İlişkiler ” gibi sosyal bilimlere ait alanlarda hazırlanmış araştırma makaleleri ile alana katkı sunabilecek güncel kitap tanıtımlarına yer verilir. Çalışmaların ilk gönderimi sırasında intihal raporu da sisteme yüklenir, benzerlik oranı kaynakça hariç %15 i geçmemelidir.


YAZIM KURALLARI

Yazım kurallarımıza göre hazırlanmayan makaleler ön kontrol aşamasında iade edilir.


 

Dergiye gönderilecek çalışmaların, dergi yazım kurallarına göre oluşturulan aşağıdaki örnek şablon kullanılarak yazılması zorunludur.
Sisteme yüklenmesi gereken dosyalar:


             Tam Metin dosyası
                Kapak Sayfası (Ön yazı)
                Telif Hakkı Devir Formu
                Etik Kurul izin belgesi
                Araştırmacı Katkı Oranı ve Çatışma Beyan Formu
                Benzerlik (intihal) raporu (Total Skor %15'i Tek Kaynakla benzerlik ise %3'i geçmemelidir)


Tam Metin dosyasında, ilk gönderimde yazar bilgilerine yer verilmemelidir. Kapak Sayfasında sadece başlık, öz, abstract, yazar bilgileri ve sorumlu yazar iletişim bilgileri yer almalıdır.


Makalenizde etik kurul belgesi gerekli ise söz konusu belgenin yüklenmesi, etik kurul belgesinin gerekmediği durumlarda ise Etik Kurul İznine Gerek Olmadığı'na dair belgenin hazırlanması gerekir. Etik Kurul Belgesinin gerekli olduğu durumlar Etik İlkeler ve Yayın Politikası sayfasında açıklanmıştır.

ÖRNEK MAKALE KAPAK SAYFASI
ÖRNEK MAKALE ŞABLONU
TELİF HAKKI DEVİR FORMU
ETİK KURUL İZNİNE GEREK OLMADIĞINA DAİR BEYAN FORMU
ARAŞTIRMACILARIN KATKI ORANI BEYANI VE ÇATIŞMA BEYANI

 

Sayfa Yapısı ve Yazı Stili


Tüm çalışmalarda şu kısımlar bulunmalıdır: Başlık, hemen altında İngilizce başlık, Öz, Anahtar Kelimeler, Abstract, Keywords, Giriş, Bölüm Başlıkları, Sonuç ve Kaynakça.

 

Yazılar, A4 boyutunda (29.7x21 cm), tüm kenar boşlukları 2.5 cm olan sayfada, MS Word programında, Times New Roman yazı karakteri ile, 12 punto, 1.5 satır aralığıyla yazılmalıdır.

 

Sayfalara numara verilmez. Yazılar öz ve kaynakça dâhil minimum üç bin beş yüz (3500) maksimum on bin (10.000) kelime olmalıdır. Metin içinde vurgulanmak istenen kısımlar, tırnak içinde gösterilir. Kaynakça hariç, tam metnin hiçbir yerinde italik gösterim kullanılmaz.


 

Başlık 

Başlık, yazıyla uyumlu, içerikle doğrudan ilgili ve onu en iyi biçimde ifade eder nitelikte ve maksimum 12 kelime olmalıdır.


 

Başlık, metnin en üstünde, ortalanmış, tüm harfleri büyük, 12 punto, koyulaştırılmış olarak ve tek satır aralığı ile yazılmalıdır.

 

İngilizce başlık, Türkçe Türkçe başlığın hemen altında, 10 punto, normal ve tek satır aralığı ile yazılmalıdır.

 

Yazar Bilgisi
 

Yazar(lar)ın, unvan içermeyen ad(lar)ı, başlığın hemen altında ve başlıktan 6 nk aşağıda, sayfanın sağına yaslanmış biçimde, normal, soyad(lar) büyük olarak verilmelidir.

Yazar(lar)ın meslekî bilgileri, unvan, kurum, e-mail ve ORCID numarası sıralamasıyla, aralarda virgülle ayrılmış ve sonda noktalı biçimde, yazar(lar)ın adlarının sağında yıldız işareti (*) ile gösterilmiş olarak, sayfa altında, 10 punto, tek aralıklı normal yazılmış sayfa alt bilgisi olarak (dipnot değil) gösterilmelidir.


 

Örnek:    
Mehmet Emin KURT*
* Dr. Öğr. Üyesi, Dicle Üniversitesi, İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi, Sağlık Yönetimi Bölümü, memin.kurt@dicle.edu.tr, ORCID: 0000-0002-7181-8681.

 

Öz


Öz, başlığın altında, iki yana yaslı, koyu, (Öz) başlığı altında, içeriği en uygun biçimde ifade eden, en az 100, en fazla 200 kelimeden oluşan, 10 punto ile, tek satır aralıklı ve Türkçe yazılmış özettir. Öz, alıntı, şekil, ve çizelge numaraları içermemelidir.


Abstract, Anahtar Kelimelerin  bir satır altında, (Abstract) başlığı altında, 10 punto ile tek satır aralıklı normal şekilde yazılır. Öz ve Abstract ilk sayfada yer almalıdır.


Ana Metin
Ana metin, 12 punto ve 1.5 satır aralığı ile, iki yana yaslanmış şekilde yazılmalıdır. Paragrafların başında, sağdan boşluk bırakılmamalıdır. Paragraflar arası boşluk, 6 nk olarak belirlenmelidir.

 

Bölüm Başlıkları

Bölüm başlıkları koyu yazılır ve 1., 2., 3., şeklinde numaralandırılır. 

1. Bölüm Başlığı veya Ana Başlık (İlk Harfler Büyük)
1.1. Alt başlık (Cümle düzeni, ilk harf büyük, geri kalanlar küçük harf)
1.1.1. İkinci düzey alt başlık (Cümle düzeni, ilk harf büyük, geri kalanlar küçük harf)
1.1.1.1. Üçüncü düzey alt başlık (Cümle düzeni, ilk harf büyük, geri kalanlar küçük harf)
GİRİŞ, SONUÇ ve KAYNAKÇA başlıkları numaralandırılmaz.

 

Tablo, Şekil ve Göreseller
 

Tablolar, metinde sola yaslı ve içeriği 10 punto ile yazılmış şekilde verilmelidir.


Tablolar, başlıklarından önce (Tablo 1.) şeklinde, koyu, 12 punto ile numaralandırılır. Tabloların numaraları ve başlıkları, 12 punto ile, normal ve düz, İlk kelimenin ilk harfi büyük geri kalanı cümle düzeninde yazılmalıdır. Tablolar, alıntı ise, tablonun hemen altında, 10 punto ile ve (Kaynak: ) başlığının sağında, kaynakları gösterilmelidir.

Tabloların sol kenarı, yazı kenarı ile bütünleşik olmalıdır.


Tablo başlığı örneği:
Tablo 1. İhracatın ülkelere göre dağılımı (Eylül-Aralık, milyon $)


Tablonun takip eden sayfaya kayması halinde o sayfanın başında şu nolu tablonun devamıdır şeklinde bir başlık eklenmelidir. Aynı şey grafik ve şekiller için de geçerlidir.


Şekiller, tablolar gibi (Şekil 1.) grafik ise (Grafik 1. ) şeklinde, koyu, 12 punto ile yazılmış biçimde numaralandırılır ve 12 punto, koyu, düz, her kelimenin ilk harfi büyük olarak başlıklandırılır.

Resim, fotoğraf ve diğer türlü görseller, renkli, yüksek çözünürlüklü veya taranmış olarak, yazıda verildiği bölümün veya paragrafın hemen altında verilir.

Görseller, Tablo ve Şekiller gibi (Resim/ Görsel/ Fotoğraf 1.) biçiminde numaralandırılarak başlıklandırılır.

Resimlerin alındığı kaynaklar, tablo ve şekiller gibi, resimlerin altında gösterilir.

 

Alıntı ve Atıflar 
Dicle Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, metin içi atıf ve metin sonu kaynakça gösterimi için APA7'yi tercih etmektedir.

 

Metin içi atıf gösterimi
 


Metin içinde 1 yazarlı atıf (Solow, 1956, s.15).


Metin içinde 2 yazarlı atıf (Snowdon & Vane, 2005, s.170) & işareti, and veya ve kelimeleri yerine kullanılmalıdır.


Metin içinde 3 ve daha fazla yazarlı çalışmalara atıf (Akçay vd., 2017, s.4).


Yazar olarak bir grup/tüzel kişi (dernekler, şirketler, devlet kurumları ve diğer çalışma grupları gibi) ifade ediliyorsa bu gruba ilişkin ad bilgisi metin içindeki göndermede açık ve anlaşılır biçimde verilmelidir. Grup adı bazı durumlarda kısaltılabilir. Eğer grup adı uzunsa, kısaltma herkesçe anlaşılır oluyorsa veya o ada yönelik zaten bilinen bir kısaltma var ise ilk kullanımda hem açık hali hem kısaltma hali kullanılıp, sonraki kullanımlarda ise sadece kısaltma kullanılabilir. Eğer grup adı kısa ise veya kısaltması herkesçe anlaşılır olmuyorsa tüm göndermelerde adın açık hali yazılır.


Aynı parantez içerisinde birden fazla gönderme yapılması durumunda sıralama ilk yazarın soyadına göre alfabetik olmalı  ve noktalı virgül ile ayrılmalıdır.


Aynı yazara ait farklı çalışmalar aynı parantezde verilecekse, geçmişten güncele yıl sırası takip edilir ve yazarın soyadı atıfın başına bir kez yazılır.


Elektronik kaynaklarda yazar belli ise (Fisk, 2005), yazar belli değilse başlıktan birkaç kelime (“Türkiye-european union relations”, 2022). 


Süreli yayınlarda yazar belli ise (Nadi, 1942), yazar belli değilse başlıktan birkaç kelime (“İktisadî programın”, 2022).


Arşiv belgelerinde, belge tür ne olursa olsun (mektup, mikrofilm, arşiv belgeleri, mülakat vs), düzenli bir kayıt varsa normal atıf verilir, yani yazar ve sene belli ise (Yazar, sene). Eğer belgenin düzenli bir kaydı yoksa; yazar, tarih gibi bilgiler kesin değilse, metin içinde atıf şöyle gösterilir: ([Tayin ve atamalarla ilgili genelge], t.t. 1912-1925). Örnekte köşeli parantez içinde verilen bilgi, makalenin yazarına aittir, belgeye ilişkin yazar veya başlık bilgisi olmadığı için, yazar okuru bilgilendirir ve bu bilginin kendisine ait olduğunu köşeli parantez ile belirtir. Belgenin tarihi yoksa fakat sizin güçlü bir tahmininiz veya bilginiz var ise onu tahmini tarihler t.t. kısaltmasıyla gösterebilirsiniz. Düzenli kayıt tutulan arşiv belgeleri için de bu durum geçerlidir.

 

Metin içi doğrudan alıntı (Örnek gösterimler için makale şablonumuza bakınız)


Kırk kelimeye kadar olan doğrudan alıntılar:

Tırnak işareti ile, normal metin içinde ve sonunda sayfa numarası dahil kaynak gösterilir, nokta işareti tırnaktan sonra değil, cümlenin sonuna, parantezden sonra konur. Doğrudan alıntılarda sayfa numarası vermek zorunludur. Örnek, “Apa 7’ye göre kırk kelimeden az olan doğrudan alıntılar, tırnak içinde ve normal metinde gösterilir” (Apa 7th, s.285).

Kırk ve daha fazla kelimeden oluşan doğrudan alıntılar:

Kırk ve daha fazla kelimeden oluşan doğrudan blok alıntılar, ayrı bir paragraf başı yapılarak, tüm alıntı soldan 1 cm içeriden başlayacak şekilde, sağdan da 0.5 cm içerde olacak şekilde ve normal metin büyüklüğünden 1 punto küçük, tek satır aralıkla gösterilirler. (Apa 7th, s.286). Hem alıntının sonuna, hem de kaynak gösterildikten sonra en sona nokta konur. Blok alıntılar tırnak içine alınmaz ve italik de yapılmaz.

 

Kaynakça Gösterimi
Makalede yararlanılan kaynaklar yeni bir sayfada ve KAYNAKÇA başlığı altında verilir. Kaynakça 12 punto ve 1.15 satır aralığı ile, iki yana yaslanmış şekilde yazılmalıdır. Aşağıdaki örneklerde gösterildiği gibi ikinci ve sonraki satırları 1.25 cm içerden olmalıdır. Paragraflar / kaynakçalar arası boşluk, Önce (0 nk) Sonra (6 nk) olarak belirlenmelidir. Metin içerisinde atıf yapılan her kaynak kaynakçada yer almalı, kaynakçada yer alan her kaynağa da metin içerisinde mutlaka atıf yapılmış olmalıdır. Atıflardaki yazar adı ve tarih bilgisi kaynakçadaki yazar adı ve tarih bilgisi ile birebir aynı olmalıdır. Kaynakçada numaralandırma veya madde işaretleri kullanılmaz. Yazar sayısının yirmi ve daha az olduğu durumlarda tüm yazar adlarına künyede yer verilir.

 

Kitap
Kitap ismi italik ve küçük harflerle verilmelidir. Kitap isminin başında ve sonunda nokta olmalı ardından yayınevi düz ve büyük harfle başlayacak şekilde verilmelidir. Yayıncının bulunduğu şehir veya ülke bilgisi verilmemelidir.
Mankiw, N. G. (2014). Principles of economics. Cengage Learning.
Snowdon, B., & Vane, H. R. (2005). Modern macroeconomics: its origins, development and current state. Edward Elgar Publishing.

 

Makale
Makalelerde makale ismi cümle düzeninde küçük harflerle düz, dergi ismi her kelimesi büyük harfle başlar ve italik olarak yazılır. Dergi cilt sayısı italik ancak sayı no parantez içinde düz olmalıdır. Sonuna varsa doi bağlantısı eklenmelidir.
Baltagi, B. H., Egger, P., & Pfaffermayr, M. (2003). A generalized design for bilateral trade flow models. Economics Letters, 80(3), 391-397. https://doi.org/10.1016/S0165-1765(03)00115-0
Bahmani-Oskooee, M. M., & Goswami, G. G. (2003). A disaggregated approach to test the j-curve phenomenon: japan versus her major trading partners. Journal of Economics and Finance, 27(1), 102-113.

 

Çeviri Kitap
Yabancı bir dilden Türkçe'ye çevrilen eserlerin kaynakça bilgisi verilirken yazar kısmında eserin orijinal dildeki yazarı yer alır, çeviren bilgisi parantez içerisinde Çev. kısaltması ve sonrasında çevirenin adının ilk harfi ve soyadı ile birlikte verilir.
Gujarati, D. N., & Porter, D. C. (2018). Temel ekonometri (Çev. Ü. Şenesen ve G. G. Şenesen). Literatür Yayıncılık.

 

 

Kitap Bölümü
Kitap bölüme atıf yapılırken yazar kısmında editörlerin adları değil, ilgili bölümün yazar(lar)ının adları yer alır. Bölüm başlığından sonra "İçinde" kelimesinin devamına editör isim/isimlerinin ilk harfi ve soyadının tamamı verilir.
Meng, M., K. Im, J. Lee, & M. Tieslau. (2014). More powerful lm unit root tests with non-normal errors. In R. Sickles and W. Horrace (Eds.). The festschrift in honor of peter schmidt, (ss. 343–357). Springer Publishing Co.


Elektronik Kaynaklar
Yazar varsa:
Fisk, R. (2005, May 26). Protesters beaten as Egypt votes on electoral reform. https://www.independent.co.uk/voices/commentators/fisk/protesters-beaten-as-egypt-votes-on-electoral-reform-5384694.html (Erişim Tarihi)
Yazar yoksa:

 

 

 

 

 

 

 

Türkiye-European Union Relations (2022, Nov 15). https://www.ab.gov.tr/turkey-eu-relations_4_en.html (Erişim Tarihi)
 


Arşiv Belgeleri
Kaynakçada arşiv belgesi gösterilirken belgenin üzerindeki tüm tanıtıcı bilgilere yer verilir. Öncelikle arşiv kısaltması ve ilk gösterimde arşivin resmi tam ismi, ardından varsa yazar veya başlık ve tam tarih bilgisi, varsa belge numarası, cilt, gömlek no gibi bilgiler belgenin üzerinde yer aldığı şekliyle verilmelidir. Tarihler en sonda parantez içinde miladi takvime çevrilmiş olarak ayrıca verilmelidir.


 

Süreli Yayınlar 

Yazar varsa:
Nadi, Y. (1942, 12 Mart). Hindistan kapılarında. Cumhuriyet, s.1.
Yazar yoksa:
İktisadî program mühim esasları muhtevidir. (1930, 22 Mayıs). Vakit, s.1.

 

Tezler

Toğuç, N. (1988). Türkiye’de ekonomik istikrar ve reform politikaları. (YÖK Tez Merkezi, Yüksek Lisans). Brooklyn College.
Bolet, D. (2020). All politics is local: how local context explains radical right voting. (DART Europe e-theses portal, PhD). London School of Economics and Political Science.


Burada yer almayan ve/veya referans verme kuralları ile ilgili daha ayrıntılı bilgi edinmek için aşağıdaki kaynaklara başvurunuz:

American Psychological Association (2020). Publication manual of the American Psychological Association (7. baskı).


https://apastyle.apa.org/

 

Yayın Politikası

1. Dicle Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 2009 yılında yayın hayatına başlayan ve 2021 yılından beri yılda üç kez olmak üzere Şubat, Haziran ve Ekim aylarında yayınlanan uluslararası, hakemli bir dergidir. Yayın kurulu kararına göre özel sayı veya ek sayı çıkarılabilir. Her sayıda yirmi civarında makaleye yer verilir. Yayına kabul sırası, başvuru tarihine göre belirlenir.

2. Dergimize Türkçe, İngilizce, Kürtçe ve Arapça dillerinde hazırlanmış olan çalışmalar kabul edilmektedir. Sosyal bilimlere bağlı disiplinlerin ilkelerine uygun, analitik değerlendirmelerin yapıldığı çalışmalar değerlendirmeye alınır. Dergimize gönderilen çalışmalar için hiçbir şekilde ücret talep edilmez ve açık erişim politikasını destekleyen dergimizin çalışmalarına dergimiz sitesinden ulaşılabilir.

3. Dergimize gönderilen tüm çalışmalar, dergimizin sayfasında ilan edilmiş olan yazım kurallarına uygun olarak düzenlenmeli ve dergimizin şablonu kullanılarak gönderilmelidir. Bu kurala uygun olmayan çalışmalar değerlendirmeye alınmaz. Gönderilen çalışmaların daha önce hiçbir yerde yayınlanmamış olması ve başka bir yere yayın için gönderilmemiş olması gerekir. Bununla birlikte sempozyum ve kongre gibi bilimsel toplantılarda sunulmuş olan çalışmaların, yayınlanmamış olmak ve bu vasıfları belirtilmek suretiyle değerlendirmeye alınmaları mümkündür. Dergimize gönderilen tüm çalışmaların yayınlanması, hakem sürecinin olumlu sonuçlanmasına bağlı olmakla birlikte, bir çalışmanın dergimizde yayınlanması konusundaki son karar yayın kurulumuz tarafından verilir.

4. İlk gönderim sırasında tam metin dosyasında yazarlara ait ad, soyad, kurum vs bilgilerin hiçbiri yer almamalıdır. Değerlendirme süreci olumlu tamamlanan çalışmaların yazarları bu bilgileri ondan sonra ekleyeceklerdir.

5. Dergimizde makalesi yayınlanan kişiler, takip eden bir sene boyunca dergimize başka çalışmalarını gönderemezler. Dergimizde bir sayıda bir yazara ait sadece bir çalışmaya yer verilir. Ortak yazarlı olsa bile ikinci bir çalışma kabul edilmez.

6. İlk başvuru sırasında şu belgelerin sisteme yüklenmesi gerekir:

Tam Metin Dosyası: Tam metnin, yazım kurallarımıza göre düzenlenmiş ve örnek makale şablonumuza uygulanmış olması gerekir. İlk gönderimde tam metin dosyasında yazar bilgileri yer almayacaktır.

Kapak Sayfası: Tüm yazarlara ait bilgileri içermeli ve sorumlu yazar tarafından imzalanmalıdır.

Telif Hakkı Devir Formu: Tüm yazarlar tarafından imzalanmış olmalıdır. Dergimizde yayınlanan bütün çalışmaların tüm yayın hakları Dicle Üniversitesi’ne ait olup yazar(lar)a herhangi bir telif ücreti ödenmez. Dergimizde yayınlanan çalışmalar, kaynak göstermek suretiyle kullanılabilir, fakat hiçbir surette ticari amaç için kullanılamaz, izinsiz başka bir yerde yayınlanamaz. Telif haklarının ihlali, 5846 Sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu gereğince suç sayılmaktadır.

Etik Kurul İzin Belgesi: Etik kurul izni gerektiren çalışmalar için yüklenmelidir. Etik kurul izni gerekmeyen çalışmalar için, Etik Kurul İznine Gerek Olmadığına Dair Beyan Formu doldurularak sisteme yüklenmelidir.

Araştırmacıların Katkı Oranı ve Çatışma Beyan Formu: Tüm yazarlar tarafından imzalanmış olmalıdır.

Benzerlik (intihal) raporu (%15): iThenticate, Turnitin vb intihal programlarından alınan intihal raporu sisteme yüklenmelidir. Kaynakça hariç benzerlik oranı üst sınırı %15’tir, tek kaynaktan benzerlik oranı %3'ten fazla olamaz. Süreci sona eren çalışmalar için editör kurulu tarafından yeniden intihal raporu alınır. Oran %15’in üzerinde olamaz.

Hakem Değerlendirme Süreci

1. Dergimize gönderilen bir çalışmanın değerlendirmeye alınması şu şartlara bağlıdır: yazım kurallarına uygunluk, örnek makale şablonu kullanılması, etik ilkelere uygun olması, dergimizin amaç ve kapsamına uygun olması, sisteme yüklenmesi gereken belgelerin tam olarak yüklenmiş olması. Bunların yanı sıra, gönderilen çalışmalar, editör kurulu tarafından içerik, yöntem, konu ve anlatım bakımından değerlendirilir. Uygun bulunan çalışmalar değerlendirmeye alınır. Düzeltme istenen çalışmalar, en geç on beş gün içinde istenen düzeltmelerin yapılması şartıyla yeniden kabul edilir. Ayrıca intihal raporları incelenir, %15’in üzerinde olanlar reddedilir.

2. Değerlendirmeye alınması uygun bulunan çalışmalar editör kurulu tarafından öncelikle en az iki hakeme gönderilir. Hakemlik süreci başından sonuna dek çift taraflı kör hakemlik sistemi şeklinde uygulanır. Yani çalışmalar editör tarafından hakemlere gönderilir, böylece hakemler yazarları tanımadığı gibi yazarlar da hakemler hakkında bilgi sahibi olmazlar. İki hakemin değerlendirmesini tamamlamasından sonra gerek görüldüğü durumlarda çalışma üçüncü bir hakeme daha gönderilir. İki red kararı durumunda çalışma reddedilir. Bir kabul bir red durumunda üçüncü hakemin kararı belirleyici olur. Düzeltme istenen çalışmalar için on beş gün içinde istenen düzeltmelerin yapılması gerekir. Hakemlerden biri veya tümü, düzeltmelerden sonra çalışmayı yeniden değerlendirmek isterse, düzeltmelerden sonra çalışma yeniden hakem(ler)e sunulur. Hakemlerin son kararına göre kesin karar belirlenir. İstenen düzeltmeler, kırmızı renkte tam metin dosyası üzerinde belirtilir, ayrıca yazarlar tarafından hakem süreç dosyası üzerinde her bir hakeme ayrı ayrı olmak üzere hakem cevap dosyası hazırlanarak sisteme yüklenir.

3. Dergimizde çift taraflı kör hakem sistemi kapsamında değerlendirmeye alınan çalışmalar için yazar ile hakemlerin farklı kurumlardan olmalarına özen gösterilir. Ayrıca, hakemlerin, çalışmanın yazarıyla eşit veya daha yüksek bir akademik unvana sahip olmasına dikkat edilir. Hakemlerden esas olarak beklenen şey, şekilden ziyade, çalışmaların içerik, akademik özgünlük ve alana sağladığı katkı bakımından değerlendirilmesidir. Tüm hakemlerin tam metin dosyası üzerinde gerekli işaretlemeleri yaparak hazırladıkları süreç dosyasını yazara sunulmak üzere, hakeme ait hiçbir bilgi olmaksızın, sisteme yüklemeleri beklenir.


Etik İlkeler
Dergimiz her aşamada ulusal (Ulakbim 2020 bilimsel yayın etiği ilkeleri) ve ulusalarası bilimsel yayın etiği ilkelerini benimser.  Yazar, hakem ve editörlerin bu ilkelere göre hareket etmesini bekler, gözetir. 


Dergimizde, “Edebiyat, Tarih, Felsefe, Sosyoloji, Psikoloji, Antropoloji, Arkeoloji, Prehistorya, Sanat Tarihi, İlahiyat, İktisat, İşletme, İletişim, Gazetecilik, Uluslar Arası İlişkiler, Hukuk, Siyaset Bilimi, Halkla İlişkiler ve Reklamcılık ” gibi sosyal bilimlere ait alanlarda hazırlanmış araştırma makaleleri ile alana katkı sunabilecek güncel kitap tanıtımlarına yer verilir.

Dergimiz yazarlardan hiçbir aşamada ücret talep etmemektedir.

Başeditör

History of The Republic of Turkiye

Editör Kurulu

BA - ODTÜ

PhD - İstanbul

Turkish Foreign Policy, Contemporary World History, Contemporary History of Middle East, History of The Republic of Turkiye, History of Turkiye Economy, European Political History
New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Alawism Bektashism Studies

Yardımcı Editörler

Political Science, Turkish Foreign Policy
Behavioural Economy

Alan Editörleri

New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Alawism Bektashism Studies
Trauma Psychology
Religious Education, Religion, Society and Culture Studies

Dicle University
Journal of Social Sciences Institute (DUSBED)