BibTex RIS Kaynak Göster

ÇIFIT ADINA DAİR

Yıl 2010, Cilt: 16 Sayı: 63, 21 - 28, 01.10.2010

Öz

Bu makalede Orta ve Yeni Çağlar İslâm coğrafyasında Yahudileri işaret etmek
veya birer Yahudi yerleşim iskân yeri olduğunu göstermek için kullanılan ve sonradan
çeşitli ve farklı anlamlara gelen Farsça kökenli çıfıt sözcüğünün etimolojik serüvenini
özellikle Osmanlı toponomik kayıtları ışığında ortaya koyduk. Bu sözcük zaman içinde şu
üç anlamda kullanılır olmuştur: 1. Kadim zamanlarda bir Yahudi cemaatinin oturduğu eski
kaleler ile meskûn yerler; 2. Müslüman kentlerinde kendi mahallesinde oturan Yahudilerin
dışarıya çıkış kapıları ile iş yaptıkları mekânlar; 3. Bir zamanlar korsan ve haydut yuvası
olarak kullanılmış muhkem kaleler ile adalar

Kaynakça

  • “Bahçekapı”, Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, C.I, İstanbul, 1993.
  • “Mahalle”, TDV İslâm Ansiklopedisi, C.XXVII, Ankara, 2003.
  • Acaroğlu, M. Türker; Bulgaristan’da Türkçe Yer Adları Kılavuzu, Ankara, 1988.
  • Anonim Tevârih-i Âl-i Osman- F. Giese neşri-, yay. N. Azamat, İstanbul, 1992.
  • Bacqué-Grammont, Jean-Louis; “Pîrî Reis’in Kitâb-ı Bahriyye’sinde Bodrum Yarımadası”, Osmanlılardan Günümüze Her Yönüyle Bodrum Sempozyumu (24-26 Ekim 2007), Bodrum, 2008.
  • Bahar, Beki L.; Bir Zamanlar Çıfıt Çarşısı, İstanbul, Pan, 2010.
  • Beaufort, Sir Francis; Karamania, London, 1817.
  • Evliyâ Çelebi Seyâhatnâmesi, C.I, yay. R. Dankoff-S. A. Kahraman, İstanbul, 2006.
  • Evliyâ Çelebi Seyâhatnâmesi, C.IX, yay. Y.Dağlı-S.A.Kahraman-R.Dankoff, İstanbul, 2005.
  • Evliyâ Çelebi Seyâhatnâmesi, C.VII, yay. Y.Dağlı-S.A.Karaman-R.Dankoff, İstanbul, 2003.
  • Fraşeri, Şemseddin Sami; Kamûs-ı Türkî, Dersaadet, 1901
  • Freidenreich, Harriet P. The Jews of Yugoslavia, Philadelphia, Philadelphia, 1979.
  • Güleryüz, Naim; Türk Yahudileri Tarihi, C.I, İstanbul, 1993.
  • Hamilton, W. J.; Researches in Asia Minor, Pontus and Armenia, C.II, London, 1842.
  • Hasluck, Frederick William; Christianity and Islam under the Sultans, Vol.II, İstanbul, 2000.
  • İbn Bibi, El-Evamirü’l-Ala’iye fi’l-Umuri’l-Ala’iye, C.II, çev. M. Öztürk, Ankara, 1996.
  • İbn Hurdazbih, Yollar ve Ülkeler Kitabı, çev. M. Ağarı, İstanbul, Kitabevi, 2008.
  • Koçu, Reşad Ekrem; İstanbul Ansiklopedisi, C.VII, İstanbul, 1965.
  • Konya Vilayeti Sâl-nâmesi-4 (1288/1871 Konya Yıllığı), Konya, 2008.
  • Konya Vilayeti Sâl-nâmesi-6 (1290/1873 Konya Yıllığı), Konya, 2008.
  • Kömürciyan, Eremya Çelebi; XVII. Asırda İstanbul, yay. K. Pamukciyan, İstanbul, 1988.
  • Kuzgun, Şaban; Hazar ve Karay Türkleri, Ankara, 1993.
  • Lewis, Bernard; İslam Dünyasında Yahudiler, çev. B. S. Şener, İstanbul, 1996.
  • Nâsır-ı Hüsrev, Sefername, çev. A. Tarzi, İstanbul, 1967.
  • Oral, Mustafa; “Çufut/Iudaios Kalesi”, Folklor/Edebiyat, Nu.XV/57 (Temmuz 2009), s.145-153.
  • Pîrî Reis, Kitab-ı Bahriye, yay. E. Z. Ökte, C.I-IV, İstanbul, 1988.
  • Ramsay, William M.; The Historical Geography of Asia Minor, London, 1890.
  • Runesson, Anders (ed); Ancient Synagogue from its Origins to 200 C.E., Leiden, 2008.
  • Schick, I. Cemil; “Osmanlılar, Yahudiler ve Azınlıklar”, Tarih ve Toplum, Nu.29 (Mayıs 1986). Sevin, Veli; Anadolu’nun Tarihi Coğrafyası, C.I, Ankara, 2007. Sperca, Willy; Yüzyılın Başında İstanbul, çev. R. Köymen, İstanbul, 1989. Türkçe Sözlük, Ankara, TDK, 2005. Türkiye’de Meskûn Yerler Kılavuzu, C.II, Ankara, 1946. Çıfıt Adına Dair
  • Özet: Bu makalede Orta ve Yeni Çağlar İslâm coğrafyasında Yahudileri işaret etmek
  • veya birer Yahudi yerleşim iskân yeri olduğunu göstermek için kullanılan ve sonradan
  • çeşitli ve farklı anlamlara gelen Farsça kökenli çıfıt sözcüğünün etimolojik serüvenini
  • özellikle Osmanlı toponomik kayıtları ışığında ortaya koyduk. Bu sözcük zaman içinde şu
  • üç anlamda kullanılır olmuştur: 1. Kadim zamanlarda bir Yahudi cemaatinin oturduğu eski
  • kaleler ile meskûn yerler; 2. Müslüman kentlerinde kendi mahallesinde oturan Yahudilerin
  • dışarıya çıkış kapıları ile iş yaptıkları mekânlar; 3. Bir zamanlar korsan ve haydut yuvası
  • olarak kullanılmış muhkem kaleler ile adalar.
  • Anahtar Sözcükler: Karaim, Yahudi, Çıfıt, Osmanlı, Kırım, Bodrum, İstanbul
  • On Çıfıt (Chifoot) Names
  • Abstract: In this article, we put forward entomological source of word çıfıt, a Persian
  • origin, meant in different meanings, especially in the light of Ottoman topologic records in
  • Medieval and Newage Islamic geography, to point out Jews or to show a Jews settlement.
  • This word has been used in three ways: 1. castles and residential districts formed by Jews
  • in ancient times, 2. Outdoors of Jews habited in Moslem urbans and residential places, 3.
  • Strong castles and islands used by pirates and bandits households in a time.

On Çıfıt (Chifoot) Names

Yıl 2010, Cilt: 16 Sayı: 63, 21 - 28, 01.10.2010

Öz

In this article, we put forward entomological source of word çıfıt, a Persian
origin, meant in different meanings, especially in the light of Ottoman topologic records in
Medieval and Newage Islamic geography, to point out Jews or to show a Jews settlement.
This word has been used in three ways: 1. castles and residential districts formed by Jews
in ancient times, 2. Outdoors of Jews habited in Moslem urbans and residential places, 3.
Strong castles and islands used by pirates and bandits households in a time.

Kaynakça

  • “Bahçekapı”, Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, C.I, İstanbul, 1993.
  • “Mahalle”, TDV İslâm Ansiklopedisi, C.XXVII, Ankara, 2003.
  • Acaroğlu, M. Türker; Bulgaristan’da Türkçe Yer Adları Kılavuzu, Ankara, 1988.
  • Anonim Tevârih-i Âl-i Osman- F. Giese neşri-, yay. N. Azamat, İstanbul, 1992.
  • Bacqué-Grammont, Jean-Louis; “Pîrî Reis’in Kitâb-ı Bahriyye’sinde Bodrum Yarımadası”, Osmanlılardan Günümüze Her Yönüyle Bodrum Sempozyumu (24-26 Ekim 2007), Bodrum, 2008.
  • Bahar, Beki L.; Bir Zamanlar Çıfıt Çarşısı, İstanbul, Pan, 2010.
  • Beaufort, Sir Francis; Karamania, London, 1817.
  • Evliyâ Çelebi Seyâhatnâmesi, C.I, yay. R. Dankoff-S. A. Kahraman, İstanbul, 2006.
  • Evliyâ Çelebi Seyâhatnâmesi, C.IX, yay. Y.Dağlı-S.A.Kahraman-R.Dankoff, İstanbul, 2005.
  • Evliyâ Çelebi Seyâhatnâmesi, C.VII, yay. Y.Dağlı-S.A.Karaman-R.Dankoff, İstanbul, 2003.
  • Fraşeri, Şemseddin Sami; Kamûs-ı Türkî, Dersaadet, 1901
  • Freidenreich, Harriet P. The Jews of Yugoslavia, Philadelphia, Philadelphia, 1979.
  • Güleryüz, Naim; Türk Yahudileri Tarihi, C.I, İstanbul, 1993.
  • Hamilton, W. J.; Researches in Asia Minor, Pontus and Armenia, C.II, London, 1842.
  • Hasluck, Frederick William; Christianity and Islam under the Sultans, Vol.II, İstanbul, 2000.
  • İbn Bibi, El-Evamirü’l-Ala’iye fi’l-Umuri’l-Ala’iye, C.II, çev. M. Öztürk, Ankara, 1996.
  • İbn Hurdazbih, Yollar ve Ülkeler Kitabı, çev. M. Ağarı, İstanbul, Kitabevi, 2008.
  • Koçu, Reşad Ekrem; İstanbul Ansiklopedisi, C.VII, İstanbul, 1965.
  • Konya Vilayeti Sâl-nâmesi-4 (1288/1871 Konya Yıllığı), Konya, 2008.
  • Konya Vilayeti Sâl-nâmesi-6 (1290/1873 Konya Yıllığı), Konya, 2008.
  • Kömürciyan, Eremya Çelebi; XVII. Asırda İstanbul, yay. K. Pamukciyan, İstanbul, 1988.
  • Kuzgun, Şaban; Hazar ve Karay Türkleri, Ankara, 1993.
  • Lewis, Bernard; İslam Dünyasında Yahudiler, çev. B. S. Şener, İstanbul, 1996.
  • Nâsır-ı Hüsrev, Sefername, çev. A. Tarzi, İstanbul, 1967.
  • Oral, Mustafa; “Çufut/Iudaios Kalesi”, Folklor/Edebiyat, Nu.XV/57 (Temmuz 2009), s.145-153.
  • Pîrî Reis, Kitab-ı Bahriye, yay. E. Z. Ökte, C.I-IV, İstanbul, 1988.
  • Ramsay, William M.; The Historical Geography of Asia Minor, London, 1890.
  • Runesson, Anders (ed); Ancient Synagogue from its Origins to 200 C.E., Leiden, 2008.
  • Schick, I. Cemil; “Osmanlılar, Yahudiler ve Azınlıklar”, Tarih ve Toplum, Nu.29 (Mayıs 1986). Sevin, Veli; Anadolu’nun Tarihi Coğrafyası, C.I, Ankara, 2007. Sperca, Willy; Yüzyılın Başında İstanbul, çev. R. Köymen, İstanbul, 1989. Türkçe Sözlük, Ankara, TDK, 2005. Türkiye’de Meskûn Yerler Kılavuzu, C.II, Ankara, 1946. Çıfıt Adına Dair
  • Özet: Bu makalede Orta ve Yeni Çağlar İslâm coğrafyasında Yahudileri işaret etmek
  • veya birer Yahudi yerleşim iskân yeri olduğunu göstermek için kullanılan ve sonradan
  • çeşitli ve farklı anlamlara gelen Farsça kökenli çıfıt sözcüğünün etimolojik serüvenini
  • özellikle Osmanlı toponomik kayıtları ışığında ortaya koyduk. Bu sözcük zaman içinde şu
  • üç anlamda kullanılır olmuştur: 1. Kadim zamanlarda bir Yahudi cemaatinin oturduğu eski
  • kaleler ile meskûn yerler; 2. Müslüman kentlerinde kendi mahallesinde oturan Yahudilerin
  • dışarıya çıkış kapıları ile iş yaptıkları mekânlar; 3. Bir zamanlar korsan ve haydut yuvası
  • olarak kullanılmış muhkem kaleler ile adalar.
  • Anahtar Sözcükler: Karaim, Yahudi, Çıfıt, Osmanlı, Kırım, Bodrum, İstanbul
  • On Çıfıt (Chifoot) Names
  • Abstract: In this article, we put forward entomological source of word çıfıt, a Persian
  • origin, meant in different meanings, especially in the light of Ottoman topologic records in
  • Medieval and Newage Islamic geography, to point out Jews or to show a Jews settlement.
  • This word has been used in three ways: 1. castles and residential districts formed by Jews
  • in ancient times, 2. Outdoors of Jews habited in Moslem urbans and residential places, 3.
  • Strong castles and islands used by pirates and bandits households in a time.
Toplam 45 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Diğer ID JA64ZA36VD
Bölüm Araştırma Makaleleri - Research Articles
Yazarlar

Mustafa Oral Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Ekim 2010
Yayımlandığı Sayı Yıl 2010 Cilt: 16 Sayı: 63

Kaynak Göster

APA Oral, M. (2010). ÇIFIT ADINA DAİR. Folklor/Edebiyat, 16(63), 21-28.

Derginin yayım dili Türkçe ve İngilizce’dir, ayrıca Türkçe de olsa tüm basılan makalelerin başlık, öz ve anahtar sözcükleri İngilizce olarak da makalede bulunur. Hakemlerden onay almış Türkçe makaleler için 750-1000 sözcükten oluşan genişletilmiş özet (extended summary) gereklidir. Elektronik çeviriler kabul edilmez.
Dergi TR-Dizin, Web of Science (ESCI), DOAJ ile diğer pek çok dizin tarafından taranmaktadır. Scimagoe quartile değeri: Q2 'dir:

TR DIZIN 2020 Etik Kriterleri kapsamında, dergimize 2020 yılından itibaren etik kurul izni gerektiren çalışmalar için makalenin yöntem bölümünde ilgili Etik Kurul Onayı ile ilgili bilgilere (kurul-tarih-sayı) yer verilmesi gerekecektir. Bu nedenle dergimize makale gönderecek olan yazarlarımızın ilgili kriteri göz önünde bulundurarak makalelerini düzenlemeleri önemle rica olunur.

Alan Editörleri/ Field Editörs

Halkbilimi/Folklore
Prof.Dr. Hande Birkalan-Gedik (JohannWolfgang-Goethe İniversitet-birkalan-gedik@m.uni-frankfurt.de)
Prof.Dr. Ali Yakıcı (Gazi Üniversitesi-yakici@gazi.edu.tr)
Prof.Dr. Aynur Koçak (Yıldız Teknik Üniversitesi-nurkocak@yildiz.edu.tr)
Prof.Dr. Işıl Altun ( (Regensburg Üniversitesi/Kocaeli Üniversitesi-İsil.Altun@zsk.uni-regensburg.de)
Edebiyat/Literature
Prof.Dr. Abdullah Uçman (Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi -emekli-29 MayısÜniversitesi-abdullahucman@29mayis.edu.tr
Prof. Dr. Ramazan Korkmaz (Ardahan Üniversitesi-emekli-Kafkasya Üniversiteler Birliği -KÜNİB-r_korkmaz@hotmail.com)
Prof.Dr. Emel Kefeli (Marmara Üniversitesi-emekli-İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi-ayseemelkefeli @gmail.com)
Antropoloji/Anthropology
Prof.Dr. Hanife Aliefendioğlu (Doğu Akdeniz Üniversitesi-hanife.aliefendioglu@emu.edu.tr)
Prof. Dr. Şebnem Pala Güzel (Başkent Üniversitesi-sebnempa@baskent.edu.tr)
Prof.Dr. Derya Atamtürk Duyar (İstanbul Üniversitesi-datamturk@istanbul.edu.tr)
Prof.Dr. Meryem Bulut (Ankara Üniversitesi-meryem.bulut@gmail.com)
Dil-Dilbilim/Language-Linguistics
Prof.Dr. Nurettin Demir (Hacettepe Üniversitesi-demir@hacettepe.edu.tr)
Prof. Dr. Aysu Erden (Maltepe Üniversitesi-aysuerden777@gmail.com)
Prof.Dr. Sema Aslan Demir (Hacettepe Üniversitesi-semaaslan@hacettepe.edu.tr)