Research Article
BibTex RIS Cite

Beşinci Sınıf Türkçe Ders Kitabındaki Öyküleyici ve Bilgilendirici Metinlerin Okunabilirlik Durumu

Year 2016, , 33 - 46, 28.12.2016
https://doi.org/10.29250/sead.285475

Abstract

Gelişen teknolojiye rağmen ders
kitapları en çok kullanılan araç gereçlerdir. Hedef kitleye uygun metinler öğretmenlerin
işini kolaylaştıracağı gibi öğrencinin okuma zevk ve alışkanlığı kazanmasında
önemlidir. Hedef kitleye uygun metin seçme yollarından biri okunabilirlik
düzeyini belirlemektir. Bu araştırmada Orta Okul Türkçe 5. Sınıf Ders
Kitabı’ndaki öyküleyici ve bilgilendirici metinlerin okunabilirliğini
belirlemek amaçlanmıştır. Araştırmada tarama yöntemi kullanılmıştır. 14
öyküleyici 12 bilgilendirici metin incelenmiştir. Araştırma sonucunda
bilgilendirici metinlerin öyküleyici metinlere göre daha uzun sözcük ve
cümlelerden oluştuğu ve okunabilirlik düzeyinin daha zor olduğu, metinlerin
kolaydan zora sıralanmadığı ve metin türleri arasındaki farkın anlamlı olduğu
görülmüştür. 

References

  • Al-Ajlan A. A., Hend S. A., AbdulMalik S. A. (2008). Towards the Development of an Automatic Readability Measurements for Arabic Language. Third International Conference on Digital Information Management, 506–511.
  • Anagnostou, N. K. ve Weir, G. R. S. (2006). From Corpus-based Collacation Frequencies to Readability Measure. ICT in The Analysis, Teaching and Learning of Languages, Preprints of The ICTATLL Workshop. Glasgow. pp. 33-46.
  • Ateşman, E. (1997). Türkçede Okunabilirliğin Ölçülmesi. A.Ü. Tömer Dil Dergisi, sayı:58, s.171-174.
  • Bağcı, H. ve Ünal, Y. (2013). İlköğretim 8. Sınıf Türkçe Ders Kitaplarındaki Metinlerin Okunabilirlik Düzeyi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(3), 12-28.
  • Baş, B. ve İnan Yıldız, F. (2015) 2. sınıf Türkçe ders kitabındaki metinlerin okunabilirlik açısından incelenmesi. Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 11 (1), 52-61.
  • Bezirci, B. ve Yılmaz, A. E. (2010). Metinlerin Okunabilirliğinin Ölçülmesi Üzerine Bir Yazılım Kütüphanesi ve Türkçe İçin Yeni Bir Okunabilirlik Ölçütü. DEÜ Mühendislik Fakültesi Fen Bilimleri Dergisi, 12 (3), 49-62.
  • Çiftçi, Ö., Çeçen, M. A. ve Melanlıoglu, D. (2007). Altıncı Sınıf Ders Kitaplarındaki Metinlerin Okunabilirlik Açısından Değerlendirilmesi. Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi, 6(22), 206-219.
  • Durukan, E. (2014). Metinlerin Okunabilirlik Düzeyleri ile Öğrencilerin Okuma Becerileri Arsındaki İlişki. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 2(3), 68-76.
  • Güneş, F. (2003). Okuma-Yazma Öğretiminde Cümlenin Önemi. Türklük Bilimi Araştırmaları, XIII, 39-48.
  • Güneş, F. (2000). Okuma Yazma Öğretimi ve Beyin Teknolojisi. Ankara: Ocak yayınları.

Readability Status of Narrative and Informative Texts in Fifth Grade Turkish Textbook

Year 2016, , 33 - 46, 28.12.2016
https://doi.org/10.29250/sead.285475

Abstract

Despite the technological advances, textbooks are the most used tools.
Texts suitable for the target group are important for the student to gain the
pleasure and habit of reading, and makes the teachers’ job easier as well. The
aim of this study is to determine the readability of narrative and informative
text located in the 5th-grade Turkish textbook. Screening method was used in
the study. 14 narrative texts and 12 informative texts were studied. As a
result of the research, it was seen that informative texts were composed of
longer words and phrases than narrative texts and the level of readability were
more difficult, the texts were not arranged from easy to difficult, and the
differences between text types were found to be significant.

References

  • Al-Ajlan A. A., Hend S. A., AbdulMalik S. A. (2008). Towards the Development of an Automatic Readability Measurements for Arabic Language. Third International Conference on Digital Information Management, 506–511.
  • Anagnostou, N. K. ve Weir, G. R. S. (2006). From Corpus-based Collacation Frequencies to Readability Measure. ICT in The Analysis, Teaching and Learning of Languages, Preprints of The ICTATLL Workshop. Glasgow. pp. 33-46.
  • Ateşman, E. (1997). Türkçede Okunabilirliğin Ölçülmesi. A.Ü. Tömer Dil Dergisi, sayı:58, s.171-174.
  • Bağcı, H. ve Ünal, Y. (2013). İlköğretim 8. Sınıf Türkçe Ders Kitaplarındaki Metinlerin Okunabilirlik Düzeyi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(3), 12-28.
  • Baş, B. ve İnan Yıldız, F. (2015) 2. sınıf Türkçe ders kitabındaki metinlerin okunabilirlik açısından incelenmesi. Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 11 (1), 52-61.
  • Bezirci, B. ve Yılmaz, A. E. (2010). Metinlerin Okunabilirliğinin Ölçülmesi Üzerine Bir Yazılım Kütüphanesi ve Türkçe İçin Yeni Bir Okunabilirlik Ölçütü. DEÜ Mühendislik Fakültesi Fen Bilimleri Dergisi, 12 (3), 49-62.
  • Çiftçi, Ö., Çeçen, M. A. ve Melanlıoglu, D. (2007). Altıncı Sınıf Ders Kitaplarındaki Metinlerin Okunabilirlik Açısından Değerlendirilmesi. Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi, 6(22), 206-219.
  • Durukan, E. (2014). Metinlerin Okunabilirlik Düzeyleri ile Öğrencilerin Okuma Becerileri Arsındaki İlişki. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 2(3), 68-76.
  • Güneş, F. (2003). Okuma-Yazma Öğretiminde Cümlenin Önemi. Türklük Bilimi Araştırmaları, XIII, 39-48.
  • Güneş, F. (2000). Okuma Yazma Öğretimi ve Beyin Teknolojisi. Ankara: Ocak yayınları.
There are 10 citations in total.

Details

Subjects Studies on Education
Journal Section Makaleler
Authors

Serpil Özdemir

Publication Date December 28, 2016
Submission Date January 11, 2017
Acceptance Date December 11, 2016
Published in Issue Year 2016

Cite

APA Özdemir, S. (2016). Readability Status of Narrative and Informative Texts in Fifth Grade Turkish Textbook. The Journal of Limitless Education and Research, 1(1), 33-46. https://doi.org/10.29250/sead.285475

Cited By










29844

17775


Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Non Commercial 4.0 International License.