An individual who proficiently uses communication skills does so by referring to either oral, written or bodily language, with the latter allowing information, emotions or thoughts to be conveyed in the most correct and effective way when words are insufficient. In general, individuals throughout history have faced deafness and hearing loss, resulting in the use of sign language to communicate with the outside world. This was apparent in Europe prior to the 18th century, when such individuals were isolated and forced to create their own sign languages. Thus, the purpose of this study is three-fold: 1) to explain French sign language, its historical periods and structure, while theoretically researching and drawing on the latest resources; 2) to explain its syntactical and structural differences from oral French by examining short dialogs and drawn images; and 3) to highlight the differences between sentence structures in French sign language [e.g., free order or object-verb-subject (OVS)) and that of oral French (subject-verb-object (SVO)]. Based on the findings, although French sign language is visio-gestural, it can be effectively used to perform all functions in oral French.
L’homme qui utilise les compétences de communication de la manière la plus compétente sur terre le fait en se référant soit au langage oral, soit à l’écrit ou au soit corporel. Cette dernière permet de transmettre l’information, l’émotion ou la pensée de la manière la plus correcte et efficace quand les mots sont insuffisants pendant la communication à chaque instant de la vie quotidienne. D’un côté, certaines réalités telles que la surdité et la perte auditive ont été les situations que les hommes rencontrent tout au long de l’histoire, donc, la langue des signes appelée parfois, la langue des sourds ou des sourds-muets, est utilisée par les sourds et les malentendants. D’autre côté, ces personnes isolées de la société jusqu’au XVIIIe siècle en Europe, n’ont pas pu enrichir leurs langues et leurs vocabulaires, mais de nos jours, elles ont leur propre langue. Dans ce travail, tout d’abord, nous avons tenté de viser à expliquer la langue des signes française, ses périodes historiques et sa structure tout en recherchant théoriquement et en nous appuyant sur les ressources les plus récentes. Puis, sa structure syntaxique diffère du français oral, a été essayé d’expliquer par les dialogues courts accompagnés par les images dessinées. Ensuite, nous avons souligné la différence entre la structure de la langue des signes française (ordre libre ou OVS) et celle du français oral (SVO). Enfin, nous avons remarqué que les langues des signes, bien qu’elles soient des langues visio-gestuelles, assurent toutes les fonctions remplies par les langues orales.
Primary Language | French |
---|---|
Subjects | Creative Arts and Writing |
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | December 23, 2020 |
Submission Date | July 21, 2020 |
Published in Issue | Year 2020 |