A Study of the Turkish Translated Texts Located in the Turkish Language Course Book

Volume: 11 Number: 3 December 1, 2012
  • Mehmet Çiçek
TR EN

İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma

Abstract

Hemen hemen her ders kitabında yabancı dillerden çevrilmiş metinlere rastlamak olasıdır: Bu araştırmanın amacı, ilköğretim 6, 7 ve 8. Sınıf Türkçe dersi kitaplarında yer alan çeviri metinlerin nicelik ve nitelik yönünden irdelenmesine yönelik olacaktır. Öte yandan konuya ilişkin şu sorulara da yanıt aranacaktır: Türkçe çevirisi sunulan metinler öğrenciler için uygun mudur? Hedef dildeki (Türkçe) çevirinin niteliğiyle ilgili neler söylenebilir? Çalışmamızda da görüleceği üzere, ilköğretim Türkçe ders kitaplarında yer alan çeviri metinler, ne yazık ki ne nicelik ne de nitelik olarak yeterli durumdadır

Keywords

References

  1. Altan, A., Arhan, S., vd., (2010), İlköğretim 8. sınıf Türkçe ders kitabı, (Ed. Prof. Dr. Murat Özbay), MEB Devlet Kitapları, 3. Baskı, Yenigün Matbaacılık, Ankara.
  2. Göktürk, A., (2000), Çeviri: Dillerin Dili, Yapı Kredi Yay. İstanbul.
  3. Kıran, Z., & Kıran (Eziler) A.,( 2006), Dilbilime Giriş, Seçkin Yay., Ankara.
  4. Savory, T., (1994), Tercüme Sanatı, (Çev. Prof. Dr. Hamit Dereli) MEB Yay., İstanbul.
  5. Yazıcı, M., (2004), Çeviri Etkinliği, Multilingual, İstanbul.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

-

Authors

Mehmet Çiçek This is me

Publication Date

December 1, 2012

Submission Date

December 1, 2012

Acceptance Date

-

Published in Issue

Year 2012 Volume: 11 Number: 3

APA
Çiçek, M. (2012). İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 11(3), 917-928. https://izlik.org/JA64NA49BH
AMA
1.Çiçek M. İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma. GAUN-JSS. 2012;11(3):917-928. https://izlik.org/JA64NA49BH
Chicago
Çiçek, Mehmet. 2012. “İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma”. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 11 (3): 917-28. https://izlik.org/JA64NA49BH.
EndNote
Çiçek M (December 1, 2012) İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 11 3 917–928.
IEEE
[1]M. Çiçek, “İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma”, GAUN-JSS, vol. 11, no. 3, pp. 917–928, Dec. 2012, [Online]. Available: https://izlik.org/JA64NA49BH
ISNAD
Çiçek, Mehmet. “İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma”. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 11/3 (December 1, 2012): 917-928. https://izlik.org/JA64NA49BH.
JAMA
1.Çiçek M. İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma. GAUN-JSS. 2012;11:917–928.
MLA
Çiçek, Mehmet. “İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma”. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, vol. 11, no. 3, Dec. 2012, pp. 917-28, https://izlik.org/JA64NA49BH.
Vancouver
1.Mehmet Çiçek. İlköğretim Türkçe Dersi Kitaplarında Yer Alan Çeviri Metinlerin Türkçesi Üzerine Bir Araştırma. GAUN-JSS [Internet]. 2012 Dec. 1;11(3):917-28. Available from: https://izlik.org/JA64NA49BH