Karadeniz kıyı yerleşimlerinden olan Mankalya’da yaşayan Zahire Mübaşiri Yeniçeri Serdarı Genç Ali, Mankalya, Köstence ve Karaharman iskelelerinde hububat tacirine yönelik han, mahzen ve dükkân işletmeleriyle ön plana çıkan bir girişimciydi. Bu işletmeler merkeze gelen tacirden yararlanma üzerineydi. Kır üzerinde söz hakkına sahip olma iddiasını iltizam sözleşmeleriyle sağladı. Dahası nüfus yoğunluğu az olan Mankalya’da daha fazla kâr elde edeceği hayvan çiftliklerine sermaye ayırdı. Böylece merkezde ve köylerde tam bir otorite haline geldi. Ancak bu durum devlet için kaygı konusu olduğundan ölüm cezasına çarptırılarak girişimciliğinin önü kesildi.
Bu çalışma İstanbul’a hububat sevkinden sorumlu yeniçeri serdarı bir zahire mübaşirinin klasik Osmanlı askerî ve iktisadî düzeninin taşrada değişmesiyle ortaya çıkan fırsatlardan yararlanmasına odaklanmaktadır. Zahire Mübaşiri Yeniçeri Serdarı Genç Ali Ağa’nın hububat ve hayvancılık ticareti ile iltizam sözleşmeleriyle servet sahibi olmasını irdeleyen çalışma bir girişimcinin ortaya çıkmasındaki saikleri göstermekte, devlet görevlisi olarak görevinin verdiği kudretten yararlanıp servetini korumaya ve artırmaya yönelik çabasına kulak kabartmaktadır. Ayrıca Genç Ali vergi vermeyen bir sınıfın devletle bağlaşmasının nasıl sağlandığına ve güç odaklarının merkeze bağlanarak susturulmasına bir örnek oluşturmaktadır.
Bu çalışmanın, özgün bir çalışma olduğunu; çalışmanın hazırlık, veri toplama, analiz ve bilgilerin sunumu olmak üzere tüm aşamalarından bilimsel etik ilke ve kurallarına uygun davrandığımı; bu çalışma kapsamında elde edilmeyen tüm veri ve bilgiler için kaynak gösterdiğimi ve bu kaynaklara kaynakçada yer verdiğimi; kullanılan verilerde herhangi bir değişiklik yapmadığımı, çalışmanın Committee on Publication Ethics (COPE)' in tüm şartlarını ve koşullarını kabul ederek etik görev ve sorumluluklara riayet ettiğimi beyan ederim. Herhangi bir zamanda, çalışmayla ilgili yaptığım bu beyana aykırı bir durumun saptanması durumunda, ortaya çıkacak tüm ahlaki ve hukuki sonuçlara razı olduğumu bildiririm.
Yok
Yok
Genc Ali, a Grain Commissioner and Janissary Commander residing in Mangalia, a Black Sea coastal settlement, was a prominent entrepreneur known for operating inns, cellars, and shops catering to grain merchants at the Mangalia, Kostence (Constanta), and Karaharman piers. These businesses aimed to capitalize on the merchants who visited the center. He asserted his claim to have authority in the countryside using farming contracts. Furthermore, recognizing the profit potential of livestock farms in the sparsely populated Mangalia, he allocated capital to this sector. Thus, he established his full authority in the center and the villages. However, his rise became a concern for the state, leading to his execution, which ultimately terminated his entrepreneurial endeavors.
This study focuses on a grain bailiff and janissary commander responsible for the shipment of cereals to Istanbul, taking advantage of the opportunities created by the transformation of the classical Ottoman military and economic order in the provinces. The study, which examines the Grain Bailiff and Janissary Commander Genc Ali Aga becoming wealthy with cereal and livestock trade and farming contracts, shows the motives for the emergence of an entrepreneur and addresses his effort to protect and increase his wealth by benefiting from the power he acquired due to his duty as a government official. In addition, Genc Ali Aga is an example of how an alliance is established between a class that does not pay taxes and the state, and how the power centers are subdued by connecting them to the center.
I declare that this study is original; that I have acted by the principles and rules of scientific ethics at all stages of the study, including preparation, data collection, analysis, and presentation of information; that I have cited sources for all data and information not obtained within the scope of this study and included these sources in the bibliography; that I have not made any changes in the data used, and that I comply with ethical duties and responsibilities by accepting all the terms and conditions of the Committee on Publication Ethics (COPE). I hereby declare that if a situation contrary to my statement regarding the study is detected, I agree to all moral and legal consequences that may arise.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | History of Ottoman Socio-Economy |
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | October 5, 2025 |
Submission Date | March 12, 2025 |
Acceptance Date | July 5, 2025 |
Published in Issue | Year 2025 Issue: 27 |
Indexes
SCOPUS, TÜBİTAK/ULAKBİM TR DİZİN [SBVT]
INDEX COPERNİCUS [ICI], ISAM, SOBIAD and Scilit.
Unless otherwise stated, the articles published in our magazine are licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) license. All authors and translators who submit texts for publication in the journal are expected to be the sole copyright holders of the submitted text or to have obtained the necessary permissions. By submitting texts to the journal, authors and translators implicitly accept that these texts will be licensed under CC BY 4.0 unless explicitly stated otherwise to the editors at the outset.