Transformative learning is the process of how learners
construe, validate, and reformulate the meaning of their experience (Cranton,
1994, s. 22). It begins with a disorienting dilemma which results from
experience and leads to critical reflection and rational discourse then to a
perspective transformation which the individual acts upon (Taylor, 1998, s.
15). The aim of transformative learning is to help individuals challenge the
current assumptions on which they act and, if they find them wanting, to change
them (Christie, Carey, Robertson, & Grainger, 2015, s. 11).
Every individual has a perspective on understanding
and perception of the world. While learning a foreign language, there are also
aspects of language learning that play an important role in the process of
learning a foreign language, and this perspective has a spontaneous link
between foreign language learning and transformative learning (King, 2000, s.
71).
The aim of this study is to identify and present the
learning activities that contribute to transformative learning at university
foreign language courses, the characteristics of transformative learning
environments, and the practices that contribute to the development of
tranformative learning environments in universities based on the results
obtained from studies on transformative learning and foreign language teaching
literature. In this qualitatively designed study, data were obtained using a
document analysis method.
In the study, the theoretical studies that have been done
up to now on transformative learning and studies on the implementation of the
transformative learning in the foreign language classes have been examined by
reviewing literature. Transformative learning, the learning experience,
critical reflection and rational speech that underlie transformative learning
are explained. Theoretical knowledge is provided for the creation of
environments to support transformative learning in foreign language teaching.
Based on the literature review, the teaching methods and techniques that
support transformative learning are emphasized. Suggestions have been made for
the use of the transformative learning as an alternative model in foreign
language classes.
Some of the major findings of the study suggest that:
An activating event which has more than one perspective and suitable for the
students area of interest can be selected carefully from films, documentaries,
novels, short stories, and poems. The main purpose of using these methods is to
prepare the ground for the individual to see and understand the events from a
point of view that they have not looked at before. Reflective journals can be
used as a critical self-assessment tool. With role play, students can
substitute themselves for others and strengthen their efforts to be open to
different alternatives. Collaborative learning activities, group works are
important contributors of transformative learning environments. Students can
organize experiential learning projects in which they behave in accordance with
changed perspectives and assumptions.
Transformative Learning Transformative Foreign Language Education Perspective Transformation Learning Activities.
Dönüştürücü öğrenme, bireyin deneyimleme ile ikileme
düşmesi, bu ikilemi eleştirel yansıtma ve akılcı konuşmanın izlemesi (Taylor,
1998, s. 15) ve bireyin başından geçeni daha iyi yorumlayabilmesi, yaşamına
uygun hale getirebilmesi için anlamlı bakış açılarını tekrar düzenlemesi
sürecidir (Cranton, 1994, s. 22). Dönüştürücü öğrenmenin amacı, bireyin
davranışlarının temelini oluşturan güncel varsayımlarını sorgulamalarına
yardımcı olmak ve eğer istiyorlarsa bunları değiştirmektir (Christie, Carey,
Robertson, & Grainger, 2015, s. 11).
Her birey dünyayı anlama ve algılamada bakış açılarına
sahiptir. Yabancı dil öğrenmede de yabancı dil öğrenme sürecinde önemli rol
oynayan dil öğrenmeye bakış açıları vardır ve bu bakış açıları yabancı dil
öğrenme ile dönüştürücü öğrenme arasında kendiliğinden oluşan bir bağlantı
kurmaktadır (King, 2000, s. 71).
Bu çalışmanın amacı, alan yazında dönüştürücü öğrenme
ile yabancı dil öğretimi konularında yapılan çalışmalardan elde edilen verilere
dayanarak üniversitelerde yabancı dil öğretiminde dönüştürücü öğrenmeyi
destekleyen etkinlikleri, dönüştürücü öğrenme ortamlarının özelliklerini ve
dönüştürücü yabancı dil eğitimi ortamlarının sağlanmasında etkili olan
uygulamaları belirleyip sunmaktır. Nitel olarak desenlenen bu çalışmada,
veriler doküman incelemesi kullanılarak elde edilmiştir.
Çalışmada, literatür taraması ile dönüştürücü öğrenme
konusunda şimdiye kadar yapılmış kuramsal çalışmalar ile dönüştürücü öğrenmenin
yabancı dil öğretilen sınıflarında uygulanmasına yönelik yapılan çalışmalar
incelenmiş, dönüştürücü öğrenme ve dönüştürücü öğrenmenin temelini oluşturan
öğrenme deneyimi, eleştirel yansıtma ve akılcı konuşma temaları açıklanmış ve
yabancı dil öğretiminde dönüştürücü öğrenmeyi destekleyici ortamların
oluşturulmasına yönelik kuramsal bilgilere yer verilmiştir. Yapılan literatür
incelemelerine dayanarak, dönüştürücü öğrenmeyi destekleyen öğretim yöntem ve
tekniklerinin üzerinde durulmuş ve dönüştürücü öğrenmenin yabancı dil
sınıflarında alternatif bir model olarak kullanılmasına yönelik önerilerde bulunulmuştur.
Çalışmada öne çıkan bazı bulgular şunlardır; yabancı
dil öğretim ortamlarında, dikkatlice seçilmiş öğrencilerin ilgi alanlarına
uygun temalar ile birden fazla bakış açsını kapsayan harekete geçirici bir konu
kısa film, belgesel şeklinde izletilebilir, bir hikâye veya bir şiir ile
okutulabilir. Bu yöntemlerin kullanılmasındaki asıl amaç, bireyin daha önceden
bakmadığı bir bakış açısından olayları görüp anlamaya çalışmasına zemin
hazırlamaktır. Yansıtıcı günlükler, eleştirel öz değerlendirme aracı olarak
kullanılabilir. Öğrenciler rol canlandırma ile kendilerini başkalarının yerine
koyabilir ve bu sayede farklı alternatiflere açık olma çabalarını
güçlendirebilirler. İşbirliğine dayalı öğrenme etkinlikleri, grup çalışmaları,
dönüştürücü öğrenme ortamlarına önemli katkılar sağlamaktadır. Öğrenciler
değişmiş olan bakış açılarına ve varsayımlarına uygun davranışlarda
bulundukları deneyimsel öğrenme projeleri düzenleyebilirler.
Dönüştürücü Öğrenme Dönüştürücü Yabancı Dil Eğitimi Bakış Açısı Dönüşümü
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Haziran 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 Cilt: 3 Sayı: 6 |
All rights reserved. International Journal of Afro-Eurasian Research (IJAR) is an International refereed journal and published biannually. Authors are responsible for the content and linguistic of their articles. Articles published here could not be used without referring to the Journal. The opinions in the articles published belong to the authors only and do not reflect those of International Journal of Afro-Eurasian Research.