Arabic linguists put their efforts to set up grammatical rules following the process of collecting lingustic data from the ancient Arabic tribes. While doing this, they had attached great importance to encompassing Arabic language as a whole by those grammatical rules. They had frequently referred to the linguistic usage of Arabic tribes in both determination and deduction periods within the above-mentioned boundaries. Some of the tribes that linguists had referred to were accepted as worthy of attention as a consequence of their geographical status. In this study, we examined the place of the dialect of Tamim which was considered as one of the most important tribes in terms of carrying value in induction activity for Arabic grammatical rules. From this perspective, we dealt with the term “dialects” as a phenomenon and the reason why they have arisen as well as the sources employed by the linguists in the process of pescribing linguistic norms. Besides, we addressed the effects of the dialect of Tamim among these sources, and the references made to the dialect in question which has been found in the books of Arabic linguistics. Finally, we studied the different aspects of the dialect of Tamim from written standart Arabic
Arap dilcileri, dile dair malzeme derleme sürecinin ardından nahiv kaidelerini vaz etmeye girişmişlerdir. Nahiv kaidelerini vaz ederken, tespit ettikleri kuralların Arap dilinin bütününü kapsamasına özen göstermişlerdir. Bu çerçevede olmak üzere kaide tespit ve istidlal süreçlerinde Arap kabilelerinin kullanımlarına sıkça başvurmuşlardır. Dilcilerin başvurdukları kabilelerden bazıları, bulundukları coğrafi konum gereği öne çıkarken bazıları dikkate değer bulunmamıştır. Bu çalışmada, dilcilerin istişhâd sahasına dâhil ettiği kabilelerin en önemlilerinden sayılan Temîm lehçesinin nahiv ilmi açısından taşıdığı istişhâd değeri ele alınmış, bu lehçenin diğer lehçeler arasındaki yerine temas edilmiştir. Bu itibarla; lehçe olgusuna, lehçelerin ortaya çıkış sebeplerine, nahivcilerin kural tespit sürecinde kullandıkları kaynaklara, bu kaynaklar arasında Temîm lehçesinin konumuna yer verilmiştir. Dile dair eserlerde Temîm lehçesine yapılan atıflar
ele alınmış, Temîm lehçesinin fasih Arapça’dan ayrılan yönlerine temas edilmiştir.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | June 15, 2015 |
Published in Issue | Year 2015 Volume: 17 Issue: 31 |
SAUIFD accepts the Open Access Journal Policy for expanding and flourishing of knowledge.