İbn Sînâ Kitâbu’ş-Şifâ, en-Necât ve el-İşârât ve’t-Tenbîhât gibi hacimli eserlerinde mantık bilimini etraflıca ele almış, fakat bu eserlerde detaylı olarak ele aldığı mantığı, risâle mahiyetindeki muhtasar eserlerinde özet ve kısa bir anlatımla ele alma gereği duymuştur. Muhtasar eserlerinden biri de Kitâbu’l-el-Hidâye’dir. Eserin ismi, bir bakıma İbn Sînâ’nın felsefe okurlarına bir rehber metin kaleme alma amacında olduğuna da işaret eden bir gönderimdir. Kitâbu’l-Hidâye üç kısımdan oluşmaktadır: mantık, doğa bilimleri ve metafizik. Biz eserin birinci kısmını oluşturan mantık kısmını tercüme ettik. Tercümenin, felsefe okurları için, gerek İbn Sînâ’nın mantık sistemini anlamaya gerekse mantık bilimi okumalarına bir rehber olacağı düşüncesindeyiz.
Avicenna discussed the logic science in his voluminous books such as Kitāb esh-Shifā, en-Necāt, el-Ishārāt ve’t-Tenbīhāt, but he felt the need to handle the science of logic dicussed in detail in these books, in his concise books in the form of treatise with a summary and brief explanation. One of his concise books is Kitāb el-Hidāye. The title of book is a reference pointing to Avicenna’s intention to write a guide text for philosophy readers. Kitâbu’l-Hidâye consists of three parts: logic, natural sciences and metaphysics. We translated the first part of book, which is the logic. We believe that this translation will be a guide for philosophy readers in understanding Avicenna’s logical system and the readings of logic.
| Primary Language | Turkish |
|---|---|
| Journal Section | Translated Articles |
| Translators | |
| Publication Date | October 31, 2025 |
| Submission Date | August 31, 2025 |
| Acceptance Date | October 8, 2025 |
| Published in Issue | Year 2025 Volume: 7 |