Volume: 1 Issue: 1, 12/31/23

Year: 2023

ASBÜ Uluslararası Aile Araştırmaları Dergisi (KAİDE), Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü tarafından elektronik olarak yılda iki defa (Haziran ve Aralık) yayımlanan, hakemli uluslararası bir dergidir. Gerekli görüldüğü takdirde özel sayı veya armağan sayısı yayımlanabilir.

KAİDE Dergisinde aile felsefesi, aile hukuku, aile psikolojisi, aile sosyoloji, ilahiyat, çocuk ve gençlik edebiyatı gibi alanlarda özgün makaleler yayımlanacaktır. Derginin yayım dili Türkçe ve İngilizcedir. KAİDE, özgün akademik makaleleri, makale çevirileri, kitap tanıtımı ve eleştirileri gibi çalışmaları yayımlamayı amaçlamaktadır.

KAİDE Dergisi, daha önce başka bir yerde yayımlanmamış ya da değerlendirme aşamasında olmayan çalışmaları kabul eder.

KAİDE Dergisinde yayımlanan yazıların bilimsel ve hukukî sorumluluğu yazarlarına aittir. Tüm yayımlanan yazıların hakları KAİDE’ye ait olup yayıncının izni olmadan kısmen veya tamamen basılamaz, çoğaltılamaz veya elektronik ortama taşınamaz.

KAİDE Dergisi, Yaz (Haziran) ve Kış (Aralık) dönemi olmak üzere Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü tarafından yılda iki defa çıkarılan akademik, uluslararası, hakemli, elektronik ve ücretsiz bir dergidir.

Dergimizin kapsamı genel olarak aşağıdaki alanlardan oluşmaktadır:

  • Aile Felsefesi
  • Aile Hukuku/İslâm Aile Hukuku
  • Aile Psikolojisi
  • Aile Sosyolojisi
  • İlahiyat
  • Çocuk ve Gençlik Edebiyatı

a) Genel Kurallar

1- KAİDE’nin yayın dili Türkçe ve İngilizcedir. Editörler ve Yayın Kurulunun uygun görmesi halinde farklı dillerden de makaleler yayımlanabilir.
2- Gönderilen makaleler, dil bilgisi kurallarına uygun olmalıdır. Türkçe çalışmalarda güncel Türk Dil Kurumu (TDK) Yazım Kılavuzu, yabancı dillerdeki yazılar için o dilin dil bilgisi kuralları esas alınmalıdır.
3- Sisteme yüklenen makalenin başında Türkçe ve İngilizce özet ve özetlerin altında 3-6 kelimeden oluşan anahtar kelimeler yer almalıdır. Gönderilen özetler 150 kelimeden az olmamalı ve 300 kelimeyi aşmamalıdır. Ana metin, sonuç ve kaynakça kısımları mutlaka yer almalıdır.
4- Dergiye gönderilen makaleler, yazar tarafından iThenticate programında taranmalı; ve alınacak benzerlik raporu herhangi bir filtreleme yapılmadan gönderilen makale ile birlikte sisteme yüklenmelidir. Çok disiplinli niteliği olan KAİDE, benzerlik oranı ile kaynaklar hariç %20’yi geçmemelidir. Raporların değerlendirilmesi Editör Kurulu’na aittir.
5- Makale, herhangi bir tez, konferans bildirisi ya da başka bir bilimsel çalışmadan türetilmişse, makalenin başlığına verilecek bir dipnotta belirtilmeli ve türetilen çalışmanın ayrıntıları (makale, tezden türetilmişse, çalışmanın başlığı ile birlikte üniversite, enstitüsü, anabilim dalı ve danışmanın adı; kongre veya sempozyumda sunulmuş ancak yayınlanmamış bildiriyse makalenin başlığı, sunulma tarihi, sempozyum/kongre adı) yer almalıdır.
6- Bir araştırma kurumu/kuruluşu tarafından desteklenen çalışmalarda (BAP, TÜBİTAK, Kalkınma Bakanlığı vb.), söz konusu kurumun/kuruluşun ve projenin adı, varsa, tarihi ve sayısı dipnotla belirtilmelidir.
7- Kitap tanıtım ve eleştiri yazılarında, söz konusu kitabın künyesi (basım tarihi, kaçıncı baskı olduğu, basım yeri bilgileri) bulunmalıdır.
8- Dergimize makale gönderen/gönderecek üyelerin, kullanıcı kimlik bilgilerine ORCID Numarası’nı da eklemeleri gerekmektedir.
9- Yazarlar çalışmalarını yayımlanmak üzere KAİDE’ye göndermekle telif haklarını, Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi bünyesindeki KAİDE Dergisi’ne devretmiş olur. Bunun için derginin ana sayfasında yer alan “Telif Hakları Devir Formunu” ıslak imzalı bir şekilde doldurup sisteme yüklenmelidir. Yayımlanan çalışmaların telif hakkı dergiye aittir ve referans gösterilmeden aktarılamaz.
10- Yazarların çalışmalarında kullandıkları görsellerin telif hakları ise yazara aittir. Kullanılan görseller ile ilgili telif hakkı ve sorumluluğu yazara aittir.
11- KAİDE’de yayımlanan çalışmaların bilimsel, içerik, dil ve hukukî sorumluluğu yazar/ yazarlarına aittir.

b) Yazım Kuralları

Kâğıt Boyutu A4 Dikey
Üst Kenar Boşluk 2,5 cm
Alt Kenar Boşluk 2,5 cm
Sol Kenar Boşluk 2,5 cm
Sağ Kenar Boşluk 2,5 cm
Yazı Tipi Times News Roman
Yazı Tipi Stili Normal
Yazı Boyutu (normal metin) 12
Yazı Boyutu (dipnot metni) 10
Tablo-grafik 10
Paragraf Girintisi (İlk Satır) 1 cm
Paragraf Aralığı Önce 6 nk, sonra 0 nk (Tablo ve grafiklerde önce ve sonra 0 nk)
Satır Aralığı (1,5)
Kaynakça Asılı ve girinti 0,63 cm, Hizalama: Her iki yana yasla, Aralık önce 6 nk, sonra 0 nk, satır aralığı 1,5 cm.


1- Makale Microsoft Word ortamında A4 kâğıdı formatında yazılmalıdır.
2- Kâğıt düzeni soldan ve sağdan 2,5 cm yukarıdan ve aşağıdan 2,5 cm olacak şekilde ayarlanmalıdır.
3- Makalenin tümü (yazar bilgileri, makale adı, özet, giriş, başlıklar, sonuç, kaynakça) “Times New Roman” yazı tipinde olmalı 12 punto ile yazılmalı ve çalışmalar sağ alt köşeye sayfa numarası eklenerek gönderilmelidir.
4- Özel bir yazı tipi kullanılmış yazılarda, yazar gönderi dosyasına özel yazı tipi dosyasını eklemelidir.
5- İlk başlık metnin yazıldığı dilde, 13 punto, ikinci başlık/başlıklar 12 punto, tamamı büyük harflerle, ortalanarak ve koyu yapılarak yazılmalıdır.
6- Ana başlık ve alt başlıklar, gerekli görülmesi durumunda 1., 1.1, 1.1.2,1.3, 1.4 şeklinde en fazla dört düzeye kadar numaralandırılabilir.
7- Tablo, resim ve şekiller sayfanın dışına taşmamalı ve içindeki yazılar 10 punto ve tek satır aralığında olmalıdır. Şekil ve tablolar numaralandırılmalı ve içeriğine göre adlandırılmalıdır.
8- Kaynak göstermede kullanılan format, APA7 (American Psychological Association) olarak belirlenmiştir. Alıntılamalarda ve kaynakça kısmında yazarlar, Amerikan Psikoloji Derneği’nin yayımladığı Amerikan Psikoloji Derneği Yayım Kılavuzu’nda belirtilen yazım kurallarını ve formatını takip etmelidir. Ayrıntılı bilgi için bakınız: http://www.apastyle.org/learn/tutorials/basics-tutorial.aspx.
9- Kısaltma kullanımlarında Türk Dil Kurumu Kılavuzu’nda yer alan kurallar esas alınmalıdır.
10- Dipnotlar, sadece yapılması zorunlu açıklamalar için kullanılır ve MS Word programında “Başvurular > Dipnot Ekle” komutuyla eklenir. Buradaki atıflar da parantez içinde yazarın soyadı, eserin yayın yılı ve sayfa numarası gelecek şekilde düzenlenmelidir. Örnek: (Yılmaz, 2017, s. 13). Dipnotta kullanılan eser/eserler kaynakçaya da eklenmelidir.
11- Alıntılar tırnak içinde verilmeli; beş satırdan az alıntılar satır arasında, beş satırdan uzun alıntılar ise satırın sağından ve solundan 1.5 cm içeride, blok hâlinde ve 1,5 satır aralığıyla 1 punto küçük yazılmalıdır. Metin içinde göndermeler, parantez içinde aşağıdaki şekilde yazılmalıdır.
Alıntılar: Makalede birebir yapılan alıntılar tırnak içinde verilmeli ve alıntının sonunda kaynağı parantez içinde APA7 kurallarına göre belirtilmelidir.

c) Kaynak Gösterme

Ek Bilgiler
1. Tablolar ve Şekiller: Tabloların numarası ve başlığı bulunmalıdır. Tablo çiziminde dikey çizgiler kullanılmamalıdır. Yatay çizgiler ise sadece tablo içindeki alt başlıkları birbirinden ayırmak için kullanılmalıdır. Tablo numarası üste, tam sola dayalı olarak dik yazılmalı; tablo adı ise, her sözcüğün ilk harfi büyük olmak üzere italik yazılmalıdır. Tablolar metin içinde bulunması gereken yerlerde olmalıdır. Şekiller siyah beyaz baskıya uygun hazırlanmalıdır. Şekil numaraları ve adları şeklin hemen altına ortalı şekilde yazılmalıdır. Şekil numarası italik yazılmalı, nokta ile bitmeli, sadece ilk harf büyük olmak üzere şekil adı dik yazılmalıdır.
2. Resimler: Yüksek çözünürlüklü, baskı kalitesinde taranmış halde makaleye ek olarak gönderilmelidir. Resim adlandırmalarında, şekil ve çizelgelerdeki kurallara uyulmalıdır. Şekil, çizelge ve resimler toplam 10 sayfayı (yazının üçte birini) aşmamalıdır.
3. Alıntı ve Göndermeler: Alıntılar tırnak içinde verilmeli; beş satırdan az alıntılar satır arasında, beş satırdan uzun alıntılar is satırın sağından ve solundan 1,5 cm içeride, blok hâlinde ve 1,5 satır aralığıyla 1 punto küçük yazılmalıdır. Metin içinde göndermeler, parantez içinde aşağıdaki şekilde yazılmalıdır.
(Yıldırım, 1987), (Yıldırım, 1973, s. 23).
İki yazarlı bir çalışma için her göndermede iki yazarın soyadı da yer almalıdır.
(Ad ve Soyad, 2014), (Ad ve Soyad, 2014, s.125)
Üç, dört ve beş yazarlı çalışmalara gönderme yapılırken sadece metin içindeki ilk göndermede tüm yazarların soyadları verilir. Diğer göndermeler için ilk yazarın soyadının yanına ve diğerleri (vd.) ifadesi eklenmelidir. İngilizce yazılan makalelerde üç, dört ya da beş yazarlı yayınlara gönderme yapılırken ve diğerleri yerine “et al.” ifadesi kullanılmalıdır.
Örnek
İlk gönderme (Uçak, Kurbanoğlu, Şencan ve Doğan, 2011) İkinci ve sonraki göndermeler (Uçak vd., 2011) şeklinde olmalıdır. Dipnot kullanımından mümkün olduğunca kaçınılmalı, yalnız açıklamalar için başvurulmalı ve otomatik numaralandırma yoluna gidilmelidir. Dipnotlarda kaynak göstermek için, metin içi kaynak gösterme yöntemleri kullanılmalıdır.
4. Alıntı ve Göndermeler: Doğrudan alıntılar tırnak içinde verilmelidir. 2.5 satırdan az alıntılar satır arasında; 2.5 satırdan uzun alıntılar satırın sağından ve solundan 1.5 cm içeride, blok hâlinde ve 1.5 satır aralığıyla 1 punto küçük yazılmalıdır. Dipnot kullanımından mümkün olduğunca kaçınılmalı, yalnız açıklamalar için başvurulmalı ve otomatik numaralandırma yoluna gidilmelidir.
Metin içinde göndermeler, parantez içinde aşağıdaki şekilde yazılmalıdır.
(Gözcü, 1955, s. 15).
İki yazarlı bir çalışma için her göndermede iki yazarın soyadı da yer almalıdır.
(Ad ve Soyad, 2014), (Ad ve Soyad, 2014, s.125)
Üç, dört ve beş yazarlı çalışmalara gönderme yapılırken sadece metin içindeki ilk göndermede tüm yazarların soyadları verilir. Diğer göndermeler için ilk yazarın soyadının yanına ve diğerleri ifadesi eklenmelidir. İngilizce yazılan makalelerde üç, dört ya da beş yazarlı yayınlara gönderme yapılırken ve diğerleri yerine et al. ifadesi kullanılmalıdır.
Örnek
İlk gönderme (Uçak, Kurbanoğlu, Şencan ve Doğan, 2011) İkinci ve sonraki göndermeler (Uçak vd., 2011), (Uçak vd., 2011, s.125)
Metin içinde, gönderme yapılan yazarın adı veriliyorsa kaynağın sadece yayın tarihi yazılmalıdır:
Karataş (2008, s. 118), bu konuda …
Yayın tarihi olmayan eserlerde ve yazmalarda sadece yazarların soyadı, yazarı belirtilmeyen ansiklopedi vb. eserlerde ise eserin ismi yazılmalıdır.
İkinci kaynaktan yapılan alıntılarda, asıl kaynak da belirtilmelidir:
Kaplan (1938, aktaran Oruç 1981). Doğan’ın çalışmasında (aktaran Şencan, 2010) şeklinde olmalıdır.
Kişisel görüşmeler, metin içinde soyadı ve tarih belirtilerek gösterilmeli, ayrıca kaynaklarda da belirtilmelidir. İnternet adreslerinde ise mutlaka kaynağa ulaşma tarihi belirtilmeli ve bu adresler kaynaklar arasında da verilmelidir:
http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/kunhu-l-ahbar-ali-cesmi [Erişim Tarihi: 26.04.2023]
5. Kaynaklar: Metnin sonunda, yazarların soyadına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir. Yararlanılan kaynağın yazarı soyadı önce belirtilecek şekilde gösterilmelidir.

KİTAPLAR / E-KİTAPLAR
Yazarın soyadı, adı (yayın yılı). Kitabın adı italik ve küçük harflerle yazılmalıdır. Kitabın yayımcısının adı baş harfleri büyük olarak düz bir şekilde yazılmalıdır.
Not:
1) Kitabın birden fazla basımı varsa kitabın adı yazıldıktan sonra (noktalama işareti kullanılmadan) parantez içinde basım bilgisi yazılmalıdır.
2) Kitabın doi adresi varsa yayımcı bilgisinden sonra altı çizili olarak ve bağlantılı şekilde verilmelidir.


a) Tek Yazarlı Kitap
Metin içindeki göndermede:
(Onay, 2000, s. 22-27)
(İsen, 2002, s. 49)
Kaynakçada:
Onay, A. T. (2000). Eski Türk edebiyatında mazmunlar ve izahı. Akçağ Yayınları.
İsen, M. (2002). Tezkireden biyografiye. Kapı Yayınları.


b) İki Yazarlı Kitap
Metin içindeki göndermede:
(Kurnaz & Çeltik, 2013, s. 145)
(Şentürk & Kartal, 2004, s. 96)
Kaynakçada:
Kurnaz, C., & Çeltik, H. (2013). Divan şiiri şekil bilgisi. Kurgan Edebiyat.
Şentürk, A. A., & Kartal, A. (2004). Üniversiteler için eski Türk edebiyatı tarihi. Dergâh Yayınları.


c) İkiden Çok Yazarlı Kitap
Metin içindeki göndermede:
(İsen vd., 2002, s. 82)
Kaynakçada:
İsen, M., Macit, M., Horata, O., Kılıç, F., & Aksoyak, İ. H. (2002). Eski Türk edebiyatı el kitabı. Grafiker Yayınları.
d) Editörlü Kitap
Metin içindeki göndermede:
(İsen, 2009)
Kaynakçada:
İsen, M. (Ed.) (2009). Eski Türk edebiyatı el kitabı (5. Baskı). Grafiker Yayınları.


e) Editörlü Kitapta veya Editörlü E-Kitapta Bölüm
Metin içindeki göndermede:
(Macit, 2009)
Kaynakçada:
Macit, M. (2009). Ses yapısı. İsen, M. (Ed.), Eski Türk edebiyatı el kitabı (5. Baskı, s. 177-197). Grafiker Yayınları.


f) Çeviri Eserler
Metin içindeki göndermede:
(Gibb, 1998, s. 35)
Kaynakçada:
Gibb, E. J. W. (1998). Osmanlı şiir tarihi I-II. (Ali, Çavuşoğlu Çev.). Akçay Yayınları.


g) Eski El Yazması Eser
Metin içindeki göndermede:
(Dîvân-ı Lebîb, 382, v. 15b-16a)
Kaynakçada:
Lebîb-i Âmidî, Dîvân-ı Lebîb, Millet Kütüphanesi Ali Emiri Ef. Manzum, No: 382.


h) Bir Dine Ait Kitaplar
Metin içindeki göndermede:
(Kur’an-ı Kerim, 2/14)
Kaynakçada: Kitabın adı. (tarih). Yayıncının adı. (varsa internet adresi altı çizili ve bağlantılı bir şekilde sonda verilmelidir)
Kur’an-ı Kerim. (2020). Diyanet İşleri Başkanlığı. https://kuran.diyanet.gov.tr/ mushhaf


C) SÜRELİ YAYINLAR
Yazarının soyadı, adı (yayın yılı). Makalenin adı küçük harflerle ve düz olarak yazılmalıdır. Derginin adı her kelimenin ilk hafi büyük olacak şekilde italik olarak yazılmalıdır, cilt numarası italik olarak yazılmalı ancak sayı numarası düz bir şekilde parantez içinde yazılmalıdır, sayfa aralığı. (varsa doi numarasını sayfa aralığından sonra altı çizili ve bağlantılı bir şekilde verilmelidir.
Not: Sayfa aralığı yerine makale numarası olan makalelerde sayı numarasından sonra Makale e0193972 şeklinde makale numarası bilgisi verilmelidir.
a) Tek Yazarlı Makale:
Metin içindeki göndermede:
(Kaplan, 1951, s. 168)
(Ersoy, 2012, s. 140-161)
(İsen Durmuş, 2019, s 130
Kaynakçada:
Kaplan, M. (1951). Tabiat karşısında Abdülhak Hamid II. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, 4 (3), 167-187.
Ersoy, E. (2012). XVI. asır şairi Azîzî’nin (ö.1585) bazı gazelleri. Celal Bayar Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 10 (1), 14-161.
İsen Durmuş, T.I.(2019). Bir hami olarak Kınalızâde Ali Çelebi ve muamma türüne katkısı. Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi. 4, (3), 124-140. https://doi.org/10.34083/akaded.648594




b) İki Yazarlı Makale:
Kaynakçada:
Metin içindeki göndermede:
(Albayrak & Erkal, 2003, s. 77-80)
Albayrak, M., & Erkal, M. (2003). Başarıya giden yolda ifade ve beceri derslerinin (Türkçe-Matematik) birlikteliği. Milli Eğitim Dergisi, (158), 75-85.


c) İkiden Çok Yazarlı Makale :
Metin içindeki göndermede:
(Mübeccel vd., 2004, s. 30).
Kaynakçada:
Gönen, M., Çelebi Öncü, E., & Isıtan S. (2004). İlköğretim 5. 6. 7. sınıf öğrencilerinin okuma alışkanlıklarının incelenmesi. Milli Eğitim Dergisi, (164), 7-35.
Not: Makale yazarlarının isimleri en çok 20 yazara kadar yazılabilir. 19. yazarın soyadı ve adı aralarına virgül konularak yazıldıktan sonra & işareti konularak 20. Yazarın soyadı ve adı yazılır. Eğer yazar sayısı 20’den fazla ise ilk 19 yazar yazılmalı ardından … konulmalı ve son yazar yazılmalıdır.


D) REFERANS KAYNAKLARDA MADDE
a) Basılı Sözlük:
Metin içindeki göndermede:
(Türk Dil Kurumu, 2005, s. 2151)
Kaynakçada:
Türk Dil Kurumu. (2005). Yayım. Türkçe sözlük (10. baskı, s. 2151).


b) Çevrimiçi Sözlük
Metin içindeki göndermede:
Türk Dil Kurumu, t.y.)
Kaynakçada:
Türk Dil Kurumu. (t.y.). Yayım. Güncel Türkçe sözlük. Erişim tarihi: Mayıs 15, 2021, https://sozluk.gov.tr


E) RESMİ KURUMLARA AİT RAPORLAR
Metin içindeki göndermede:
(T.C. Sağlık Bakanlığı Halk Sağlığı Genel Müdürlüğü, 2019)
Kaynakçada: Raporun yazarı yoksa kurum bilgisi ile başlanır. Ancak yazarı varsa öncelikle yazar(lar) belirtilir.
T.C. Sağlık Bakanlığı Halk Sağlığı Genel Müdürlüğü. (2019). Türkiye beslenme ve sağlık araştırması (TBSA) (Sağlık Bakanlığı Yayın No: 1132). T.C. Sağlık Bakanlığı Halk Sağlığı Genel Müdürlüğü. https://hsgm.saglik.gov.tr/depo/birimler/saglikli-beslenme-hareketli-hayat-db/Yayinlar/kitaplar/TBSA_RAPOR_KITAP_20.08.pdf


F) TEZLER
a) Yayımlanmamış Tez: Bir veri tabanında bulunmayan tezler yayımlanmamış tez olarak kabul edilmektedir.
Metin içindeki göndermede:
(Arslan, 2015, s. 213)
Kaynakçada:
Arslan, M. U. (2015). Klasik Türk edebiyatında temîmüddârî kıssaları. [Yayımlanmamış doktora tezi]. Dicle Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.

b) Yayımlanmış Tez: Bir veri tabanında yer alan tezler yayımlanmış tez olarak kabul edilmektedir.
Metin içindeki göndermede:
(Satır, 2011), (Satır, 2011, s.203)

Satır, A. (2011). Ülkemizde ve dünyada yaşamdaki kalkınmanın sürdürülebilirliği çerçevesinde iklim değişikliği göstergeleri ve etkileri (Tez No.302248) [Doktora tezi, Ankara Üniversitesi]. YÖK Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/ UlusalTezMerkezi/giriş.jsp


G) BİLDİRİ KİTABI
Metin içindeki göndermede:
(Dalkıran, 2014)
Kaynakçada:
Dalkıran, A. (Ed.). (2014). Alî Emîrî hatırasına uluslararası klâsik Türk edebiyatı sempozyumu, Turcalibris Kitabevi.


H) BİLDİRİ KİTABINDA BÖLÜM
Metin içindeki göndermede:
(Çeltik, 2014, s. 119)
Kaynakçada:
Çeltik, H. (2014). Dil ve edebiyat araştırmalarında excel kullanımı. Dalkıran, Ahmet (Ed.) Alî Emîrî hatırasına uluslararası klâsik Türk edebiyatı sempozyumu (s. 111-123). Turcalibris Kitabevi.


İ) İNTERNET KAYNAKLARI
Metin içindeki göndermede:
(Macit, 2013)
Kaynakçada:
Macit, M. (2013). Fuzuli. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/fuzuli-mdbir

KAİDE, aile felsefesi, aile hukuku, aile psikolojisi, aile sosyolojisi, ilahiyat ve çocuk ve gençlik edebiyatı alanlarındaki özgün bilimsel makalelerin, makale çevirilerinin, kitap tanıtımı ve eleştirilerinin aşağıda belirtilen etik ilkeler doğrultusunda yayımlandığı uluslararası, elektronik, hakemli bir dergidir. KAİDE’ye gönderilen makaleler çifte körleme (blind review) değerlendirme süreçlerinin ardından, elektronik olarak ücretsiz erişimle yayımlanmaktadır. Aşağıda yer alan etik ilke ve kurallar Yükseköğretim Kurumları Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi ile Committee on Publication Ethics- COPE Yayın Etiği Komitesi Yönergesi doğrultusunda hazırlanmıştır.


Yazarların Etik Sorumlulukları:
• KAİDE Dergisi’ne gönderilecek makalelerin konularının belirtilmiş olan alanlar dâhilinde olması gerekmektedir.
• Dergimize gönderilecek makalelerin özgün olması, daha önce başka bir yerde yayımlanmamış olması ya da yayımlanmak üzere başka bir dergide değerlendirme sürecinde olmaması gerekmektedir.
• Makale yazımında yararlanılan tüm kaynaklar uygun bir biçimde referanslarda belirtilmeli; telif kanunları ve anlaşmaları gözetilerek telife bağlı materyaller gerekli izinler doğrultusunda kullanılmalıdır.
• Telif Hakkı Anlaşması Formunda, iki veya daha fazla yazarlı makalelerde tüm yazarların ortak kararla vermiş oldukları isim sıralaması ve yayımlanması kesinleşen makalelerin telif haklarının dergiye devredildiğinin kabulü resmî olarak belirtilmelidir.
• Yazarlar makalelerinde sonradan bir hata tespit etmeleri durumunda ivedilikle editörler kurulunu bilgilendirmeli; düzeltme veya geri çekme sürecini işbirliği içerisinde yürütmelidir. Yayımlanan makalenin tüm sorumluğu yazarlara aittir. Makaledeki hiçbir görüş ve düşünce dergiye, editörlere, hakemlere yüklenemez.
• Dergimiz tarafından kabul edilen tüm çalışmalar iThenticate intihal tespit programı aracılığıyla kontrol edilir. İntihal denetimi sonucunda ortaya çıkan eşleşmeler incelenir ve sonrasında makaleye dair benzerlik raporu oluşturulur. Ortaya konan rapor doğrultusunda yazarlardan çalışmalarının belli kısımlarına ilişkin düzeltme yapması istenebileceği gibi çalışma yayım sürecinden de çıkartılabilir.
• Makaleler editör veya editör yardımcılarından biri ve en az iki hakem tarafından çifte körleme değerlendirme sürecinden geçirilir. Çalışmalarda intihal, sahtecilik, çarpıtma, duplikasyon, dilimleme yayın, haksız yazarlık, telif hakları ihlali ve çıkar çatışmasının gizlenmesi etik dışı davranışlar olarak kabul edilmektedir.


Hakemlerin Etik Sorumlulukları:
• Dergimize gönderilen çalışmaların değerlendirilmesinde çifte körleme yöntemi uygulanmaktadır. Böylece yansız, nesnel ve bağımsız bir değerlendirme sürecinin sağlanabilmesi için hakemlerin ve yazarların kimlik bilgileri gizli tutulmaktadır.
• Makaleler değerlendirilmek üzere hakemlere Dergipark üzerinden gönderilmektedir.
• Hakemlerin yalnızca uzmanlık alanlarına ilişkin çalışmalara hakemlik yapmaları gerekmektedir.
• Hakemler değerlendirdikleri makaleye dair görüşlerini, çalışmanın yayımlanabilir olup olmadığına dair gerekçeli kararlarını yazılı olarak belirtmeli ve çifte körleme değerlendirme sürecine zarar vermemek açısından isimlerini belirtmemeleri gerekmektedir.
• Hakemler makaleleri yansız ve nesnel bir biçimde bilimsel açıdan değerlendirmekle sorumlulardır.
• Hakemlerin kendilerine tanınan süre zarfında değerlendirmelerini tamamlamaları ve dergimiz etik ilkelerine uygun hareket etmeleri beklenmektedir.

Editörlerin Etik Sorumlulukları:
• Editörler, dergiye gönderilen makaleleri objektif bir biçimde bilimsel ve etik ilkeler doğrultusunda değerlendirerek çalışmaların adil bir şekilde çifte körleme hakem değerlendirmesinden geçme sürecini organize ederler.
• Dergiye gönderilen makalelere ilişkin tüm bilgi ve verilerin makale yayımlama süreci sonlanana kadar gizli tutulmasını sağlarlar.
• Dergideki tüm içerik ve yayınların toplam kalitesinden sorumlulardır. Gereken durumlarda hata sayfası yayımlayabilir ya da düzeltme yapabilirler.
• Editörler; yazarlar ve hakemler arasındaki herhangi bir çıkar çatışması ortamına izin vermezler. Hakem atama konusunda tam yetkililerdir ve dergide yayımlanacak makalelere ilişkin nihai kararı vermede sorumlulardır.

KAİDE yazarlarından ya da okuyucularından hiçbir şekilde herhangi bir ücret talep etmemektedir.