BibTex RIS Cite

Literarische Übersetzung als Religions- und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung der Siebenschläfer-Legende

Year 2001, Issue: 13, 85 - 94, 08.04.2012

Year 2001, Issue: 13, 85 - 94, 08.04.2012

Year 2001, Issue: 13, 85 - 94, 08.04.2012
There are 0 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Authors

Norbert Mecklenburg This is me

Submission Date April 8, 2012
Publication Date April 8, 2012
Published in Issue Year 2001 Issue: 13

Cite

APA Mecklenburg, N. (2012). Literarische Übersetzung als Religions- und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung der Siebenschläfer-Legende. Studien Zur Deutschen Sprache Und Literatur, 13, 85-94. https://izlik.org/JA68KD83YB
AMA 1.Mecklenburg N. Literarische Übersetzung als Religions- und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung der Siebenschläfer-Legende. Studien zur deutschen Sprache und Literatur. 2012;(13):85-94. https://izlik.org/JA68KD83YB
Chicago Mecklenburg, Norbert. 2012. “Literarische Übersetzung Als Religions- Und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung Der Siebenschläfer-Legende”. Studien Zur Deutschen Sprache Und Literatur, nos. 13: 85-94. https://izlik.org/JA68KD83YB.
EndNote Mecklenburg N (April 1, 2012) Literarische Übersetzung als Religions- und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung der Siebenschläfer-Legende. Studien zur deutschen Sprache und Literatur 13 85–94.
IEEE [1]N. Mecklenburg, “Literarische Übersetzung als Religions- und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung der Siebenschläfer-Legende”, Studien zur deutschen Sprache und Literatur, no. 13, pp. 85–94, Apr. 2012, [Online]. Available: https://izlik.org/JA68KD83YB
ISNAD Mecklenburg, Norbert. “Literarische Übersetzung Als Religions- Und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung Der Siebenschläfer-Legende”. Studien zur deutschen Sprache und Literatur. 13 (April 1, 2012): 85-94. https://izlik.org/JA68KD83YB.
JAMA 1.Mecklenburg N. Literarische Übersetzung als Religions- und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung der Siebenschläfer-Legende. Studien zur deutschen Sprache und Literatur. 2012;:85–94.
MLA Mecklenburg, Norbert. “Literarische Übersetzung Als Religions- Und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung Der Siebenschläfer-Legende”. Studien Zur Deutschen Sprache Und Literatur, no. 13, Apr. 2012, pp. 85-94, https://izlik.org/JA68KD83YB.
Vancouver 1.Mecklenburg N. Literarische Übersetzung als Religions- und Kulturaustausch Goethes Nachdichtung der Siebenschläfer-Legende. Studien zur deutschen Sprache und Literatur [Internet]. 2012 Apr. 1;(13):85-94. Available from: https://izlik.org/JA68KD83YB