Research Article

Birleşik sözcüklerde vurgunun (ölçülebilir) görünümleri

Number: 16 September 21, 2019
TR EN

Birleşik sözcüklerde vurgunun (ölçülebilir) görünümleri

Öz

Vurgu, temelde bir seslem üzerindeki soluk baskısı olarak nitelendirilmektedir. Bununla ilgili teorik çalışmalar da bu tanımı destekler nitelikler taşımaktadır. Bununla birlikte teknolojinin gelişmesi sesbilim alanındaki tanımların ölçülebilir olmasını da sağlamıştır. Ses analiz programlarının alınan seslerin ses yazımı ya da spektrogram görüntüsünü sağlaması bu alanda çalışanlar için görülür bir veri sunmaktadır. Bürün ögeleri içerisinde ölçümü en zor olan vurgunun yine henüz tam anlamıyla görüş birliği bulunmayan birleşik sözcüklerdeki görünümleri çalışmanın konusunu oluşturmaktadır. Türkçede birleşik sözcükler: sözcük öbeği, bileşik sözcükler gibi adlarla da anılmaktadır. Çalışmada Türkçede sıklıkla kullanılan ve üzerinde daha önce de metrik (ölçülebilir) çalışma yapılmamış birleşik sözcüklerinseslendirilmesi, farklı yaş ve cinsiyete sahip anadili konuşurlarından ses laboratuvarında alınmıştır. Kayıt altına alınan bu sözcükler, cümleye bağımlı ve bağımsız olarakiki şekilde alınmıştır. Böylelikle amaç konuşurun bu sözcükleri sadece sentaktik bir düzlemde aynı şekilde semantik bir bütünlükle ortaya çıkarıp çıkarmadığını çalışmada değerlendirmektir. Alınan bu ses kayıtları yine laboratuvar ortamında vurgu görünümleri esasında Praat ses analiz programında değerlendirilmiştir. Çıkan sonuçlara göre bir sözcük öbeğinin birleşik sözcük olarak değerlendirilmesi için esas oluşturan fonolojik, sentaktik ve semantik birlikteliğin vurgu bakımından görünümü de değerlendirilmiştir. Sentaktik yapı içerisindeki birleşik sözcüğün tek başına semantik olarak söylenmesi vurgun yerini değişitirip değiştirmemesi çalışmada incelenmektedir. Çalışma, ölçülebilir vurgulara ait görünümleri (spektorgramları) uygulamalı bir çalışma içerisinde incelemektedir.

Anahtar Kelimeler

References

  1. Aktaş, E. (2015). Türkçe Alıntı Sözcüklerde Vurgu Görünümleri. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi. Ankara: s.4. Banguoğlu, T. (1959). Türk Grameri Birinci Bölüm Sesbilgisi. Ankara: TDK. Bolınger, D. (1958). Stressand Information. American Speech. Sayı: 33. 5-20. Çürük, Y. (2017). Türkçede Birleşik Sözcükler (İsimler). Yayımlanmamış Doktora Tezi. Ankara. Demircan, Ö. (1975). “Türk Dilinde Vurgu, Sözcük Vurgusu”.Türk Dili, s.284-290. Demircan, Ö. (1977). “Bileşik Sözcük ve Bileşik Sözcüklerde Vurgu”.TDAY-Belleten, s.263-275. Ergenç, İ. (1989). Türkiye Türkçesinin Görevsel Sesbilimi. Ankara: Engin Yayınları. Ergenç, İ. (2002). Konuşma Dili ve Türkçenin Söyleyiş Sözlüğü. İstanbul: Multılingual. Hayes, B. (1995). Metrical Stress Theory Principles and Case Studies. London and Chicago: The Unıversity Of Chicago Press. Klatt, D. (1975). “Vowel Lengthening is Syntactically Determined in a Connected Discourse,” Journal of Phonetics 3, 129-40. Levi, S. (2002). Intonation in Turkish: the realization of noun compounds and genitive possessive NPs. Ms. University of Washington. Özsoy, S. (2004). Türkçenin Yapısı-I Sesbilim. İstanbul: Boğaziçi Yay. Peterson, G. E. (1958) “SomeObservations on Speech," QuarterlyJournal of Speech 44, 402-12 Stetson, R. H. (1928).Motor Phonetics, North Holland, Amsterdam. [2nd edition 1951; republished 1988 withcommentaryby J. A. Scott Kelsoand Kevin G. Munhall, Little, Brown and Company, Boston.] Üçok, N. (1951).Genel Fonetik. Ankara: Multilingual. Wightman, C,vd. (1992) “Segmental Durations in theVicinity of Prosodic Phrase Boundaries,” Journal of the Acoustical Society of America 91,1707 -17.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Linguistics

Journal Section

Research Article

Publication Date

September 21, 2019

Submission Date

August 21, 2019

Acceptance Date

September 20, 2019

Published in Issue

Year 2019 Number: 16

APA
Erdem Nas, G. (2019). Birleşik sözcüklerde vurgunun (ölçülebilir) görünümleri. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 16, 665-676. https://doi.org/10.29000/rumelide.619687