Eski Türkçedeki +KIʥA
eki Doğu Türkçesinde klasik dönemde +GInA
/ +KInA şekline dönüşmüştür.
Normalde eski Türkçedeki /ʥ/ sesi Doğu
Türkçesinde /y/ olarak kullanılır: koʥ
> koy, yaʥ- > yay- vb. Ancak istisna olarak
+KIʥA ekinde bu ses /n/ olarak devam etmiştir. +GInA / +KInA eki Doğu Türkçesinin klasik döneminde ünlü ve ünsüz uyumlarına girmiş
olarak karşımıza çıkar: cānġına, yüzgine,
yumruḳḳına, kökkine
vb. Günümüz Özbek Türkçesinde ise ek, sonu k
/ ḳ, g /ġ ile biten kelimelere +kinä
/ +qınä biçiminde gelmektedir: kiçik+kinä
> kiçkinä “küçücük”, såğ+ğınä>
såqqınä “sağlamca”. Diğer bütün kelimelere ise +ginä olarak gelmektedir: båläginä
“yavrucuğum”, cånginäm “cancağızım”.
Bu ek işlev bakımından gerek tarihî gerekse
günümüz Doğu Türkçesinde, Türkiye Türkçesindeki +CXk, +CAğIz, +cAk vb. küçültme eklerinde olduğu gibi küçültme, şefkat, sevgi vb. yanında
zarfları pekiştirme işlevlerinde kullanılır. Bu durum klasik dönemden cānġınam “cancağızım” ancak çınġına “gerçekten”,
günümüzden ise xåläginäng “teyzeciğin”, yumşåqqinä “yumuşacık” kelimelerinde açıkça görülmektedir.
Bir şiirde özellikle klasik döneme ait bir
gazelde bu ekin bulunduğu birkaç kelime bulunabilir. Bu durumda ekin tabii olarak diğer bir söyleyişle ekin
bulunduğu kelimeler öyle gerektiği için kullanıldığı söylenebilir. Ancak bir
gazelde şair, kafiye olarak kullandığı bütün isimlere bu eki getiriyorsa, aynı
şekilde bu eki beyitteki diğer kelimeler de kullanıyorsa o takdirde ekin
bilenen işlevleri dışında şiirde ahenk unsuru olarak kullanıldığını
söyleyebiliriz.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | May 7, 2018 |
Submission Date | April 6, 2018 |
Published in Issue | Year 2018 Volume: 4 Issue: 7 |
International Journal of Humanities and Education (IJHE)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-No Derivatives 4.0 (CC BY-NC-ND 4.0) International License.