Other

Türkçede Göç: Sözcükler ve Kavramlar

Volume: 1 Number: 1 November 30, 2021

Türkçede Göç: Sözcükler ve Kavramlar

Abstract

Bu çalışmada Türkçede göç olgusunu anlatan sözcükler ile kavramların bir dökümü verilmiştir. Türkçede “göç” için doğrudan göç kavramı kullanıldığı gibi diğer dillerden ödünçlenen kavramalar da kullanıldığı için kavramların alındığı diller belirtilmiştir. Bu nedenle, öncelikle, sözcük ve kavramlar Türk dilinin tarihi ve etimolojik sözlükleri (Drevneturkskiy Slovar, An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish, Codex Cumanicus) ile eski metin çalışmalarından (Mukaddimetü’l Edeb. Kutadgu Bilig) derlenmiştir. Göçün tarih boyutu dikkate alındığında özellikle Osmanlı dil sözlüklerine (Osmanlı Tarih Deyimleri ve Terimleri Sözlüğü Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat ve Kamus-ı Türkî), göç tarihi araştırmalarına baş vuruluş ve ilgili kavramlar söz dağarcığına dahil edilmiştir. Türkçe yayınlanan telif ve çevri sosyoloji sözlükleri eski ve yabancı dilden kavramları bugüne bağlaması bakımından önemli görülmüş ve güncel göç kavramlarına eklenmiştir. Özel göç sözlüklerindeki kavramlar ile göç araştırmalarında kendini gösteren kavramlar bu çalışmanın son sözcük öbeğini oluşturmuştur. Çalışma göç kavramı eşliğinde sözlüklere ve yayınlara yapılan bir tür yolculuk olarak dikkate alınmalıdır. Bu yolculukta felsefeden yol metaforu (homo viator) ve tarihten göç örnekleri göçü bir anlam çerçevesine koymaya yardımcı olacaktır. Çalışma göçün sözlükler ile toplum arasındaki ilişkisini kurmaya çalışırken sosyolengüistik bir amaç gütmüştür. Ayrıca göçe ilişkin bilginin toplumsal ve hukuki dönüşümünü göstermeye çalışmıştır. Diğer bir amaç sosyolojik muhayyile (imgelem) oluşturmak için leksiyografik verilere dikkat çekerek sosyolengüistik bir tarz denemektir. Sözlükler toplumdaki duygu, düşünce ve deneyimlerin dildeki izdüşümlerini göstermektedir. Bu çalışma ayrıca göç sözcüğünün göç kavramına evrilmesinin tarihi bir öyküsüdür. Çünkü, gündelik dil ile bilimsel dil arasındaki ilişki farklı görünümleri ile kendini gündelik hayata bilgi sosyolojisi ve sosyolengüistik olarak yansıtmaktadır. Bu çalışmanın göç tanımı vermek ve göç sözlüğü olma amacı yoktur. Sonuç kısmında, sadece, kısa bir kavram sınıflandırma taslağı oluşturulmuştur. Zihin ve duygu dünyamızdaki göç tahayyülü tarihi ve güncel göçlerle buluşmaya yazgılı gözüküyor. Farklı bir sosyoloji patikasında iddialı olmayan birkaç adım atmak için bu çalışmada dil ile sosyolojinin socio-historique yoldaşlığına öykünülmüştür.

Keywords

References

  1. Akdağ, M. (1975). Türk halkının dirlik ve düzenlik kavgası. Ankara: Bilgi.
  2. Akdemir, S. (2009). Son çağrı Kur’an, Ankara: Ankara Okulu.
  3. Alkar, E. & Atasoy, E. (2019). Türkçe literatürde göç çalışmalarının bibliyografyası. Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi, 6/4, 2231–2265.
  4. Argunşah, M. & Güner, G. (2015). (haz.), Codex Cumanicus. İstanbul: Kesit Yayınları.
  5. Ayan, D. (1999). Osmanlı'da ideoloji izleri: Folklor ve edebiyattan örnekler. Düşünen Siyaset, Sayı. 7-8, Ağustos/ Eylül-1999, 101–146.
  6. Ayan, D. (2017). Türk Halk Türkülerinde Sevgili’in “Yol” Algısı Nasıl Bir Bilgiye Dayanmaktadır? Bir Metafor Olarak Yol ve Yolculuk, (Ed. İ. Şahin-D. Pepe), İstanbul: Doğu Kütüphanesi, 143–158.
  7. Aydemir, Ş. S. (1959). Suyu Arayan Adam, Ankara: Öz Yayınları.
  8. Aydın, İ. H. (2006). Bir Felsefî Metafor “Yolda Olmak”, Dinbilimleri Akademik Araştırma Dergisi, VI 2006 (4), 9-22.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Migration Sociology

Journal Section

Other

Publication Date

November 30, 2021

Submission Date

August 2, 2021

Acceptance Date

August 23, 2021

Published in Issue

Year 2021 Volume: 1 Number: 1

APA
Ayan, D. (2021). Türkçede Göç: Sözcükler ve Kavramlar. İnsan Hareketliliği Uluslararası Dergisi, 1(1), 90-119. https://izlik.org/JA26RL72SN
AMA
1.Ayan D. Türkçede Göç: Sözcükler ve Kavramlar. İnsan Hareketliliği Uluslararası Dergisi. 2021;1(1):90-119. https://izlik.org/JA26RL72SN
Chicago
Ayan, Dursun. 2021. “Türkçede Göç: Sözcükler Ve Kavramlar”. İnsan Hareketliliği Uluslararası Dergisi 1 (1): 90-119. https://izlik.org/JA26RL72SN.
EndNote
Ayan D (November 1, 2021) Türkçede Göç: Sözcükler ve Kavramlar. İnsan Hareketliliği Uluslararası Dergisi 1 1 90–119.
IEEE
[1]D. Ayan, “Türkçede Göç: Sözcükler ve Kavramlar”, İnsan Hareketliliği Uluslararası Dergisi, vol. 1, no. 1, pp. 90–119, Nov. 2021, [Online]. Available: https://izlik.org/JA26RL72SN
ISNAD
Ayan, Dursun. “Türkçede Göç: Sözcükler Ve Kavramlar”. İnsan Hareketliliği Uluslararası Dergisi 1/1 (November 1, 2021): 90-119. https://izlik.org/JA26RL72SN.
JAMA
1.Ayan D. Türkçede Göç: Sözcükler ve Kavramlar. İnsan Hareketliliği Uluslararası Dergisi. 2021;1:90–119.
MLA
Ayan, Dursun. “Türkçede Göç: Sözcükler Ve Kavramlar”. İnsan Hareketliliği Uluslararası Dergisi, vol. 1, no. 1, Nov. 2021, pp. 90-119, https://izlik.org/JA26RL72SN.
Vancouver
1.Dursun Ayan. Türkçede Göç: Sözcükler ve Kavramlar. İnsan Hareketliliği Uluslararası Dergisi [Internet]. 2021 Nov. 1;1(1):90-119. Available from: https://izlik.org/JA26RL72SN