Research Article

LANGUAGE PLANNING STUDIES OF GERMANY FOR TURKISH LANGUAGE SPOKEN IN GERMANY AND THEIR RESULTS

Number: 8 April 21, 2017
  • Beytullah Bekar
TR EN

ALMANYA’DA KONUŞULAN TÜRKÇEYE YÖNELİK ALMANYA’NIN DİL PLANLAMA ÇALIŞMALARI VE SONUÇLARI

Öz

Dil planlaması ilk zamanlarda bir milletin kullanmış olduğu dilde görülen sorunların giderilmesini sağlamak amacıyla ortaya çıkmış bir kavramdır. Zamanla bir ülke içinde yaşayan azınlıkların, göçmenlerin, sığınmacıların vb. toplulukların dil ve kimliklerine yönelik değişik amaçlarla yapılmış çalışmalar da dil planlamasının kapsamı içine girmiştir. Almanya da bir göçmen ülkesi olarak Türklere ve Türkçeye yönelik çalışmalarını 2000’li yılların başından itibaren değiştirmiştir. Dönemin İçişleri Bakanı Otto Georg Schily’nin “En iyi entegrasyon asimilasyondur.” sözü planlanan çalışmaların bir ön işareti veya yapılmış olan planların bir özetiydi. Bu kapsamda önce Almanya’da bulunan diğer milletlerin statüleri ve hukuksal hakları ayrılmış ve onlara sağlanan eğitim olanakları şekillendirilmiştir. Türkçe dersleri zorunlu olmaktan çıkarılmış, ekonomik gerekçeler ileri sürülerek birleştirilmiş sınıflarda ve merkezi okullarda yapılmaya başlanmıştır. Makalemizde Almanya’nın Türkçeye yönelik uygulamış olduğu dil planlama çalışmaları ve III. kuşakta görülen sonuçları verilmiş ve UNESCO’nun 2003 yılında yayımlamış olduğu dillerin hayatiyetiyle ilgili rapor doğrultusunda gelinen seviye belirlenmeye çalışılmıştır.

Anahtar Kelimeler

References

  1. Aliyeva G. (2005). SSCB Döneminde Azerbaycan’da Dil Planlaması, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Anabilim Dalı, Ankara.
  2. Bekar, B. (2015). Almanya Türkçesi, Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Kayseri. (Yayımlanmamış Doktora Tezi)
  3. Bekir, H. (2015). Bulgaristan’da Dil Planlaması Çerçevesinde Anadil Olarak Türkçeye Yönelik Dil Politikaları, Ege ve Balkan Araştırmaları Dergisi, 2, s. 59-68.
  4. Eker, S. (2009). “Avrupa Birligi’nin yeni Mottosu ‘Farklılıkta Birlik ve Türkçenin ‘Farklılıkta Birlik’teki Yeri”, Bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi, S. 49, s. 35-58.
  5. İleri, E. (2000). “Avrupa Topluluğunun Dil Politikası ve Almanya’da Okula Giden Türk Asıllı Öğrencilerin Dil ve Eğitim Sorunları”, Avrupa’da Yaşayan Türk Çocuklarının Ana Dili Sorunları Toplantısı. Ankara: TDK.
  6. Jackson Preece, J. (2001). Ulusal Azınlıklar ve Avrupa Ulus-Devlet Sistemi (Çev. Ayşegul Demir), İstanbul: Donkişot.
  7. Karaağaç, G. (2013). Dil Bilimi Terimleri Sözlüğü. Ankara: TDK.
  8. Koçtürk, M. (2008). “Almanya’ya Göçün Tarihi”, Die Gaste, S. 2, Essen.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

Research Article

Authors

Beytullah Bekar This is me
Türkiye

Publication Date

April 21, 2017

Submission Date

March 9, 2017

Acceptance Date

April 10, 2017

Published in Issue

Year 2017 Number: 8

APA
Bekar, B. (2017). ALMANYA’DA KONUŞULAN TÜRKÇEYE YÖNELİK ALMANYA’NIN DİL PLANLAMA ÇALIŞMALARI VE SONUÇLARI. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 8, 1-8. https://doi.org/10.29000/rumelide.336575

Cited By