Research Article

Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory

Number: Çeviribilim Özel Sayısı February 25, 2023
EN TR

Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory

Abstract

Diplomatic Interpreting has been an outstanding activity throughout history. Diplomatic Interpreting and interpreters have always played major roles in facilitating communication between nations and peoples. In this respect, Diplomatic Interpreting shaped the course of history during a wide range of periods ranging from the signing of ancient agreements to colonization and modern time negotiations. With a historical perspective, interpreters have made a tremendous contribution to international relations and ensuring accurate communication between the peoples and cultures. This study aims to delve into the interplay between the renowned Relevance Theory, as a leading communication theory which was on many occasions studied mostly within the scope of Translation Studies, and also intends to contribute to the filling of a vacuum in Interpreting Studies by adapting this theory to Interpreting Studies. It tries to find an answer to the research question of ‘How can the Relevance Theory be applied to Diplomatic Interpreting?’ This study will accordingly focus on the interplay between Relevance Theory and Diplomatic Interpreting. The study avoids reaching any final judgements as regards the scope that Relevance Theory can be applied to Diplomatic Interpreting as this study is part of an ongoing PhD dissertation. Besides, the study limits itself with studying the possible impacts that the Theory has on interpreting practice at a diplomatic setting; in other words, applying the theoretical assumptions of Relevance Theory to Diplomatic Interpreting.

Keywords

Diplomatic Interpreting, Relevance Theory, Interpreting Studies, Cultural Equivalence.

Thanks

Prof. Dr. Aslı Özlem TARAKÇIOĞLU Hocam'a teşekkürlerimle...

References

  1. Al-Jarrah,R.S., Abu-Dalu, A.M. & Obiedat, H. Hisham (2018). Translation of strategic ambiguity: A relevance-theoretical analysis. Poznań Studies in Contemporary Linguistics 54 (1). 1-35. https://doi.org/ 10.1515/psicl-2018–0001
  2. Al-Kharabsheh, A. (2017). Quality in consecutive interpreting: A relevance-theoretic perspective. Babel, 1 (63), 21-42. https:/doi.org/10.1075/babel/63.1.03alk
  3. Angelelli, C. V. (2004). Revisiting the interpreter’s role. John Benjamins Publishing Company.
  4. Baigorri-Jalon, J. (1984). From Paris to Nuremberg: The birth of conference interpreting. John Benjamins Publishing Company.
  5. Brown, K. (Ed.). (2006). The encyclopedia of language and linguistics. Elversier Ltd.
  6. Carston, R. (1998). “Informativeness, relevance and scalar implicature,” in Relevance Theory: Applications and Implications, eds R. Carston and S. Uchida (Amsterdam: John Benjamins), 179–236. https://doi.org/0.1075/pbns.37.11car Cole P., & J. L. Morgan. (1975). Syntax and semantics 3: Speech arts. New York Academic Press.
  7. Da Silveira, J.R.C. & Ibanos, A. (2014). Inferences in advertisements: Exemplifying with relevance theory. Linguagem em (Dis)courso. 14 (3), 531-543. https:/doi/org/10.1590/1982-4017-140305-0514
  8. Delisle, J. & Woodsworth, J. (Eds.). (2012). Translators through history. Benjamins Translation Company.
  9. Diriker, E. (Ed.) (2018). Türkiye’de sözlü çeviri: eğitim, uygulama ve araştırmalar. Scala Yayıncılık
  10. Diriker, E. (2005). Konferans çevirmenliği: Güncel uygulamalar ve araştırmalar. Scala Yayıncılık.
APA
Arslan, O. (2023). Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory. Söylem Filoloji Dergisi, Çeviribilim Özel Sayısı, 559-577. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1186543
AMA
1.Arslan O. Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory. Söylem. 2023;(Çeviribilim Özel Sayısı):559-577. doi:10.29110/soylemdergi.1186543
Chicago
Arslan, Okan. 2023. “Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory”. Söylem Filoloji Dergisi, no. Çeviribilim Özel Sayısı: 559-77. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1186543.
EndNote
Arslan O (February 1, 2023) Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory. Söylem Filoloji Dergisi Çeviribilim Özel Sayısı 559–577.
IEEE
[1]O. Arslan, “Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory”, Söylem, no. Çeviribilim Özel Sayısı, pp. 559–577, Feb. 2023, doi: 10.29110/soylemdergi.1186543.
ISNAD
Arslan, Okan. “Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory”. Söylem Filoloji Dergisi. Çeviribilim Özel Sayısı (February 1, 2023): 559-577. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1186543.
JAMA
1.Arslan O. Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory. Söylem. 2023;:559–577.
MLA
Arslan, Okan. “Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory”. Söylem Filoloji Dergisi, no. Çeviribilim Özel Sayısı, Feb. 2023, pp. 559-77, doi:10.29110/soylemdergi.1186543.
Vancouver
1.Okan Arslan. Diplomatic Interpreting Within the Context of Relevance Theory. Söylem. 2023 Feb. 1;(Çeviribilim Özel Sayısı):559-77. doi:10.29110/soylemdergi.1186543