Research Article

Türk yazılı basınında COVID-19 terimleri: Sorunlar ve çözüm önerileri

Number: Ö9 August 21, 2021
  • Ayşe Turan *
  • Ceylan Yıldırım
TR EN

Türk yazılı basınında COVID-19 terimleri: Sorunlar ve çözüm önerileri

Öz

Bu çalışmada, Türk yazılı basınında COVID-19 terimlerinin kullanımına ilişkin sorunların açığa çıkarılması ve sorunların çözümü için öneri sunulması amaçlanmaktadır. Bu çerçevede, COVID-19 terimleri, Türk yazılı basınında yer alan COVID-19 haberleri aracılığıyla incelenmektedir. COVID-19 terimlerinin kullanımında, Türkiye’deki terminolojik düzenlemelerin ardından herhangi bir değişiklik olup olmadığını görebilmek için terimlerin kullanımı, hastalığın ilk çıktığı dönem ile terminolojik düzenlemelerden sonraki dönem olmak üzere iki dönemde incelenmektedir. Ayrıca, terimlerin uygunluğu önceden belirlenen terim değerlendirme ölçütlerine göre değerlendirilmektedir. Bu doğrultuda, çalışmada, ilk olarak, basında kullanılan COVID-19 terimlerinin değerlendirilmesinde başvurulacak ölçütler belirlenmekte, ardından, COVID-19 terim sorunlarına ilişkin söylemler Türkiye bağlamında ele alınmakta ve sorunların çözümü için hangi terminolojik düzenlemelerin gerçekleştirildiği açığa çıkarılmaktadır. Daha sonra, Türk yazılı basınından haber örnekleriyle, COVID-19 terimlerinin, terminolojik düzenlemeler öncesi dönem ile sonrası dönem olmak üzere iki dönemdeki kullanımlarının analizi gerçekleştirilmektedir. Çalışmada elde edilen veriler ışığında, COVID-19 ile ilgili Türkiye’deki terminolojik düzenlemeler öncesi dönem haberlerinde, daha ziyade yabancı kökenli terimlerin kullanıldığı ve ödünçlenen yabancı kökenli terimlerin Türkçe yazılışlarında farklılıklar olduğu gözlemlenmiştir. Aynı haber metni içerisinde dahi aynı kavramın farklı belirtimlerle karşılandığı görülmüştür. Yabancı kökenli terim kullanımının, basın dilinde hedef kitle olan halka hitap etmediği ve açıklık ilkesiyle örtüşmediği anlaşılmıştır. Terminolojik düzenlemeler sonrası dönem haberlerinde ise yabancı kökenli terim kullanımının kısmen devam ettiği fakat terimlerin Türkçe karşılıklarının kullanımının yaygınlaştığını söylemek mümkündür. Bununla birlikte, hayati öneme sahip alanlarda teknik terim kurullarının hazır bulundurulması gerek Türkçe karşılıkların daha kısa sürede önerilmesiyle terim sorunlarının çözülmesine gerek dilin gelişimine katkı sağlayacaktır.

Anahtar Kelimeler

References

  1. Altun M. (2020). Salgın Günlerinde Sözcükler. https://www.facebook.com/groups/50794706990/posts/10156566941991991, Erişim Tarihi: 16.05.2021.
  2. Altun M. (2020). Google Haber'den salgın sözcükleri. https://www.facebook.com/groups/50794706990/posts/10157463438721991, Erişim tarihi: 16.05.2021.
  3. Aysan A. F., Balcı E., Karagöl E. T. ve diğerleri (2020). Covid-19 Pandemi Değerlendirme Raporu. Eds. Şeker M., Özer A., Tosun Z. ve diğerleri, Türkiye Bilimler Akademisi Yayınları, TÜBA Raporları No: 34, http://www.tuba.gov.tr/files/images/2020/kovidraporu/Covid-19%20Raporu-Final+.pdf
  4. Çavdarcı G. (2020). Koronavirüs İle Hayatımıza Giren Terimler. https://www.hurriyet.com.tr/mahmure/yazarlar/gulcin-cavdarci/koronavirus-ile-hayatimiza-giren-terimler-41495170, Erişim tarihi: 14.05.2021.
  5. Çöl M. & Güneş G., Evren E. & Us E. ve diğerleri (2020). COVID-19. Eds. Osman Memikoğlu & Volkan Genç, Ankara Üniversitesi Basımevi. http://www.medicine.ankara.edu.tr/wp-content/uploads/sites/121/2020/05/COVID-19-Kitap.pdf, Erişim tarihi: 20.05.2021.
  6. Drewer P., Pulitano D., Schmitz K. (2015). Terminoloji Çalışması - En İyi Uygulamalar 2.0. Türkçeye uyarlayan: Ender Ateşman, Grafiker Yayınları.
  7. Eker S. (2020). Her Aynı Görünen Aynı Değildir II. https://www.facebook.com/SERA1962/posts/2515528488685921, Erişim tarihi: 16.05.2021.
  8. Hasuder COVID-19 Görev Grubu (2020). Yeni Koronavirüs Hastalığı (COVID-19): Kavramlar ve Tanımlar Rehberi. https://korona. hasuder.org.tr/wp-content/uploads/Terminoloji-28.3.2020.pdf, Erişim Tarihi: 15.05.2021.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Linguistics

Journal Section

Research Article

Authors

Ayşe Turan * This is me
0000-0001-8691-4767
Türkiye

Ceylan Yıldırım This is me
0000-0001-8456-0299
Türkiye

Publication Date

August 21, 2021

Submission Date

July 10, 2021

Acceptance Date

August 20, 2021

Published in Issue

Year 2021 Number: Ö9

APA
Turan, A., & Yıldırım, C. (2021). Türk yazılı basınında COVID-19 terimleri: Sorunlar ve çözüm önerileri. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, Ö9, 525-551. https://doi.org/10.29000/rumelide.983918