Research Article

Back to Basics: Transfer as a Metaphorical Process

Volume: 27 Number: 1 November 21, 2017

Back to Basics: Transfer as a Metaphorical Process

Abstract

This paper is a reflection about written translation’s transfer sub-competence as a two-folded process: a first moment of abstraction while reading the source text and a second of concretion writing the target text. These two mechanisms correlate directly with the paradigmatic and syntagmatic axis of language as exposed by Saussure and Jakobson. If we consider them as the two basic kinds of synecdoches, generalizing and particularizing, the result would be that transfer between a pair of languages functions exactly as metaphors do, according to the neo-rhetoric theories of the Group μ of Liège. In our line of reasoning, translation is considered mainly from the point of view of a linguistic and, therefore, mental process. However, translation competence is not exactly a linguistic competence and its nature seems to be completely different. Obviously, it works with pairs of languages instead of a single one, but it can still be related to some processes observed by Jakobson in aphasic patients. These linguistic mechanisms clearly connected with translation can be defined in terms of rhetoric figures, especially tropes. We add an example of Turkish-Spanish translation analyzing the problems presented by the differences of syntactic structures in both languages.

Keywords

References

  1. Azaustre, Antonio, & Casas, Juan (1997) Manual de retórica española, Barcelona: Ariel. Chomsky, Noam (1968) Language and Mind (3rd ed. 2006), Cambridge: Cambridge University Press. Grupo μ (1982) Retórica general (trans. by J. Victorio), Barcelona: Paidós, 1987. Hurtado Albir, Amparo (2001) Traducción y traductología. Introducción a la traductología, Madrid: Cátedra. Jakobson, Roman (1956) “Two Aspects of Language and Two Types of Aphasic Disturbances” in Roman Jakobson, & Morris Halle, Fundamentals of language, The Hague: Mouton & Co, ‘S-Gravenhagu, pp. 53-82. Le Guern, Michel (1973) La metáfora y la metonimia. (trans. by Augusto Gálvez-Cañero y Pidal), Madrid: Cátedra, 1980. Lefevere, André (1995) “Introduction: Comparative Literature and Translation” Comparative Literature, Winter, 47 (1), pp. 1-10. Nida, Eugene. A., & Taber, Charles R. (1969) The Theory and Practice of Translation, Leiden: E. J. Brill. Rydning, Antin F. (2004) “Le défi du procédé synecdoquien en traduction” Meta: journal des traducteurs/Meta: Translators' Journal, vol. 49 (nº 4), pp. 856-875. Saussure, Ferdinand de (1916) Course in General Linguistics (trans. by Wane Baskin), New York: McGraw-Hill (1959). Viaggio, Sergio (2004) Teoría General de la mediación interlingüe, Alicante: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alicante

Details

Primary Language

English

Subjects

Linguistics

Journal Section

Research Article

Publication Date

November 21, 2017

Submission Date

February 1, 2017

Acceptance Date

August 9, 2017

Published in Issue

Year 2017 Volume: 27 Number: 1

APA
Carpıntero, R. (2017). Back to Basics: Transfer as a Metaphorical Process. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, 27(1), 1-21. https://izlik.org/JA25PU67SM
AMA
1.Carpıntero R. Back to Basics: Transfer as a Metaphorical Process. Litera. 2017;27(1):1-21. https://izlik.org/JA25PU67SM
Chicago
Carpıntero, Rafael. 2017. “Back to Basics: Transfer As a Metaphorical Process”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 27 (1): 1-21. https://izlik.org/JA25PU67SM.
EndNote
Carpıntero R (November 1, 2017) Back to Basics: Transfer as a Metaphorical Process. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 27 1 1–21.
IEEE
[1]R. Carpıntero, “Back to Basics: Transfer as a Metaphorical Process”, Litera, vol. 27, no. 1, pp. 1–21, Nov. 2017, [Online]. Available: https://izlik.org/JA25PU67SM
ISNAD
Carpıntero, Rafael. “Back to Basics: Transfer As a Metaphorical Process”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 27/1 (November 1, 2017): 1-21. https://izlik.org/JA25PU67SM.
JAMA
1.Carpıntero R. Back to Basics: Transfer as a Metaphorical Process. Litera. 2017;27:1–21.
MLA
Carpıntero, Rafael. “Back to Basics: Transfer As a Metaphorical Process”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, vol. 27, no. 1, Nov. 2017, pp. 1-21, https://izlik.org/JA25PU67SM.
Vancouver
1.Rafael Carpıntero. Back to Basics: Transfer as a Metaphorical Process. Litera [Internet]. 2017 Nov. 1;27(1):1-21. Available from: https://izlik.org/JA25PU67SM