OSMANLICA'NIN OĞUZ DİLİ DAİRESİNDEKİ YERİ VE ÖNCESİ
Abstract
OSMANLICA'NIN OĞUZ DİLİ DAİRESİNDEKİ
YERİ VE ÖNCESİ*
GERHARD DOERFER**
Motto: Selçukçanın gelişinden önce Osmanlıcanın nasıl bir dil
olduğuna dair en ufak bir fikrimiz bile olamaz.
(Hermann VÃMBÉRY)
Çev. Asuman KARAKAYA***
* Die Stellung des Osmanischen im Kreise des Oghusischen und seine Vorgesichte” Handbuch der türkischen Sprachwissenschaft, Teil I, György Hazai (Herausgeben), Akadémiai Kiadó, Budapest 1990, s. 13-34.
** Prof. Dr., Alman Türkolog (d. 1920/ö.2003)
*** Arş. Gör., İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Çeviribilim Bölümü
Keywords
References
- SERTKAYA, O. F.: (Makale dizisi) “Osmanlı şairlerinin çağatayca şiirleri”, TDED 18 (1970), 133-138; 19 (1971), 171-184; 20 (1972), 157-184; 22 (1977), 169-189.
- Kaynakça için bkz. 2.1, 2.3, ayrıca krş.:
- ALMAZ; D.: (yay.yer.) Trudy dvadcat’pjatogo meždunarodnogo kongressa vostokovedov. Moskova 1962/63 III, 382 (‘Alī’nin Kıssa-i Yusuf’unun bir “bulgaro-tatarskij pamjatnik” olduğu söylenir).
- BROCKELMANN, C.: ‘Alī’s Qissa-i Jûsuf, der älteste Vorläufer der osmanischen Literatur. APAW 1916/6, Berlin 1917 (Osmanlıca, Kıpçakça ve Uygurca unsurların katışım haline gelmesini bu eserde gösterir).
- DOLU, H. C.: “‘Yûsuf Hikayesi’ hakkında birkaç söz ve bazi türkçe nushalar”, TDED 4 (1950) 419-445 (farklı el yazmaları ve bunların dilsel türevleri üzerine).
- ERTAYLAN, İ. H.: “Türk dilinde yazılan ilk Yusuf ve Züleyha”, TDED 2 (1949) 211-230. (‘Alī’nin Kıssa-i Yusuf’unun Kırım’da yazıldığından, daha sonra Osmanlıcada yeniden oluşturulduğundan söz eder).
- FALEV; P.: “Staro-osmankij perevod ’krymskoj’ poemy”, ZKV 1 (1925), 139-160.
- HOUTSMA; M. Th.: “Ein alttürkisches Gedicht”, ZDMG 45 (1889) 69-98 (‘Alī üzerine).
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
-
Journal Section
-
Authors
Asuman Karakaya
This is me
Publication Date
April 24, 2013
Submission Date
April 24, 2013
Acceptance Date
-
Published in Issue
Year 2012 Volume: 46 Number: 46