Research Article

Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü

Number: Ö12 July 23, 2023

Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü

Abstract

19. yüzyılda halk bilimi disiplininin doğuşunu hazırlayan ilk çalışmalar kırsalda yapıldığı için folklorun araştırma sahası olarak köyler ve kasabalara odaklanılması gerektiğini varsayan bir yaklaşım, hem dünyada hem de Türkiye’de halk bilimi disiplininde yürütülen çalışmalarda uzun müddet hâkim bakış açısı olarak benimsenmiştir. Zaman içinde kentlerin hızlı bir biçimde büyümesi ve küreselleşmenin büyük kentlerde etkisini göstermesinden ötürü yerel kültürlerin yaşamasına karşı tehdit oluşturduğunun düşünülmesi sebebiyle önceden yayılma ve yaşama alanı “kırsal”la sınırlandırılan folklorun kentlerde kaybolduğu, kırsalda da unutulmaya başladığı algısı doğmuştur. Hâlbuki modern yazarların eserlerinde folklor unsurlarının onların kurgu dünyasını zenginleştirerek metinlere farklı bir derinlik kazandırdığı görülmekte, böylece hem folklorun hem de sözlü anlatı geleneğinin çeşitli tekniklerinin modern edebiyatın eserleri aracılığıyla gelecek nesillere aktarıldığı/hatırlatıldığı gözlemlenmektedir. Bilindiği üzere, modern Türk edebiyatında da hikâyelerinde ve/veya romanlarında eserlerini Türk folklorundan ilham aldığı unsurlarla besleyen başarılı yazarlar bulunmaktadır. Bu bildiride 1990 sonrası Türk öykücülüğünün öne çıkan yazarlarından Faruk Duman’ın 2023’te yayımlanan Kargasabunu kitabındaki hikâyelerde yazarın okurlarına tanıttığı/hatırlattığı halk bilimi unsurları tespit edilmiştir. Bunun yanı sıra, Duman’ın söz konusu kitaptaki hikâyeleri anlatı teknikleri açısından değerlendirilerek yazarın üslubunun bu hikâyelerde modern hikâyeden uzaklaşarak masal ve halk hikâyesi türlerine yaklaştığı, ancak üslubu sözlü edebiyat geleneğine yaklaşırken yazarın doğanın tahrip edilmesi gibi güncel meselelere dikkat çektiği, böylece aslında küresel bir sorunu yerel folklor unsurlarından ve sözlü kültürümüzden faydalanarak tartıştığı gösterilmiştir. Kargasabunu’nun modern insanın sözlü edebiyat geleneğine halen ihtiyaç duyduğunu gösteren bir öykü kitabı olduğuna dikkat çekilerek Duman’ın bu hikâyeler aracılığıyla okura hangi mesajları vermeye çalışmış olabileceği tartışılmıştır. Hikâyeler ekoeleştiri ve uygulamalı halk bilimi kuramlarından destek alınarak incelenmiştir. Çalışmanın sonunda Kargasabunu’nun güncel çevre sorunlarını Türk folklorunun ve sözlü edebiyatın çeşitli unsurları ve araçlarından destek alarak işlemesi sebebiyle ekofolklorik bakışı yansıtan bir eser olduğu anlaşılmıştır.

Keywords

References

  1. Bulut Sarıkaya, D. (2005). Çevre ve Edebiyat : Yeni Bir Yazın Kuramı Olarak Ekoeleştiri. Littera 17, 79-86.
  2. Çakır, E. (2019). Halk Bilimine Çevre Korumacı Bir Yaklaşım Önerisi : « Ekofolklor ». Ekoeleştiri : Folklor ve Edebiyat İncelemeleri (s. 107-152).Konya : Kömen Yayınları.
  3. Daştan, N. (2022). Uygulamalı Halk Bilimi : Tarihsel Süreç. Mavi Atlas 10(2), 346-355. https://doi.org/10.18795/gumusmaviatlas.1095562
  4. Dorson, R. (2014). Uygulamalı Halk Bilimi. M. Öcal Oğuz, Evrim Ölçer Özünel vd. (Haz.). Uygulamalı Halk Bilimi (s.8-11). Ankara: Geleneksel Yayıncılık.
  5. Duman, F. (2023). Meşe Adamları. Kargasabunu (s. 9-16). İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  6. Duman, F. (2023). Kişneme. Kargasabunu (s. 37-46). İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  7. Duman, F. (2023). Eğil Çınarım Eğil. Kargasabunu (s. 47-60). İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  8. Duman, F. (2023). Z. Kargasabunu (s. 75-90). İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Turkish Folklore in the Türkiye Field

Journal Section

Research Article

Publication Date

July 23, 2023

Submission Date

June 21, 2023

Acceptance Date

July 20, 2023

Published in Issue

Year 2023 Number: Ö12

APA
Kurtuluş, M. (2023). Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, Ö12, 178-193. https://doi.org/10.29000/rumelide.1330426
AMA
1.Kurtuluş M. Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE. 2023;(Ö12):178-193. doi:10.29000/rumelide.1330426
Chicago
Kurtuluş, Meriç. 2023. “Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın ‘Ekofolklor’a Dönüşümü”. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, no. Ö12: 178-93. https://doi.org/10.29000/rumelide.1330426.
EndNote
Kurtuluş M (July 1, 2023) Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi Ö12 178–193.
IEEE
[1]M. Kurtuluş, “Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın ‘Ekofolklor’a Dönüşümü”, RumeliDE, no. Ö12, pp. 178–193, July 2023, doi: 10.29000/rumelide.1330426.
ISNAD
Kurtuluş, Meriç. “Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın ‘Ekofolklor’a Dönüşümü”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. Ö12 (July 1, 2023): 178-193. https://doi.org/10.29000/rumelide.1330426.
JAMA
1.Kurtuluş M. Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE. 2023;:178–193.
MLA
Kurtuluş, Meriç. “Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın ‘Ekofolklor’a Dönüşümü”. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, no. Ö12, July 2023, pp. 178-93, doi:10.29000/rumelide.1330426.
Vancouver
1.Meriç Kurtuluş. Kargasabunu’nda Sözlü Kültürden Alınan İlhamın “Ekofolklor”a Dönüşümü. RumeliDE. 2023 Jul. 1;(Ö12):178-93. doi:10.29000/rumelide.1330426

Cited By