Research Article

Kur’ân’da “Anlama”ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-

Volume: 2018/1 Number: 40 June 30, 2018
TR

Kur’ân’da “Anlama”ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-

Abstract

Bu makalede, öncelikle “anlama”nın tanımını yaparak; “Kur’ân’ı Anlama” üzerinde duracağız. Kur’ân’da “anlama” fiilinin gerçekleştiği merkez, sanıldığının aksine, “beyin” değildir. Kur’ân’da “anlama”nın meydana geldiği merkezler; القلب/kalb”, “اللب/lubb”, “الفؤاد/fu’âd”, “الصدر/sadr”, “النهى/nuhâ”,  “الحجر/hicr” gibi kelimelerle ifade edilmektedir. Çalışmamızda bu merkezlerin ne anlam ifade ettiklerini açıklayacağız. Daha sonra Kur’ân’da, “anlama, kavrama ve farkına varma”ya dâir;الفقه/fıkh-التّفقُّه/tefakkuh”, “الفهم/fehm”, “الإدراك/idrâk”, “الشُّعُور/şu‘ûr”,  “الوَعْى/va‘y” gibi kelimeler hakkında özet bilgiler vereceğiz. Ayrıca söz konusu kelimelerin aralarındaki ince anlam ayrımlarını ortaya koymaya çalışacağız.

Düşünme” ile “anlama” kavramları birbirinden farklı kavramlar olmasına rağmen; Kur’ân’da geçen “düşünme” anlamındaki kelimeler, “anlama” ma‘nâsında; “anlama” ma‘nâsındaki kelimeler de “düşünme” anlamında Türkçeye çevrilmektedir. Bu yüzden kavram kargaşası meydana gelmektedir. Dolayısıyla bu kavram kargaşasını, bir nebzede olsa önleyebilmek için, zikri geçen kelimeler arasındaki ince anlam ayrımlarının bilinmesi lâzımdır. 

Keywords

References

  1. ‘Abdulbâkî, Muhammed Fu’âd, el-Mu‘cemu’l-Mufehres li Elfâzi’l-Kur’âni’l-Kerîm, Dâru İhyâi’t-Turâsi’l-Arabî, Beyrut trz.
  2. ‘Aclûnî, İsmâ‘îl b. Muhammed, (ö. 1162/1748), Keşfu’l-Hafa ve Muzîlu’l-İlbâs ‘amme’ş-Tehera mine’l-Ehâdîsi ‘alâ Elsineti’n-Nâs (I-II), Dâru İhyai’t-Turâsi’l-‘Arabî, 3. Baskı, Beyrut 1351/1932.
  3. Ahmed b. Hanbel (ö. 241/855) el-Musned (I-VI), Çağrı Yayınları, Dâru Sahnûn, İstanbul 1413/1992.
  4. Akdemir, Salih, Cumhuriyet Dönemi Kur’ân Tercümeleri (Eleştirel Bir Yaklaşım), Akid Yayıncılık, Ankara 1989.
  5. ‘Akk, Hâlid Abdurrahmân, Usûlu’t-Tefsîr ve Kavâ‘iduhu, Dâru’n-Nefâis, Beyrut 1406/1986.
  6. Aksan, Doğan, Anlambilimi ve Türk Anlambilimi Ana Çizgileriyle, AÜDTCF Yayını: 217, AÜB, Ankara 1971.
  7. Aktaş, Tahsin, Çeviri İşlemine Genel Bir Bakış, Ankara 1996.
  8. Ateş, Süleyman, Yüce Kur’ân’ın Çağdaş Tefsîri (I-XII), Yeni Ufuklar Neşriyat, İstanbul 1988-1991.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Religious Studies

Journal Section

Research Article

Authors

Publication Date

June 30, 2018

Submission Date

April 25, 2018

Acceptance Date

June 29, 2018

Published in Issue

Year 2018 Volume: 2018/1 Number: 40

APA
Gezgin, A. G. (2018). Kur’ân’da “Anlama”ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-. Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 2018/1(40), 5-57. https://izlik.org/JA36EH29GL
AMA
1.Gezgin AG. Kur’ân’da “Anlama”ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-. Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi. 2018;2018/1(40):5-57. https://izlik.org/JA36EH29GL
Chicago
Gezgin, Ali Galip. 2018. “Kur’ân’da ‘Anlama’ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması Ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-”. Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 2018/1 (40): 5-57. https://izlik.org/JA36EH29GL.
EndNote
Gezgin AG (June 1, 2018) Kur’ân’da “Anlama”ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-. Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 2018/1 40 5–57.
IEEE
[1]A. G. Gezgin, “Kur’ân’da ‘Anlama’ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-”, Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, vol. 2018/1, no. 40, pp. 5–57, June 2018, [Online]. Available: https://izlik.org/JA36EH29GL
ISNAD
Gezgin, Ali Galip. “Kur’ân’da ‘Anlama’ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması Ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-”. Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 2018/1/40 (June 1, 2018): 5-57. https://izlik.org/JA36EH29GL.
JAMA
1.Gezgin AG. Kur’ân’da “Anlama”ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-. Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi. 2018;2018/1:5–57.
MLA
Gezgin, Ali Galip. “Kur’ân’da ‘Anlama’ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması Ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-”. Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, vol. 2018/1, no. 40, June 2018, pp. 5-57, https://izlik.org/JA36EH29GL.
Vancouver
1.Ali Galip Gezgin. Kur’ân’da “Anlama”ya Dâir Kelimeler Üzerine Analitik Bir İnceleme -Kur’ân’ın Anlaşılması ve Türkçeye Doğru Çevirisi Açısından-. Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi [Internet]. 2018 Jun. 1;2018/1(40):5-57. Available from: https://izlik.org/JA36EH29GL