Research Article

A Proverb Learned is a Proverb Earned: Proverb Instruction in EFL Classrooms

Volume: 5 Number: 1 March 24, 2019
EN

A Proverb Learned is a Proverb Earned: Proverb Instruction in EFL Classrooms

Abstract

This study aims to reveal the situation about proverb instruction in EFL classrooms by seeking future English teachers’ opinions. It is based on the argument that proverbs are an important part of cultural references, figurative, functional and formulaic language; thereby, they lend themselves well to enhancing communicative competence. This study investigates what EFL student-teachers think and feel about English proverb instruction, how they conceptualize proverbs, how they define their knowledge and use of English proverbs, and what they think about the extent to which their English teachers and coursebooks at high school taught English proverbs. In doing so, a questionnaire was designed and administered to freshman EFL student-teachers and semi-structured interviews were conducted with volunteers. The findings revealed that despite those student-teachers’ positive attitudes towards proverb instruction, they did not view their knowledge of English proverbs as well as the teaching of proverbs by their English teachers and coursebooks at high school sufficient enough. Furthermore, traditional definitions were reflected in the participants’ conceptualization of proverbs. The study has important implications for curriculum and syllabus design in which knowledge of phraseology in general and proverbs in particular should be incorporated as an important component of learners’ language competence.

Keywords

References

  1. Alexander, R. J. (1984). Fixed expressions in English: reference books and the teacher. ELT Journal, 38(2), 127-134.
  2. Al-Issa, A. (2005). The role of English language culture in the Omani language education system: An ideological perspective. Language, Culture and Curriculum, 18(3), 258-270.
  3. Alkaya, E. (2001). Tatar Türkçesindeki dil ve söz ile ilgili atasözleri üzerine bir değerlendirme. Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 11(2), 55-76.
  4. Arıkan, A., & Tekir, S. (2007). An analysis of English language teaching coursebooks by Turkish writers: "Let’s speak English 7" example. International Journal of Human Sciences, 4(2), 1-18.
  5. Bachman, L. F. (1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press.
  6. Bessmertnyi, A. (1994). Teaching cultural literacy to foreign-language students. English Teaching Forum, 32(4), 24-27.
  7. Bulut, T., & Çelik-Yazıcı, İ. (2004). Idiom processing in L2: Through rose-colored glasses. The Reading Matrix, 4(2), 105-116.
  8. Can, N. (2011). A proverb learned is a proverb earned: Future English teachers’ experiences of learning English proverbs in Anatolian Teacher Training High Schools in Turkey (Unpublished master’s thesis). Middle East Technical University, Ankara.

Details

Primary Language

English

Subjects

Linguistics

Journal Section

Research Article

Publication Date

March 24, 2019

Submission Date

September 14, 2018

Acceptance Date

February 21, 2019

Published in Issue

Year 1970 Volume: 5 Number: 1

APA
Can Daşkın, N., & Hatipoğlu, Ç. (2019). A Proverb Learned is a Proverb Earned: Proverb Instruction in EFL Classrooms. Eurasian Journal of Applied Linguistics, 5(1), 57-88. https://doi.org/10.32601/ejal.543781

Cited By