“Kalvari’ye Giden Yol” resmini sinemaya uyarlayan Lech Majewski’nin yöntemlerini ve kaynaklarını tespit etmeyi amaçlayan bu çalışmada, önce Bruegel’in sanat serüveni üzerinde durulmuş, ikonografik örgüsüyle resim çözümlenmiştir. Sonrasında filmin kurgusu ve ikonografik göndermeleri tespit edilmiş ve bu süreçte özellikle Majewski’nin, sanatın sembollerinin gizli dili üzerine gerçekleştirdiği konferansı birincil kaynak oluşturmuştur. Bu bölümde metni destekleyen unsurlar olarak filmden alıntılanan sahnelerin görsellerine yer verilmiştir. Film, Bruegel’in resminin 16. yüzyıl Flandrasına uyarlanmış canlı bir versiyonudur. “Değirmen ve Haç” kitabı ile filmin prodüksiyon aşamasında büyük katkı sağlayan Michael Gibson, Majewski’ye “Bruegel aklına sa- hip” sıfatını uygun görürken, bu filmi gerçekleştirmede ne denli yetkin olduğunun da ipuçlarını vermektedir. Majewski, İsa’nın çarmıha gerilmek üzere Kalvari’ye giden sürecini, bir önceki geceden başlamak üzere bütün gün boyunca gerçekleşen olaylar döngüsüyle anlatır. Bu döngüde Hıristiyanlıkla ilgili sembolik, ikonografik katmanların defalarca altını çizerken, Bruegel’in yaşadığı çağda Flandra’daki Katolik İspanya yönetiminin Protestanlar üzerindeki baskısını dehşet verici sahnelerle kadraja giren İspanyol milisler üzerinden anlatır. Majewski, bu filmi ile Bruegel’in başyapıtını anlamlandırmamızda bizi yetkin kılacak kılavuza imza atmış; izleyenlerin Bruegel gibi düşünebilmesini sağlamıştır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | İletişim ve Medya Çalışmaları |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Mart 2020 |
Gönderilme Tarihi | 20 Mart 2020 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2020 Sayı: 15 |