Türk Kültür ve Edebiyat Dizgesinde Giacomo Leopardi: Osmanlı Türkçesinde All’Italia ve A Se Stesso Başlıklı Şiirleri
Abstract
Keywords
References
- Adabağ, N. ve Kundakçı, D. (1974). Antologia della letteratura italiana/Bİranı scelti - Commenti -Note - Biografiche. Ankara: Ankara Üniversitesi Basımevi. google scholar
- Adabağ, N. (2002). Şair Üstüne. Leopardi, G. (2002). Şarkılar (N. Adabağ, Çev.). Ankara: T. C. Kültür Bakanlığı Yayınları içinde (11-15). google scholar
- Adabağ, N. (2002). Şarkıları Üstüne. Leopardi, G. (2002). Şarkılar (N. Adabağ, Çev.). Ankara: T. C. Kültür Bakanlığı Yayınları içinde (15-19). google scholar
- Altay, A. (2001). Şiir çevirisinde çevrilemeyenler. Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 18(1), 29-43. google scholar
- Ayyıldız, B. (2024). Bir Filozof Şair: Giacomo Leopardi. Doğu Batı Üç Aylık Düşünce Dergisi, 108, 217-230. google scholar
- Berk, İ. (1978). Çeviride şiir dili. Türk Dili - Çeviri Sorunları Özel Sayısı (322), 71-76. google scholar
- Cannella, M. (2004). Il primo Zanichelli. Terza ediz. Bologna: Zanichelli Editore S.p.A. google scholar
- Çapan, P. (2008). Eski Türk edebiyatı meseleleri. Eski Türk Edebiyatı Çalıştayı Bildiriler Kitabı. 1. Bs. (Haz. Ali Fuat Bilkan vd.), 61-64. Ankara: Grafiker Yayınları. google scholar
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
Language Studies (Other)
Journal Section
Research Article
Authors
Eshabil Bozkurt
0000-0003-2577-5315
Türkiye
Publication Date
December 30, 2024
Submission Date
September 3, 2024
Acceptance Date
October 25, 2024
Published in Issue
Year 2024 Volume: 64 Number: 3